Translation of "contact me through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contact - translation : Contact me through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Contact me tomorrow. | Свяжитесь со мной завтра. |
Contact me tomorrow. | Свяжись со мной завтра. |
Please contact me by letter. | Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте. |
Please contact me by mail. | Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте. |
Contact me by ordinary mail. | Свяжись со мной по обычной почте. |
Feel free to contact me. | Не стесняйтесь обращаться ко мне. |
You can always contact me. | Ты можешь всегда связаться со мной. |
You can always contact me. | Вы всегда можете связаться со мной. |
Contact can only take place through a mesh screen. | При этом такое общение должно осуществляться через решетчатую перегородку. |
As a result, all personal contact occurs through official channels. | В результате, все личные контакты происходят по официальным каналам. |
Do you know how to contact me? | Вы знаете, как связаться со мной? |
Do you know how to contact me? | Ты знаешь, как связаться со мной? |
Contact me if you have any questions. | Свяжитесь со мной, если у вас есть вопросы. |
You can contact me here in Shanghai. | Можешь со мной связаться в Шанхае. |
He'd be a good contact for me. | Это было бы хорошим знакомством для меня. |
Tom knows how to contact me if he needs me. | Том знает, как со мной связаться, если я ему понадоблюсь. |
Will you find my contact lens for me? | Ты не найдёшь мои контактные линзы? |
When you arrive in Osaka, please contact me. | Когда приедете в Осаку, свяжитесь со мной, пожалуйста. |
If you need anything, please contact me here. | Если понадобиться что нибудь, вот, позвоните. |
Through this he came into contact with contemporaries in Britain and America. | Through this he came into contact with contemporaries in Britain and America. |
Let me through, for God's sake, let me through! | Пропустите, ради Бога, пропустите! |
Glasses are more convenient for me than contact lenses. | Очки доставляют мне меньше неудобств, чем контактные линзы. |
Contact, sir. Contact. | Контакт, сэр. |
Would you like to add me to your contact list? | Ты хотел бы добавить меня в свой список контактов? |
And do not allow me to remove my contact information | И не позволяют удалить данные обо мне |
Let me through! | Дайте пройти. |
Me, I'm through. | ј ухожу. |
Put me through. | Свяжите меня с полицией! |
Let me through! | C 00FFFF Пропустите! |
(b) To make public, through its website, the contact details of the focal points | b) опубликовать на своем веб сайте контактную информацию о координаторах |
The transmission of AIDS to women is basically through sexual contact with infected partners. | Передача СПИДа женщинам происходит в основном посредством половых контактов с зараженными партнерами. |
Later they would contact me and tell me what to do as a secret agent. | Я просто рассмеялся им в лицо, и этим дело и кончилось. |
Later they would contact me and tell me what to do as a secret agent. | В дальнейшем они связались бы со мной и объяснили бы, что делать в роли секретного агента. |
If you would like to have further information, please contact me. | Если вы хотите получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной. |
If you would like to have further information, please contact me. | Если вы желаете получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной. |
If you would like to have further information, please contact me. | Если вы хотите получить более подробную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной. |
If you have any questions, please don't hesitate to contact me. | Если у вас есть вопросы спрашивайте, не стесняйтесь. |
The army commanders of both countries are in constant contact, both directly and through MONUC. | Командующие армиями обеих стран постоянно поддерживают контакты непосредственно друг с другом и через МООНДРК. |
Please let me through. | Пропусти меня, пожалуйста! |
Strengthen me through him | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
Strengthen me through him | Подкрепи им мою мощь |
Strengthen me through him | Умножь благодаря ему силу мою |
Strengthen me through him | подкрепи им мою силу |
Strengthen me through him | И укрепи им мощь мою. |
Strengthen me through him | Им укрепи чресла мои |
Related searches : Contact Through - Through Contact - Contact Me When - Contact Me Over - Contact Me Personally - Contact Me Immediately - Just Contact Me - Contact Me Directly - Contact Me Via - Contact Me Again - Contact Me For - Can Contact Me - Contact Me About - And Contact Me