Translation of "computationally intensive" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Computationally - translation : Computationally intensive - translation : Intensive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This makes this technique very computationally expensive. | Это делает технику дерева поиска слишком ресуркоёмкой. |
Actually, computationally, it would be impossible to create. | Это было бы невозможно создать на основе вычислений. |
The system is very power efficient and computationally powerful. | Данная система является предельно эффективной и вычислительно мощной. |
We wanna argue these two distributions are computationally indistinguishable. | Мы хотим доказать, что оба этих распределения вычислительно неотличимы. |
Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. | Отрасли промышленности с большим вложением капитала совершенно не обязательно требуют вложения знаний. |
Moreover, there must be greater balance between capital intensive and labor intensive activities. | Кроме того, должно быть лучшее соотношение между капиталоемкими и трудоемкими показателями. |
D. Labour intensive approaches | Подходы, предусматривающие развитие трудоемкого производства |
Promoting labour intensive industry | развитие трудоемких производств |
Water is energy intensive. | Вода энергоемкий продукт. |
UniProtKB TrEMBL UniProtKB TrEMBL contains high quality computationally analyzed records, which are enriched with automatic annotation. | UniProtKB TrEMBL UniProtKB TrEMBL содержит записи, проанализированные с помощью компьютерной техники, которые дополнены при помощи автоматической аннотации. |
It's computationally very efficient and the models are easy to construct, whether by hand or by machine | Подводя итоги можно сказать, что наивный алгоритм Байеса даёт нам очень простой метод для проблемы классификации. |
Tom is in intensive care. | Том в интенсивной терапии. |
Swedish translation and intensive testing | Локализация |
(p) Employment intensive shelter strategies | p) стратегии в области жилья с учетом увеличения занятости |
Intensive farming is depleting soils. | Интенсивное сельское хозяйство истощает почвы. |
Some pretty intensive make up. | Красивый драматический макияж. |
This is a reconstruction of Notre Dame Cathedral that was done entirely computationally from images scraped from Flickr. | Это реконструкция собора Парижской Богоматери, полностью выполненная с помощью компьютера на основе изображений, собранных на сервисе Flickr. |
The actress was in intensive care. | Актрисы оказались в реанимации. |
The IDR process is resource intensive. | Процесс УР требует большого объема ресурсов. |
Labour intensive entrepreneurs require cheap transportation. | Для предприятий в трудоемких секторах необходим дешевый транспорт. |
It's a big labor intensive effort. | Это очень трудоёмкая работа. |
On the head, in intensive care. | На голове, в реанимации. |
But it was very labor intensive. | Но для этого потребовалось много труда. |
And so we'll say that the distributions are computationally indistinguishable, and we'll denote this by p1, a squiggly p. | И поэтому мы будем говорить, что дистрибутивы вычислительно неразличимы, и мы будем обозначать это, p1, волнистыми п. |
OFDI by Indian manufacturing SMEs is visible in low technology intensive industries and in high technology intensive industries. | ВПИИ индийских обрабатывающих МСП заметны в низкотехнологичных областях и высокотехнологичных отраслях. |
With a diagram like this, however, the sentence and the diagram are informationally equivalent but computationally different for the perceiver. | С диаграммы, как это, однако, приговор и диаграмма являются информационно эквивалентные, но вычислительно различны для воспринимающего. |
And hopefully you are already are thinking about how you might actually implement this merge in a computationally efficient way. | Надеюсь, вы уже подумали о возможных эффективных способах реализации слияния. |
Intensive courses are always the most exhausting. | Интенсивные курсы всегда самые утомительные. |
They need further discussion and intensive consultations. | Необходимо продолжить их обсуждение и проведение широких консультаций. |
But on an intensive, brain rehabilitation program, | Но после интенсивного курса реабилитации мозга мозг Нэнси заработал лучше, улучшилась память. |
But encouraging labor intensive industries, which create jobs for the poor, must not be at the expense of capital intensive industries. | Но благоприятные трудоемкие отрасли промышленности, которые создают рабочие места для бедных, не должны создаваться за счет капиталоемких отраслей промышленности. |
Intensive courses (intensive and strictly targeted (re)training in a specific subject area for a well defined target group of staff). | распространение результатов и связанные с этим мероприятия квалифицированное консультирование координационные встречи |
Any service intensive industry faces the same challenges. | Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами. |
Capital intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving. | Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров. |
The governance structure of INFOCAP is resource intensive. | Структура руководства ИНФОКАП требует значительных ресурсов. |
In In Integration of Knowledge Intensive Multiagent Systems . | In Integration of Knowledge Intensive Multiagent Systems, Cambridge, Massachusetts, USA, 2003. |
I saw her in the intensive care unit. | Я видел ее в отделении интенсивной терапии. |
Support for urban (community based bio intensive) agriculture. | Оказание помощи в развитии городского (создаваемого силами общин и биологически интенсивного) земледелия. |
This is a very, very labor intensive process. | (М) Это очень трудоемкий процесс. |
Figure 8 Territorial build up for intensive distribution | Рисунок 8 Метод разработки территориального плана |
At the time, the primary advantage of the algorithm came from avoiding computationally expensive floating point operations in favor of integer operations. | В то время основным преимуществом алгоритма был отказ от дорогих вычислительных операций с плавающей запятой в пользу целочисленных операций. |
Intensive courses (intensive and strictly targeted (re)training in a specific subject area for a well defined target group of staff). | Интенсивные курсы (интенсивное и целенаправленное повышение квалификации подготовка в специальной области для точно определенной группы сотрудников). |
And so by following these three equalities, basically we have proven that the things we wanted to prove equal are actually computationally indistinguishable. | Таким образом, этими тремя равенствами мы доказали равенство того, чего хотели. То есть вычислительную неразличимость. |
But it also skews decisions in favour of capital intensive enterprise and away from labour intensive activities more likely to benefit the poor. | Кроме того, она также толкает к принятию решений в пользу капиталоемких предприятий в ущерб трудоемким видам деятельности, которые скорее могли бы приносить пользу бедным. |
Galois Geometry and Generalized Polygons, intensive course in 1998 | Galois Geometry and Generalized Polygons , intensive course in 1998 |
Related searches : Computationally Demanding - Computationally Efficient - Computationally Inexpensive - Computationally Infeasible - Computationally Expensive - Computationally Hard - Computationally Feasible - Intensive Work - Intensive Phase - Intensive Research - Knowledge Intensive - Intensive Discussion