Translation of "continue to explore" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Venezuela considers it necessary to continue to explore options to improve the situation.
Венесуэла считает необходимым продолжать изыскивать возможные пути для улучшения положения.
I should like to encourage the Council to continue to explore how civil society can better contribute to those efforts.
Я хотела бы призвать Совет продолжить изучение вопроса о том, как гражданское общество может лучше содействовать этим усилиям.
Nonetheless, we would continue to explore additional ways and means to further promote cooperation with countries in the continent.
Тем не менее, мы и впредь намерены искать пути и средства дальнейшего укрепления сотрудничества со странами этого континента.
Until we are willing to explore new solutions, the misery experienced by millions of unemployed workers will continue.
До тех пор пока мы не захотим изучить новые решения, невзгоды, которые испытывают миллионы безработных, будут продолжаться.
(e) The secretariat should continue to explore innovative and cost effective modalities for the delivery of technical cooperation.
e) секретариату следует продолжить изучение новых и экономичных путей осуществления технического сотрудничества.
In 2006 the Secretariat will continue to explore how best to configure the Department of Peacekeeping Operations to meet these objectives.
В 2006 году Секретариат будет продолжать изучать пути наиболее рациональной реорганизации Департамента операций по поддержанию мира для достижения указанных целей.
With the cooperation of the Special Committee, the Secretariat will continue to explore options for enhanced rapidly deployable capabilities.
Я полагаю, что все три варианта следует реализовывать параллельно.
Let us continue to explore compromises on the reform of the Security Council and other issues that are before us.
Давайте продолжим поиск компромиссов в вопросе реформирования Совета Безопасности и других вопросах, стоящих перед нами.
UNU notes the recommendation and will continue to explore the possibility of using a computerized property and inventory control system.
УООН принимает эту рекомендацию к сведению и будет продолжать изучать возможность использования автоматизированной системы инвентарного учета.
Explore.
Исследуйте.
They were determined to continue to explore further measures to enhance its methodology, effectiveness and credibility in consultation and cooperation with all concerned.
Кроме того, они намерены продолжить изучать пути совершенствования методологии, повышения эффективности и результативности осуществляемой деятельности в консультациях и в сотрудничестве со всеми заинтересованными сторонами.
Fascinating archaeological sites to explore!
Чтобы посетить захватывающие дух археологические места
Do you want to explore?
Хочешь проверить?
Industry consolidation is expected to continue, as the enhanced financial strength of companies may provide means to explore mergers and acquisitions more actively.
Ожидается продолжение консолидации этой отрасли, поскольку усиление финансовой мощи компаний может обеспечить возможности для более активного поиска путей осуществления слияний и приобретений.
A possible next step would be to continue to explore the existing topical areas and viable recommendations, with a view to effecting their implementation.
Один из возможных следующих шагов мог бы заключаться в продолжении изучения выбранных тематических областей и практически осуществимых рекомендаций с целью их выполнения.
Her delegation therefore welcomed the proposal for a donors' conference and hoped that UNIDO would continue to explore ways of mobilizing resources.
Поэтому ее делегация приветствует предложение о проведении конференции доноров и надеется, что ЮНИДО будет и далее изыскивать способы моби лизации ресурсов.
Moreover, the Local Aid Coordination Committee will continue to explore with donors and international organizations appropriate programme interventions for barrier affected populations.
Кроме того, Комитет по координации помощи на местах вместе с донорами и международными организациями будет по прежнему изыскивать возможности для разработки надлежащих программ помощи населению, изолированному барьером.
Explore Map
Исследовать карту
Secondly, we would like to stress the need for the Council to continue to explore ways and means of using and enforcing its arms embargoes.
Во вторых, мы хотели бы подчеркнуть необходимость того, чтобы Совет продолжал изучать пути и средства применения и обеспечения соблюдения вводимого им эмбарго на поставки оружия.
There's still a lot to explore.
Однако, всё ещё остаётся много места для экспериментов.
He likes to explore underground caves.
Он любит исследовать подземные пещеры.
Think we ought to explore it?
Думаете нужно туда идти?
As to the relationship between the court and the United Nations, his delegation believed that the Commission should continue to explore the alternatives before it.
Что касается взаимоотношений между судом и Организацией Объединенных Наций, то его делегация считает, что Комиссия должна продолжить изучение альтернативных вариантов, находящихся на ее рассмотрении.
Diggers explore history, explore the position of different objects, like bunkers.
Диггеры изучают историю, изучают расположение разнообразных объектов, таких, как бункеры.
Explore Geometric Constructions
Работа с геометрическими построениями
Explore Geometric Constructions
Работа с геометрическими построениямиName
Now go explore
Теперь пойдите осмотреть
So let's explore.
Итак, давайте рассмотрим.
So, let's explore.
Итак, давайте все рассмотрим по порядку.
Explore Dómský vrch
Исследуйте Домский верх
So we have so many problems here on earth, and if we want to solve those problems and really advance humanity, we need to continue to explore.
Да, на Земле у нас немало проблем, но если мы хотим их решить и помочь человечеству двигаться вперед, нам надо продолжать исследования.
You have to actually go there to explore.
Надо спускаться вниз, чтобы изучить тот мир.
The Working Group and the Secretariat continue to explore approaches to on demand document printing near or in the conference rooms and or the Delegates' Lounge.
Рабочая группа и Секретариат продолжают поиск путей обеспечения возможности распечатки документов по запросу в самих залах заседаний и или зале отдыха для делегатов или в непосредственной близости от них.
He hopes to explore the uninhabited island.
Он надеется исследовать необитаемый остров.
to Explore the Issue of Structural Adjustment
изучения вопроса о структурной перестройке
We want to navigate, explore, discover information.
Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию.
I do urge you to explore this.
Я настаиваю, чтобы вы попробовали его.
And then the kids got to explore.
И тогда дети исследуют.
That's the corner I want to explore.
И эту область я хочу исследовать.
In our view, the Secretary General should now actively continue to explore with the CSCE Chairman in Office possibilities for further development of this cooperation.
На наш взгляд, Генеральный секретарь должен теперь активно продолжать рассмотрение возможности дальнейшего развития этого сотрудничества вместе с Председателем СБСЕ.
Some Member States also clearly preferred to continue the current format for the workshops, whilst others emphasized the need to re explore the frequency of the Workshops.
Некоторые государства члены твердо выступили за сохранение нынешнего формата рабочих совещаний, в то время как другие подчеркнули необходимость пересмотра вопроса о периодичности их проведения.
The Committee welcomes these efforts and encourages the Secretariat to continue to explore the possibilities for sharing workload among the duty stations in areas other than interpretation.
таблицу I.7). Комитет приветствует эти усилия и призывает Секретариат продолжить изучение возможностей распределения работы между местами службы в областях помимо устного перевода.
It requested the Secretary to continue to explore new technologies and procedures aimed at strengthening the verification process, taking into account current resources available for this purpose.
Оно просило Секретаря продолжить изучение новых методов и процедур, направленных на укрепление процесса проверки с учетом нынешних ресурсов, выделенных для этой цели.
Let's explore the possibilities.
Давайте изучим возможности.
Well, let's explore that.
Ну, давайте разберемся с этим.

 

Related searches : Want To Explore - Allow To Explore - Excited To Explore - Desire To Explore - Ready To Explore - Willing To Explore - Need To Explore - Able To Explore - Place To Explore - Like To Explore - Time To Explore - Keen To Explore - Wish To Explore