Translation of "intensive research" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Intensive - translation : Intensive research - translation : Research - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There has been no intensive research on the critical gender issues. | не были проведены интенсивные исследования по важнейшим гендерным вопросам |
The University is the only Italian member of the League of European Research Universities (LERU), a group of twenty two research intensive European Universities. | Это единственный итальянский университет, входящий в LERU (Лига европейских исследовательских университетов). |
Cecchetti and Kharroubi find evidence that it is indeed research intensive firms that suffer most when finance is booming. | Чекетти и Харруби находят доказательства того, что во время процветания финансов больше других страдают наукоемкие фирмы. |
Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. | Отрасли промышленности с большим вложением капитала совершенно не обязательно требуют вложения знаний. |
After more than five years of intensive research and development and a four year testing period, the new scale was officially released. | После более чем пяти лет интенсивных исследований и разработок и четырехлетнего периода тестирования новая шкала была официально выпущена. |
Moreover, there must be greater balance between capital intensive and labor intensive activities. | Кроме того, должно быть лучшее соотношение между капиталоемкими и трудоемкими показателями. |
D. Labour intensive approaches | Подходы, предусматривающие развитие трудоемкого производства |
Promoting labour intensive industry | развитие трудоемких производств |
Water is energy intensive. | Вода энергоемкий продукт. |
Tom is in intensive care. | Том в интенсивной терапии. |
Swedish translation and intensive testing | Локализация |
(p) Employment intensive shelter strategies | p) стратегии в области жилья с учетом увеличения занятости |
Intensive farming is depleting soils. | Интенсивное сельское хозяйство истощает почвы. |
Some pretty intensive make up. | Красивый драматический макияж. |
The actress was in intensive care. | Актрисы оказались в реанимации. |
The IDR process is resource intensive. | Процесс УР требует большого объема ресурсов. |
Labour intensive entrepreneurs require cheap transportation. | Для предприятий в трудоемких секторах необходим дешевый транспорт. |
It's a big labor intensive effort. | Это очень трудоёмкая работа. |
On the head, in intensive care. | На голове, в реанимации. |
But it was very labor intensive. | Но для этого потребовалось много труда. |
OFDI by Indian manufacturing SMEs is visible in low technology intensive industries and in high technology intensive industries. | ВПИИ индийских обрабатывающих МСП заметны в низкотехнологичных областях и высокотехнологичных отраслях. |
Intensive courses are always the most exhausting. | Интенсивные курсы всегда самые утомительные. |
They need further discussion and intensive consultations. | Необходимо продолжить их обсуждение и проведение широких консультаций. |
But on an intensive, brain rehabilitation program, | Но после интенсивного курса реабилитации мозга мозг Нэнси заработал лучше, улучшилась память. |
But encouraging labor intensive industries, which create jobs for the poor, must not be at the expense of capital intensive industries. | Но благоприятные трудоемкие отрасли промышленности, которые создают рабочие места для бедных, не должны создаваться за счет капиталоемких отраслей промышленности. |
Intensive courses (intensive and strictly targeted (re)training in a specific subject area for a well defined target group of staff). | распространение результатов и связанные с этим мероприятия квалифицированное консультирование координационные встречи |
Any service intensive industry faces the same challenges. | Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами. |
Capital intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving. | Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров. |
The governance structure of INFOCAP is resource intensive. | Структура руководства ИНФОКАП требует значительных ресурсов. |
In In Integration of Knowledge Intensive Multiagent Systems . | In Integration of Knowledge Intensive Multiagent Systems, Cambridge, Massachusetts, USA, 2003. |
I saw her in the intensive care unit. | Я видел ее в отделении интенсивной терапии. |
Support for urban (community based bio intensive) agriculture. | Оказание помощи в развитии городского (создаваемого силами общин и биологически интенсивного) земледелия. |
This is a very, very labor intensive process. | (М) Это очень трудоемкий процесс. |
Figure 8 Territorial build up for intensive distribution | Рисунок 8 Метод разработки территориального плана |
Intensive courses (intensive and strictly targeted (re)training in a specific subject area for a well defined target group of staff). | Интенсивные курсы (интенсивное и целенаправленное повышение квалификации подготовка в специальной области для точно определенной группы сотрудников). |
20. Many countries in Asia, such as Japan, the Republic of Korea and Singapore, have supported intensive production oriented research and development to assist in the development of high technology enterprises. | 20. Многие страны в Азии, такие, как Республика Корея, Сингапур и Япония, поддерживают интенсивные ориентированные на производство научные исследования и опытно конструкторские разработки для оказания помощи в развитии высокотехнологичных производств. |
Welcoming the efforts of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) to coordinate its research and development activities on employment intensive shelter activities with those of the International Labour Office, | приветствуя усилия Центра Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат) по координации его научных исследований и разработок в отношении методов жилищного строительства, содействующих развитию занятости, с деятельностью Международного бюро труда, |
But it also skews decisions in favour of capital intensive enterprise and away from labour intensive activities more likely to benefit the poor. | Кроме того, она также толкает к принятию решений в пользу капиталоемких предприятий в ущерб трудоемким видам деятельности, которые скорее могли бы приносить пользу бедным. |
Galois Geometry and Generalized Polygons, intensive course in 1998 | Galois Geometry and Generalized Polygons , intensive course in 1998 |
These jobs are strenuous, labour intensive and time consuming. | Это тяжелый труд, сопряженный с большими физическими нагрузками и отнимающий массу времени. |
Effective monitoring and evaluation are time and resource intensive. | Партнерские отношения в деятельности по контролю и оценке |
The disarmament calendar for 1994 has been very intensive. | Календарь мероприятий в области разоружения на 1994 год был весьма напряженным. |
He's at the Intensive Care Unit for 12 hours. | 12 часов он пролежал в палате интенсивной терапии. |
like intensive care. My pulse is racing so fast, | Потому что у меня тахикардия. |
They moved me from intensive care to acute spinal. | Меня перевели из интенсивной терапии в спинальное отделение. |
Related searches : Research Intensive - Intensive Work - Intensive Phase - Knowledge Intensive - Intensive Discussion - Asset Intensive - Computationally Intensive - Intensive Support - Intensive Tests - Intensive Experience - Intensive Therapy - Intensive Study - Intensive Training