Translation of "contains small parts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I've only played small parts.
Мне давали маленькие роли.
The area also contains five small pavilions.
Вокруг ручья находятся пять небольших павильонов.
Coal contains small amounts of uranium and thorium.
Уголь содержит небольшое количество урана и тория.
The small intestine consists of three parts.
Тонкая кишка состоит из трёх частей.
Have you done anything else besides small parts?
Α помимо небольших ролей вы еще чемнибудь занимались?
For example, chip packaging contains small amounts of radioactive contaminants.
Например, поставляемый чип содержит небольшое количество радиоактивных примесей.
Banverket has recently presented a new R. D. programme which contains four parts
Недавно Банверкет представила новую программу в области НИОКР, которая состоит из четырех частей
This contains reports with all the figures on our small loans.
Тут все отчёты, содержащие сделки по займам.
It contains three major parts The first two parts outline the general situation of the country in its more varied aspects.
Он состоит из трех основных частей в первых двух частях кратко описывается общее положение в стране в самых различных его аспектах.
As small as 200 parts per million will kill you.
Даже такое количество, как 200 частей на миллион, убьёт вас.
And after all, he's only played bits and small parts.
И при этом он играл только второстепенные роли.
But I played some small parts, painted scenery, cleaned fish.
Но я играла маленькие роли, красила декорации, чистила рыбу.
For example, herring contains mercury levels at about 0.1 parts per million, while shark contains mercury levels greater than 1 part per million.
Например, сельдь содержит ртути примерно 0,01 промилле, в то время как содержание ртути в теле акулы превышает 1 промилле.
Such increments are very small, usually in parts per million (ppm).
Таким образом, химический сдвиг часто выражается в частях на миллион (ppm).
The island, though small, contains a large number of secrets and interconnected pathways.
Несмотря на малый размер, остров включает в себя большое количество секретных мест и взаимосвязанных путей.
The lake contains 2 small islands with a total area of 1.2 hectares.
На озере два острава общей площадью 1,2 га.
Breaking down the questionnaire into small parts and small tasks may assist in its step by step completion.
Разбивка вопросника на малые части и малые задачи может помочь в его поэтапном заполнении.
Contents of the compendium The compendium is published in five parts and contains the following information
Настоящий компендиум издается в форме пяти частей и содержит следующую информацию
Lake Baluošas contains seven islands, one of which has a small lake of its own.
На озере Балуошас есть 7 островов, на одном из которых есть собственное озерцо.
On the roof of the FootTown building is a small amusement park that contains several small rides and hosts live performances for children.
На крыше здания подножного городка расположен небольшой парк развлечений, включающий в себя несколько простых детских аттракционов.
The text contains multiple parts, which are uneven in style and would seem to be by different hands.
Текст содержит несколько неоднородных по стилю написания частей, что заставляет предполагать, что они были написаны разными авторами.
Uranus's magnetosphere contains charged particles mainly protons and electrons, with a small amount of H2 ions.
Магнитосфера Урана содержит заряженные частицы протоны, электроны и небольшое количество ионов H2 .
In 1908 he also started to act, at first in small parts on stage.
В 1908 и 1909 годах был руководителем двух небольших театров.
The mouth is wide, with relatively short furrows at the corners, and contains small multi cusped teeth.
Рот широкий, по углам имеются короткие борозды, зубы маленькие с многочисленными зазубринами.
Hazardous waste contains substances which, even in small quantities, can be irritant, toxic, inflammable or otherwise harmful.
Опасные отходы содержат вещества, которые даже в небольших количествах могут быть легко воспламеняющимися, вызывающими раздражение, токсичными, а также представлять иную опасность.
The small vessel contains 1,807 small wooden balls, each one with a prize in Euros on it 1 ball for the first prize, called el Gordo .
Второй маленький аппарат содержит 1.807 деревянных шаров, на каждом из них указан приз в евро 1 шар с первым призом el Gordo .
Known as the Yellow Lake or the Main Crater Lake, it contains its own small island, Vulcan Point.
На это Основном Краторном озере, в свою очередь, имеется свой собственный небольшой остров, Вулкан Пойнт.
In large parts of the world, small arms and light weapons are weapons of mass destruction.
В обширных частях планеты стрелковое оружие и легкие вооружения  это оружие массового уничтожения.
The factories are mostly small, producing machinery, parts for radio and communications equipment, and other goods.
Заводы в основном были небольшие, специализировавшиеся на производстве машин, деталей для телекоммуникационного оборудования и других товаров.
Contains
Содержание
Contains
содержит
contains
содержит
contains
Редактор слияния
Contains
Содержит
Breast trimmings are produced by removing small portions of breast meat from breasts from carcasses or parts.
Обрезь мяса грудки получают путем срезания небольших кусочков мяса грудки с грудки тушек или частей.
Wing trimmings are produced by removing small portions of wing meat from wings from carcasses or parts.
Обрезь мяса крыльев получают путем срезания небольших кусочков мяса крыльев с крыльев тушек или частей.
Thigh trimmings are produced by removing small portions of thigh meat from thighs from carcasses or parts.
Обрезь мяса бедер получают путем срезания небольших кусочков мяса бедер с бедер тушек или частей.
Drumstick trimmings are produced by removing small portions of drumstick meat from drumsticks from carcasses or parts.
Обрезь мяса голяшек получают путем срезания небольших кусочков мяса голяшек с голяшек тушек или частей.
Apart from this, the ELV Directive also contains the bans of certain materials used in the construction of cars or for spare parts.
Кроме того, ДИА устанавливает запрет на использование определенных материалов в конструкциях либо запчастях автомобилей.
Perhaps Malthus will rule again, in geographically small but densely populated and immensely poor parts of the globe.
Возможно, то, что предсказал Мэлтус, снова сбудется в небольших по размеру, но плотно населенных и ужасно бедных частях земного шара.
Its diet consists mainly of fruits, occasionally also eating different plant parts, bird eggs, insects and small vertebrates.
Рацион состоит из фруктов, иногда включает другую растительную пищу, птичьи яйца, насекомых и мелких позвоночных.
(f) An effective response to combating the illicit manufacture and trafficking of small firearms, their parts and munitions
f) эффективные меры по борьбе с незаконным изготовлением и оборотом стрелкового оружия, запасных частей и боеприпасов к нему
The package package contains several plugins for konqueror . Despite their small size, they provide additional functions and ease the use of some of the functions konqueror already contains, by making them more accessible.
Пакет package состоит из нескольких модулей konqueror . Не смотря на их малый размер, они значительно расширяют функциональность и гибкость konqueror .
Text contains
Текст содержит
Contains Test
Проверить принадлежность

 

Related searches : Small Parts - Small Parts Store - Small Parts Ultrasound - Small Parts Assembly - That Contains - Contains Information - This Contains - Also Contains - Contains Only - Contains Data - Database Contains - Contains Errors - Order Contains