Translation of "congestive cardiomyopathy" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Cardiomyopathy - translation : Congestive - translation : Congestive cardiomyopathy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy?
. Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии?
Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy?
Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии?
While touring in support of Sinner , he died on August 14, 2002 from cardiomyopathy.
Он умер от сердечной недостаточности 14 августа 2002 года во время тура в поддержку Sinner .
Arquette died in Los Angeles, California in 2001, due to congestive heart failure.
Аркетт умер в Лос Анджелесе, Калифорния, в 2001 году от сердечной недостаточности.
In 1992, at the age of 83, he died of congestive heart failure and pneumonia.
В 1993 году Дэна Эндрюс скончался от сердечной недостаточности и пневмонии.
Scott died of congestive heart failure at the age of 92 on January 31, 2015.
Актриса скончалась от сердечной недостаточности 31 января 2015 года в возрасте 92 лет.
On August 29, 2011 Edwards died at his home, of congestive heart failure, at approx.
Дэвид Эдвардс скончался 29 августа 2011 года в своем доме в Чикаго.
Miriam Ferguson died from congestive heart failure in 1961 at the age of eighty six.
Она умерла у себя дома 25 июня 1961 года от застойной сердечной недостаточности.
Kirkpatrick died at her home in Bethesda, Maryland, on December 7, 2006 from congestive heart failure.
Скончалась дома, в Бетесде (Мэриленд) 7 декабря 2006 года от сердечной недостаточности.
Death Payne died in Malibu, California, of congestive heart failure on December 6, 1989, aged 77.
Пейн умер 6 декабря 1989 года в своём доме в Малибу от сердечной недостаточности.
Death Carlisle died on April 17, 2007, from congestive heart failure resulting from a prolonged bout of pneumonia.
Китти Карлайл скончалась 17 апреля 2007 года от сердечной недостаточности в своём доме в Нью Йорке на 97 году жизни.
Death Shuster died July 30, 1992 at his West Los Angeles home of congestive heart failure and hypertension.
Шустер умер 30 июля 1992 в Западном Лос Анджелесе в своем доме от сердечной недостаточности и гипертонии.
Bookchin died of congestive heart failure on July 30, 2006, at his home in Burlington at the age of 85.
Умер Букчин в результате остановки сердца 30 июля 2006 в своем доме в Берлингтоне, Вермонт, в возрасте 85 лет.
Death Douglas died of congestive heart failure in Lancing, West Sussex on 20 March 1945 at the age of 74.
Альфред Дуглас умер от остановки сердца в Лансинге, Западный Сассекс, 20 марта 1945 года в возрасте 74 лет.
Death and legacy John Steinbeck died in New York City on December 20, 1968, of heart disease and congestive heart failure.
Джон Стейнбек скончался в Нью Йорке 20 декабря 1968 года в возрасте 66 лет от болезни сердца и сердечной недостаточности.
Robinson died on the morning of September 29, 2011, aged 75, at Meadowlands Hospital in Secaucus, New Jersey from congestive heart failure.
В возрасте 75 лет Робинсон умерла от хронической сердечной недостаточности 29 сентября 2011 г. в госпитале Meadowlands в Secaucus штата Нью Джерси, США.
Hence these diseases are the most frequent cause of death, with cardiomyopathy, acute cardiac arrest, occlusion of cerebral blood vessels, malignant diseases of the respiratory system being the leading ones.
Такие заболевания наиболее часто приводят к смертельным исходам, при этом к числу основных из них относятся кардиомиопатия, острая сердечная недостаточность, непроходимость кровеносных сосудов мозга, злокачественные заболевания респираторной системы.
The drug, BiDil, is designed to treat or prevent congestive heart failure by raising low or depleted levels of nitric oxide in the blood.
Препарат BiDil предназначен для лечения или предотвращения застойной сердечной недостаточности путем подъема низкого уровня содержания окиси азота в крови.
And when I listened to her chest with a stethoscope, I could hear crackly sounds on both sides that told me that she was in congestive heart failure.
Когда я её послушал стетоскопом, то услышал хрипы c обеих сторон, что означало, что у неё застойная сердечная недостаточность.
And if we had a computer that could detect it, we could tell you you're having a heart attack so early it could save your life and prevent congestive heart failure.
И если есть компьютер, который может засечь это, мы можем сказать вам, что у вас будет сердечный приступ, столь рано, что это спасет вашу жизнь и предотвратит застойную сердечную недостаточность.
If there is a dangerous weight swing, which could be caused by congestive heart failure, the clinic brings the patient in for a quick examination, thereby heading off a potentially devastating crisis.
Если произошло опасное колебание веса, что может быть вызвано застойной сердечной недостаточностью, клиника привозит пациента к себе для быстрого обследования, предотвращая, тем самым, потенциально разрушительный криз.
The drug, BiDil, is designed to treat or prevent congestive heart failure by raising low or depleted levels of nitric oxide in the blood. It was originally designed for a wide population base, and race was irrelevant.
Препарат BiDil предназначен для лечения или предотвращения застойной сердечной недостаточности путем подъема низкого уровня содержания окиси азота в крови.
If you had an acute congestive heart failure, they could bleed a pint of blood from you by opening up an arm vein, giving you a crude leaf preparation of digitalis and then giving you oxygen by tent.
Если у вас была острая застойная сердечная недостаточность, они могли спустить вам пол литра крови из вены на руке, дать настойку из сырых листьев наперстянки и затем снабдить кислородом, поместив вас в палатке.
For example, when CareMore s patients step on the scale at home each day, their weight is automatically transmitted to the health care unit. If there is a dangerous weight swing, which could be caused by congestive heart failure, the clinic brings the patient in for a quick examination, thereby heading off a potentially devastating crisis.
Если произошло опасное колебание веса, что может быть вызвано застойной сердечной недостаточностью, клиника привозит пациента к себе для быстрого обследования, предотвращая, тем самым, потенциально разрушительный криз.

 

Related searches : Congestive Heart - Ischemic Cardiomyopathy - Hypertrophic Cardiomyopathy - Congestive Failure - Idiopathic Dilated Cardiomyopathy - Congestive Cardiac Failure - Congestive Heart Failure - Hypertrophic Obstructive Cardiomyopathy