Translation of "compulsive gambling" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Is that compulsive?
Это мания?
He is a compulsive gambler.
Он заядлый игрок.
Tom is a compulsive hoarder.
У Тома синдром Плюшкина.
Tom is a compulsive hoarder.
Том одержим патологическим накопительством.
Only fools ruin themselves gambling. Gambling?
Только дураки умирают проигравшись.
Gambling!
Игра?
Gambling.
В азартной игре.
I was an obsessive compulsive student.
Я был студентом заучкой.
It need not be a compulsive drive.
Это необязательно должно быть компульсивным влечением.
Compulsive gamblers are experts in self deception.
Зависимые игроки являются экспертами в самообмане.
Compulsive gamblers are experts at self deception.
Игроманы являются экспертами самообмана.
Quit gambling.
Завязывай с азартными играми.
Quit gambling.
Кончай играть на деньги.
Stop gambling.
Прекращай играть в азартные игры.
Or the teenager disabled by obsessive compulsive disorder.
Или подросток, недееспособный из за того, что у него бывают навязчивые, компульсивные состояния.
I found this photography of mine almost compulsive.
Я понял, что фотография для меня это что то непреодолимое.
Bush s Gambling Debts
Карточные долги Буша
Gambling is illegal.
Азартные игры незаконны.
A gambling house.
Игорный дом.
You want gambling.
Вы хотите играть.
Insurance? That's gambling.
Это как азартная игра.
Gambling with the Planet
Азартные игры с планетой
Drugs, alcohol and gambling.
Наркотики, алкоголь и азартные игры.
Tom has gambling debts.
У Тома есть игорные долги.
Tom has gambling debts.
За Томом водятся игорные долги.
I'm not gambling anymore.
Я больше не играю в азартные игры.
I don't like gambling.
Я не люблю азартные игры.
Gambling, at your age.
Азартные игры, в твоем возрасте.
Oh, why, clint? Gambling.
азартные игры.
Cocktails, dinner, gambling, etc.
Коктейли, обед, игры и всякое такое.
My husband is a compulsive gambler. What can I do?
Мой муж заядлый игрок. Что мне делать?
My husband is a compulsive gambler. What can I do?
Мой муж игроман. Что мне делать?
How compulsive he must be to do something like that.
Насколько компульсивен он должен быть, чтобы совершить что то подобное.
Gambling brought about his ruin.
Азартные игры привели его к разорению.
Gambling is legal in Nevada.
В Неваде азартные игры разрешены.
And his was gambling, compulsively.
У него было пристрастие к азартным играм, именно пристрастие.
And bacteria may be gambling.
Бактерии могут делать рискованную ставку.
You like gambling, I know.
Ты ведь любишь играть, я знаю.
You and your gambling party!
Азартные игры!
I have lost at gambling.
Я проиграл их в казино.
Gambling, instead of paying rent!
Играет, вместо того, чтобы платить аренду!
He runs a gambling house.
Он держит игорный дом.
We're in the gambling business.
Я думал, мы держим казино.
Do you like gambling, Mona?
Ты любишь азартные игры, Мона?
Whatever. For lending your studio to compulsive gamblers after receiving money...
В любом случае, вы предоставили место для незаконных игр и получили деньги..

 

Related searches : Compulsive Disorder - Compulsive Buying - Compulsive About - Compulsive Viewing - Compulsive Consumption - Compulsive Drive - Compulsive Behaviour - Compulsive Shopping - Compulsive Eating - Compulsive Gambler - Obsessive-compulsive - Compulsive Checking