Translation of "consent authorised" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Authorised - translation : Consent - translation : Consent authorised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No authorised ones. | Официальных врагов. |
Olivier, The Authorised Biography . | Olivier, The Authorised Biography . |
The conference authorised the C.C. | XI конференция Бунда (март 1919 г. |
component wastage Kettle component wastage Coffee Pot authorised re work Kettle authorised re work Coffee Pot | отходов комплектующих чайника отходов комплектующих кофеварки разрешенной переделки чайника разрешенной переделки кофеварки |
The authorised staffing level is 13 persons. | Утвержденный штат составляет 13 человек. |
Entry for authorised persons only on foot | Other (Please Specify Below) |
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Воспроизведение материалов возможно только, при условии ссылки на источник |
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Воспроизведение данного текста разрешено при условии указания источника. |
Consent | Согласие |
Consent | Согласие |
The British Government authorised its production in October 1975. | В октябре 1975 года поступил заказ Британского правительства на производство ракет. |
Detention, if authorised, is supervised by a police officer. | Задержание, если оно санкционировано, осуществляется под надзором сотрудника полиции. |
All ELVs shall be transferred to authorised treatment facilities. | Все непригодные автомобили должны быть направлены в авторизованные пункты по переработке. |
Express consent | Прямое согласие |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
I consent. | Благословляю вас. |
Should the sharing of all types of data be authorised? | Этот вопрос задается в различных формах нужно разрешить распространение всех типов данных? |
NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders. | ИЯО уполномочена издавать уведомления по вопросам исполнения и налагать штраф на нарушителей. |
1.4 Name and address of manufacturer's authorised representative, if any | 1.4 Название и адрес уполномоченного представителя завода изготовителя, если таковой имеется |
Confidentiality means that only authorised people can access the data. | Конфиденциальность представляет собой обеспечение доступа к данным только для уполномоченных на это лиц. |
European communities, 2007Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Европейское Сообщество,2007 г.Воспроизведение разрешается при указании источника. |
In August 1943, the creation of a third battalion was authorised. | В августе 1943 года начато формирование третьего батальона. |
European Communities, 2009Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Европейские Сообщества, 2009Публикация разрешена только при ссылке на источник |
European Communities, 2008Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Европейские Сообщества, 2008 |
European Communities, 2007Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Европейские Cообщества, 2007Перепечатка разрешена только авторизованным источникам. |
European Communities, 2009Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Европейские Сообщества, 2009Воспроизведение данного текста разрешено при условии указания источника. |
Silence gives consent. | Молчание знак согласия. |
Silence means consent? | Молчание знак согласия? |
Silence implies consent. | Молчание знак согласия. |
Then you consent? | Значит, ты согласен? |
European Communities, 1999 Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | Европейские Сообщества, 1999 г. |
Reproduction is authorised, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged. | Перепечатка, за исключением перепечатки в коммерческих целях, разрешена с указанием источника. |
EEA, Copenhagen, 1998 Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | О ЕЕА, Copenhagen, 1998 Перепечатка разрешена со ссылкой на источник Напечатано во Германии Напечатано на бумаге макулатуры, отбеленной без хлора |
Reproduction is authorised, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged. | Разрешено копирование за исключением коммерческих целей при указании источника. |
Silence often implies consent. | Молчание часто подразумевает согласие. |
Tom will never consent. | Том никогда не согласится. |
PIC prior informed consent | СПСС Совещание Сторон |
Consent to be bound | Согласие на обязательность |
The French tropical helmet was first authorised for white colonial troops in 1878. | В 1878 году пробковый шлем был принят на снабжение колониальных войск Франции. |
The Office for Standardisation, Metrology and Testing is also authorised to impose fines. | c) не соблюдают условия, предусмотренные защитными мерами. |
1.8.3.12.5 Oral examinations may utilise electronic presentations if authorised by the examining body. | 1.8.3.12.5 При устном ответе допускается использование электронных презентаций, если это разрешено экзаменационным органом. |
The Ministry of Foreign Affairs is authorised to amend or repeal these regulations. | Министерство иностранных дел уполномочено вносить поправки в эти положения или отменять их. |
European Communities, 2007Reproduction is authorised provided the source is acknowledged.Printed in Russia | Отпечатано в России |
Supposing I get his consent...' | Или я получу оскорбительный ответ, или согласие. |
Consent Procedure for Certain Hazardous | Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
Related searches : Authorised Distributor - Authorised Dealer - Authorised Signatories - Not Authorised - Authorised User - Authorised Reseller - Authorised Operator - Authorised Consignee - Authorised Product - Authorised Vendor - Authorised Capacity - Authorised Copy