Translation of "commercial sector" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Subtotal Commercial sector
Коммерческий сектор
C. Commercial sector
С. Коммерческий сектор
Partnering with the commercial sector is virtually nonexistent.
Партнерство с коммерческим сектором практически отсутствует.
Objective 3 Promote investment by commercial banks and the private sector
ДАЛЬНЕЙШИЕ МЕРЫ В СВЯЗИ С РАЗРАБОТКОЙ ПРОЕКТА
Issues like these have been routinely raised in the commercial industrial sector.
Вопросы, подобные этим, постоянно ставятся в коммерческом промышленном секторе.
Objective 3 Promote opportunities for investment by commercial banks and the private sector
Цель 3 Создание благоприятных условий для привлечения инвестиций коммерческих банков и частного сектора
The programme involved a partnership between government agencies and non governmental organizations, private sector groups, the commercial sector and religious groups.
Осуществляемая программа предполагает установление отношений партнерства между правительственными органами и неправительственными организациями, частным сектором, сектором торговли и религиозными группами.
The fisheries sector includes industrial, coastal, commercial, artisanal, ornamental and subsistence fishing, and aquaculture.
сектор рыбного хозяйства включает промышленный, прибрежный, коммерческий, кустарный, декоративный промысел и нетоварное рыболовство, а также аквакультуру
Proportion of female managers by type of organisation (government, non profit or commercial) and sector
Доля руководителей женщин с разбивкой по виду организации (государственная, некоммерческая или коммерческая) и сектору (в процентах)
The special report suggests that the cost of obtaining reductions from these more cost effective refrigeration sector interventions would be from 10 300 t CO2 eq in the commercial refrigeration sector, from 3 170 t CO2 eq for the residential and commercial air conditioning and heating equipment sector, and from 20 250 t CO2 eq for the mobile air conditioning sector.
Как указано в специальном докладе, затраты, связанные с обеспечением указанных сокращений в результате принятия этих более затратоэффективных мер в секторе холодильного оборудования, составят 10 300 долл.
A number of commercial subsidies were introduced to alleviate the economic burden of a broad sector of the population.
Оказана некоторая коммерческая помощь для ослабления экономического бремени широких слоев населения.
In 2002, the commercial sector was badly affected by the repercussions of the socio political unrest of the previous two years.
На протяжении 2002 года работа торговли в значительной мере затруднялась последствиями социально политических неурядиц двух последних лет.
In the residential, commercial and institutional buildings sector, 9 of 27 African Parties proposed projects targeting improved cooking technologies or techniques.
В секторе жилых, коммерческих и офисных зданий девять из 27 Сторон, являющихся странами Африки, предложили проекты, направленные на совершенствование технологий или методов приготовления пищи.
With specialized expertise and commercial experience, these GLCs and companies of statutory boards can partner with private sector companies and even
Обладая профильным, техническим и коммерческим опытом, эти КСГ и компании, созданные по решению государственных органов, могут создавать партнерские союзы с компаниями частного сектора и даже играть ведущую роль в процессе реализации крупных проектов.
This session will focus on technical and commercial developments in telecommunications that have required institutional and other changes in the telecommunications sector.
На этом заседании будут рассмотрены технические и коммерческие новшества в области телекоммуникаций, которые требуют институциональных и иных изменений в этом секторе.
Today's commercial markets worldwide, global commercial launch market?
Каков же сегодня этот рынок в мире, глобальный рынок запусков?
Aware of the establishment by the territorial Government of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
учитывая учреждение правительством территории в 1995 году Агентства по развитию в целях поощрения коммерческой деятельности частного сектора на острове,
In 1997, Air Luxor extended its operations to commercial aviation, first in the charter sector and then, from 2001, concentrating on scheduled flights.
В 1997 году Air Luxor впервые вышла на рынок коммерческих пассажирских перевозок, а в 2001 году запустила свой первый регулярный маршрут.
Commercial transactions
Коммерческие сделки
Commercial Law
Коммерческое право
Residential commercial
Жилищно хозяйственный коммерческий подсекторы
Commercial 10
Commercial 10
Commercial communication
с) Коммерческие средства связи
Jeep, commercial
Джип для коммерческих
Truck, commercial
Грузовик для коммерческих перевозок
Commercial communication
Коммерческие средства связи
Residential Commercial
Жилищный коммерческий секторы
It's commercial.
Это доходно.
Commercial department
Коммерческий отдел
Commercial sales
Специализация оптовой компании
Commercial Director
Директор рынка
Fully commercial.
Полностью коммерческая.
Commercial course.
Коммерческий, конечно.
The family sector has found difficulties of access to credits, due to lack of earnings and the conditions needed or required by Commercial Banks.
Семьи сталкиваются с трудностями при получении доступа к кредитам по причине отсутствия поступлений и ввиду условий, предъявляемых коммерческими банками.
63. CDB reported that in 1992, construction activity increased slightly in the private sector, as a result of some relaxation in commercial bank credit.
63. В 1992 году КБР сообщил, что в частном секторе незначительно расширилась деятельность в области строительства в результате определенного смягчения условий предоставления кредитов коммерческими банками.
no distribution channels no commercial department high dependence from residential building sector and a sole important customer which is a state building company ( Kievspetsstroi ).
доминирующая позиция (70 ) на рынке жилищного строительства Киева гибкие производственные мощности развитие производственных процессов в направлении более широкой номенклатуры, с использованием ноу хау компании
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
Проект Смешанный состав ориентирован на коммерческие компании и некоммерческие организации.
headquarters sector sector Reserve Total
Север ный сектор Южный сектор Резерв
quarters sector sector Reserve Total
Резерв Транспортные средства
This breakdown suggests that the 8 trillion cushion would be sufficient to offset potential losses arising from higher risk credit in China s commercial banking sector.
Такой разрыв позволяет предположить, что 8 триллионов юаней для покрытия риска будет достаточно для компенсации потенциальных убытков, которые могут возникнуть от высокорискованного кредитования банковским сектором Китая.
Aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
учитывая учреждение правительством территории в 1995 году Агентства по развитию в целях поощрения коммерческой деятельности частного сектора на острове,
In the residential, commercial and institutional sector, energy efficient lighting is of most interest in this region six Parties in the region targeted this technology.
В секторе жилых, коммерческих и офисных зданий набольший интерес в данном регионе привлекает энергоэффективное освещение шесть Сторон в данном регионе намерены внедрить эту технологию.
It is necessary to create conditions and to achieve a balanced development of State, commercial and non governmental sector producers of this type of information.
Необходимо создать соответствующие условия и добиться сбалансированного развития государственных, коммерческих и неправительственных механизмов, обеспечивающих подготовку такого рода информации.
13. As for the commercial sector, 4.75 million has been contributed from Japan during the period 1993 1994 for the implementation of a UPU activity.
13. Что касается коммерческого сектора, то в течение периода 1993 1994 годов из Японии поступило 4,75 млн. долл. США на осуществление мероприятия ВПС.
Commercial communications 75.5
Коммерческая связь 75,5

 

Related searches : Commercial Aviation Sector - Commercial Building Sector - Commercial Property Sector - Commercial Vehicle Sector - Commercial Banking Sector - Employment Sector - Heating Sector - Craft Sector - Sector Allocation - Secondary Sector - Automobile Sector - Commodity Sector