Translation of "construction industry" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Construction - translation : Construction industry - translation : Industry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Construction industry | Строительная отрасль |
Industry includes construction. | Данные по промышленности включают данные по строительству. |
It was associated largely with the construction industry. | Это было связано в большой степени с строительной индустрией. |
The Industry Foundation Classes (IFC) data model is intended to describe building and construction industry data. | Industry Foundation Classes (IFC) формат данных с открытой спецификацией, которая не контролируется ни одной компанией или группой компаний. |
The road construction industry has been chosen to pilot the project. | В качестве пилотной выбрана сфера дорожного строительства. |
Bermuda's construction industry benefits from both private and public sector investment. | Строительная индустрия Бермудских островов развивается благодаря инвестициям как частного, так и государственного секторов. |
The factory produces small tube sections that are used for greenhouse facilities, small scale construction and the furniture industry, as well as large ones for the construction industry. | На заводе выпускается как мелкий профиль трубы, который используется для теп личного хозяйства, малых форм строительства и в мебельной промышленности, так и крупный для строительной отрасли. |
So the job losses extend far beyond those in the construction industry. | Поэтому потеря рабочих мест не ограничивается рабочими местами в строительной отрасли. |
The Original Santa Claus is Under Threat from the Turkish Construction Industry. | Турецкая строительная промышленность создаёт угрозу прототипу Санта Клауса и культурному наследию Турции |
The construction industry had been losing approximately 1.8 million a day since the closure. | С момента закрытия территорий строительная промышленность теряет около 1,8 млн. долл. США ежедневно. |
(a) Advisory services sustainable development of the construction sector including the building materials industry | а) консультативные услуги устойчивое развитие строительного сектора, включая отрасль строительных материалов |
43. The major economic sectors of the Cayman Islands are the financial industry, tourism, construction, the real estate business and local industry. | 43. Основными секторами экономики Каймановых островов являются финансовый сектор, туризм, строительство, торговля недвижимостью и местная промышленность. |
This was discussed at a conference in Saint Petersburg for representatives of the construction industry. | Об этом говорили на конференции в Санкт Петербурге для представителей строительной отрасли. |
This is slowing the absorption into the economy of the excess resources in the construction industry. | Это замедляет вовлечение в экономику избыточных ресурсов в строительной индустрии. |
It s no secret that the construction industry is developing in large part thanks to state contracts. | Не секрет, что стройрынок развивается во многом благодаря госзаказу. |
Industry makes up about half of the regional GDP, while agriculture contributes 19 and construction 13 . | В 2004 году промышленность дала 45,5 регионального ВВП, сельское хозяйство 19 и строительство 13 . |
A few years ago, my eyes were opened to the dark side of the construction industry. | Несколько лет назад, у меня открылись глаза на темную сторону строительной индустрии. |
The Nemetschek group (Nemetschek AG) is a vendor of software for architects, engineers and the construction industry. | Концерн Nemetschek () один из ведущих в мире производителей программного обеспечения для архитектурной и инженерно строительной отраслей. |
The decrease in the volume of agricultural production and construction industry was 15 per cent in 1992. | В 1992 году объем сельскохозяйственного производства и строительства сократился на 15 процентов. |
Finally, the construction industry is one of the sectors that consumes the greatest amount of material resources. | И, наконец, строительная отрасль является одним из самых больших потребителей материальных ресурсов. |
Number of departments in the institute grew, and in 1940 it was already 20 (mathematics, physics, chemistry, graphics, theoretical mechanics, structural mechanics, construction materials, construction industry, etc.). | Количество кафедр в институте возросло, и в 1940 году она составляла уже 20 (математики, физики, химии, графики, теоретической механики, строительной механики, строительных материалов, строительного производства и др..). |
But this goal cannot be achieved unless the construction industry is prevented from dictating low income housing policy. | Но эта цель не может быть достигнута, если строительной отрасли и дальше будет диктоваться жилищная политика, направленная на низкий уровень дохода. |
Industry, mining and construction accounts for 29 of the state s GDP and employs 27 of the working population. | 29 ВВП штата приходится на промышленность и строительство, и занято здесь 27 трудоспособного населения. |
Despite the strength in the construction industry, there continues to be a problem with housing in the Territory. | Несмотря на высокие показатели в строительной индустрии, в Территории по прежнему существует проблема с жильем. |
In some countries of the EU the vast majority of demolition waste is recycled within the construction industry. | В некоторых странах ЕС большая часть отходов, образующихся при сносе зданий, перерабатывается и вновь используется в строи тель ной промышленности. |
It confuses the construction industry, which builds new homes, with the much larger housing market, which includes all homes. | Это смешивает строительную отрасль, которая строит новые дома, с гораздо более широким рынком жилья, который включает в себя все дома. |
In recent years, the Hungarian competition authority has successfully prosecuted several cases involving bid rigging in the construction industry. | В последние годы венгерский орган по защите конкуренции удачно завершил ряд дел, связанных со сговором строительных компаний на торгах. |
72. During the 1991 financial year, the construction industry was among the most successful sectors of the territorial economy. | 72. В 1991 финансовом году строительная промышленность была одним из наиболее успешно функционировавших секторов экономики территории. |
6.2 Trends, driving forces and impacts a widespread lack of knowledge and resistance to change within the construction industry. | широко распространенное отсутствие понимания и сопротивление изменениям в строительной отрасли. |
At 14 years old, he went to work full time in the construction industry, and joined a local labor union. | В 14 лет Риттер начал работать на стройке, где вступил в профсоюз. |
73. As at December 1992, the construction industry employed 10,320 persons, a 15 per cent decrease compared to 1991. 38 | 73. По состоянию на декабрь 1992 года в строительной промышленности было занято 10 320 человек, что на 15 процентов меньше по сравнению с 1991 годом 38 . |
The Vectorworks product line offers professional design solutions for architecture, interior construction, the entertainment industry, landscaping, landscape architecture and mechanical engineering. | Линия продуктов Vectorworks предлагает профессиональные проектировочные решения для архитектуры, внутренней отделки, индустрии развлечений, садоводства, ландшафтного дизайна и машиностроения. |
Approximately 50,000 cubic metres of concrete were continuously poured for 31 hours, thus setting a record in the Malaysian construction industry. | В течение 31 часа непрерывным потоком шла заливка 50 000 кубических метров бетона, что явилось рекордом в строительной индустрии Малайзии. |
Over the last 50 years the design and construction industry has gotten much more complex and has gotten much more litigious. | За последние 50 лет индустрия проектирования и строительства стала ещё более сложной и ещё более спорной. |
Growth in 2006 was attributed to gains in tourism, construction, offshore and other services, and some sub sectors of the banana industry. | Рост в 2006 году объясняется доходами от туризма, строительством во внутренней части острова и другими услугами, а также успехами банановой промышленности. |
President Erdoğan and his AKP party, for their part, have denied accusations of over development and government corruption in the construction industry. | Президент Эрдоган и его Партия справедливости и развития (ПСР), со своей стороны, отвергли обвинения в чрезмерном разрастании сектора строительства и царящей в нем коррупции. |
So, as you can imagine, this was a paradigm shift in the survey and construction as well as in reality capture industry. | Так что вы можете себе представить, насколько это изменило всю парадигму обмера и строительства а также всей индустрии отображения действительности. |
We are grateful to our friends, who have promised housing construction aid in excess of 200 million, and we are prepared, with the help of these partners, to mobilize our construction industry towards this end. | Мы признательны нашим друзьям, которые обещали предоставить помощь на строительство жилья в сумме более 200 млн. долл. США, и мы готовы с помощью этих партнеров мобилизовать нашу на это строительную промышленность. |
Industry Like mainstream video game industry is comparable to mainstream film industry, so is indie gaming industry comparable to independent film industry. | Подобно тому как индустрия массовых компьютерных игр сравнима с индустрией массового кино, также индустрия инди игр сравнима с индустрией независимого кино. |
For example, what deal if any was struck with Russia's nuclear industry to allow for the continued construction of nuclear plants in Iran? | К примеру, какая сделка была заключена с ядерной промышленностью России, если она вообще имела место, чтобы оказалось возможным продолжение строительства ядерных реакторов в Иране? |
Spokesmen for the construction industry stated recently that a saturation point had been reached owing to the injection of foreign labour from Europe. | Недавно представители строительной промышленности заявили, что в результате притока иностранных рабочих из Европы достигнута точка насыщения. |
31. According to the Caribbean Development Bank, the fisheries industry received a boost in l992 as idle construction workers returned to traditional activities. | 31. По данным Карибского банка развития, в 1992 году деятельность в отрасли рыболовства активизировалась, поскольку находившиеся не у дел рабочие строительного сектора вернулись к традиционным занятиям. |
In 1992, the construction industry, as well as community, social and personal services, employed the largest number of persons, 1,580 and 1,825, respectively. | В 1992 году в секторе строительства, а также в секторе общинных, социальных и персональных услуг было занято наибольшее число работающих соответственно 1580 и 1825 человек. |
Construction Construction began on 24 April 1989. | Строительные работы начались 24 апреля 1989 года. |
Construction | Строительство |
Related searches : Building Construction Industry - Construction Equipment Industry - Construction Industry Scheme - Construction Machinery Industry - Construction Materials Industry - Construction Industry Value - Turnkey Construction - Construction Support - Construction Elements - Durable Construction - Electrical Construction - Construction Professionals