Translation of "come into reach" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Come - translation : Come into reach - translation : Into - translation : Reach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It tells a story. The story can reach into obscure desires. It can reach into sources that are not explicitly available. | Это повествование о глубинах наших страстей. |
True, Al Qaeda's tentacles reach into many conflicts. | В самом деле, щупальца Аль Каеды проникли во многие места, где существуют конфликты. |
A hypercane's clouds would reach into the stratosphere. | Высота облаков гипергана может достигать 30 км в стратосфере. |
He has not come into being, does not come into being, and will not come into being. | Адвентисты седьмого дня также ссылаются на Библию, утверждая, что душа смертна . |
We must reach the town with no delay, come on. | Мы должны добраться до города без промедления, давай. |
The Taliban are also extending their reach into neighboring Pakistan. | Талибан также расширяет свой доступ в соседний Пакистан. |
It can reach into sources that are not explicitly available. | о глубинах наших страстей. |
Bond and Romanova reach Venice and check into a hotel. | Бонд в ходе драки прижимает её стулом к стене. |
Come into my room. | Заходи ко мне в комнату. |
Come into my room. | Заходите ко мне в комнату. |
Come into my room. | Проходи ко мне в комнату. |
Come into my room. | Проходите ко мне в комнату. |
Come into the room. | Входи в комнату. |
Come into the room. | Войдите в комнату. |
Come into the room. | Войди в комнату. |
Come into the room. | Входите в комнату. |
Come into the room. | Проходите в комнату. |
Come into the room. | Проходи в комнату. |
Come into the room. | Заходите в комнату. |
Come into the room. | Заходи в комнату. |
Come into the house. | Входи в дом. |
Come into the house. | Входите в дом. |
Come into the kitchen. | Пойдём на кухню. |
Come into the garden. | Проходи в сад. |
Come into my office. | Пойдёмте в мой кабинет. |
Come into my boudoir. | Проходите в мой будуар. |
You've come into money? | О, у тебя завелись деньги? |
Come into the house. | Давайте зайдем в дом. |
Come into the house | Зайдем в дом. |
It tells a story. The story can reach into obscure desires. | Это повествование |
'Well, come into the garden!' | Ну, пойдем в сад! |
Don't come into my room. | Не входи ко мне в комнату! |
Don't come into my room. | Не входи в мою комнату! |
Don't come into my room. | Не входите ко мне в комнату! |
Don't come into my room. | Не входите в мою комнату! |
Please come into my home. | Проходите в мой дом, пожалуйста. |
Please come into my home. | Заходите в мой дом, пожалуйста. |
Please come into my home. | Зайдите в мой дом, пожалуйста. |
Please come into my home. | Проходите в моё жилище, пожалуйста. |
Please come into the room. | Проходите в комнату, пожалуйста. |
Please come into the room. | Заходи в комнату, пожалуйста. |
Please come into the room. | Проходи, пожалуйста, в комнату. |
Please come into the room. | Проходите, пожалуйста, в комнату. |
Don't come into the kitchen. | Не заходи на кухню. |
Don't come into the kitchen. | Не заходите на кухню. |
Related searches : Reach Into - Come Into - Come Within Reach - Reach Into Markets - Come Into Affect - Come Into Default - Come Into Market - Come Into Property - Come Into Discussion - Come Into Terms - Come Into Practice - Come Into Spotlight - Come Into Application - Come Into Effective