Translation of "complete a course" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Chamorro a complete course of study .
Chamorro a complete course of study .
The Complete UML Training Course .
The Complete UML Training Course .
In complete confidence, of course.
Только между нами.
The course of reform is not yet complete.
Процесс реформ еще не завершен.
One answer, of course, is a complete collapse of the US dollar.
Один из ответов, конечно, это полный обвал американского доллара.
And over the course of six months, he experienced a complete remission.
И после курса в 6 месяцев у него произошла полная ремиссия.
Of course, the process of political transition is far from complete.
Разумеется, процесс политических преобразований еще весьма далек от своего завершения.
A complete set of coordinates was produced, and boundary markers will clearly display the course of the line.
Был подготовлен полный перечень координат, и пограничные знаки будут четко показывать линию прохождения границы.
Note that for the most part, all cadets who attend the course complete it.
Следует отметить, что большинство кадетов, посещающих курс, как правило, его успешно заканчивают.
A complete shock.
Абсолютнейшим шоком.
a complete mystery.
абсолютная загадка.
A complete idiot.
Полный идиот.
Goal 3 To ensure that, by 2015, children everywhere will be able to complete a full course of primary schooling
Задача 3 обеспечить, чтобы к 2015 году у детей во всем мире, как у мальчиков, так и девочек, была возможность получать в полном объеме начальное школьное образование.
He's a complete revolutionary.
Он абсолютный революционер,
I'm a complete idiot.
Я полный идиот.
I'm a complete idiot.
Я полная идиотка.
It's a complete disaster.
Это полная катастрофа.
You're a complete idiot.
Ты полный идиот.
Complete a Singmaster move
Завершить ход Сингмастера
I'm a complete fan.
Я ее фанат.
He's a complete revolutionary.
Он абсолютный революционер, в прошлом был профсоюзным организатором.
I'm a complete softie.
Я такая слабая.
It's a complete rout!
Это полный разгром!
The second part of the sequel course concerns NP complete problems, and what to do about them.
Вторая часть курса касается NP полных задач и чего с ними делать.
Of course, this is by no means a complete list, but each of those issues includes elements with the potential for causing a major disaster.
Разумеется, это отнюдь не исчерпывающий перечень, но каждый из этих вопросов включает в себя элементы, чреватые серьезными катастрофами.
All new staff members were now required to complete the course as part of the check in process.
США, краткосрочные инвестиции в объеме 16 333 312 долл.
Target 3 Ensure that, by 2015, children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling
Задача 3 обеспечить, чтобы к 2015 году мальчики и девочки имели возможность получать в полном объеме начальное школьное образование
We've made a complete turnaround.
Мы полностью изменили свои взгляды.
'It is a complete farce.
Это полнейший фарс.
It was a complete failure.
Это был полный провал.
He is a complete monarch.
Он абсолютный монарх.
Bill is a complete idiot.
Билл полный дурак.
He is a complete idiot.
Он полный идиот.
It was a complete success.
Это был полный успех.
Tom is a complete idiot.
Том полный идиот.
It was a complete nightmare.
Это был сущий кошмар.
Man, I'm a complete mess.
Старик, я в полном беспорядке.
I felt a complete fraud.
Мне говорили Ты такая живая, Аделин!
It was a complete mess.
Была полнейшая неразбериха.
It's all a complete mess.
Все так запуталось!
Honduras might be able to attain the goal of ensuring that all children throughout the country can complete a full course of primary schooling.
Гондурас в состоянии добиться того, чтобы девочки и мальчики в этой стране могли получать в полном объеме начальное образование.
He studied science at the University of London, but due to ill health he did not complete the course.
Изучать науки он начал в Лондонском университете, но слабое здоровье не позволило ему закончить курс.
Time comes to a complete standstill.
Время практически останавливается.
It was not a complete victory.
Победа была неполной.
The room was a complete mess.
В комнате был полный бардак.

 

Related searches : Complete This Course - Complete The Course - Complete(a) - Complete A Sale - Complete A Problem - Complete A Journey - A Complete Record - Complete A Doctorate - A Complete View - Complete A Research - Complete A Quiz - Complete A Session