Translation of "contracting model" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contracting - translation : Contracting model - translation : Model - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An alternative model is the Energy Services Company (ESCO) and performance based contracting (Box 6.14). | Альтернативной моделью является энергосервисная компания (ЭСКО) и заключение контрактов на выполнение работ (вставка 6.14). |
GDP is contracting. | ВВП сокращается. |
The Contracting States, | Договаривающиеся государства, |
(a) Electronic contracting | а) Электронное заключение договоров |
The Contracting Parties, | Договаривающиеся Стороны, |
The Contracting Parties | Договаривающиеся Стороны |
Contracting and granting loans | получение и предоставление займов |
B. Contingency contracting capability | В. Способность оперативно заключать контракты на поставки |
Elsewhere, Japan is contracting, too. | Что касается других регионов, то в Японии также заметен спад. |
PROPOSAL FOR CONTRACTING PARTIES' DECLARATION | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ЗАЯВЛЕНИЯ ДОГОВАРИВАЮЩИХСЯ СТОРОН О ВЫБОРЕ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В ГЛОБАЛЬНЫХ ТЕХНИЧЕСКИХ ПРАВИЛАХ (ГТП) |
Consultations of High Contracting Parties | Статья 7 бис |
(iv) Monitoring the contracting process. | iv) наблюдение за процессом заключения контрактов с подрядчиками. |
Well, I'm contracting the land. | Я землю арендую. |
If a Contracting Party to the 1958 Agreement applying this Regulation, by means of a communication form conforming to the model in Annex 1 to this Regulation. | 10.2 Если какая либо Договаривающаяся сторона Соглашения 1958 года, применяющая настоящие Правила, посредством карточки сообщения, соответствующей образцу, приведенному в приложении 1 к настоящим Правилам. |
The contracting backlog from earlier years and the timespan between commitments and contracting were thus significantly reduced. | Таким образом были значительно сокращены отставание в заключении контрактов, накопившееся за предшествовавшие годы, и временной разрыв между выделением ассигнований и заключением контрактов. |
Some countries, like Angola, are contracting. | Экономика некоторых стран, таких как Ангола, стремительно сокращается. |
There was one business in contracting. | Входит в состав района Эберсберг. |
transport by Contracting Parties. Priority 2 | Очередность 2 |
30. GATT Contracting Parties, December Geneva | 30. ГАТТ Договаривающиеся стороны, |
24. GATT Contracting Parties, December Geneva | 24. ГАТТ договаривающиеся стороны, декабрь Женева |
B. Contingency contracting capability . 78 22 | на поставки . 78 25 |
24. GATT Contracting Parties, fiftieth session | 24. ГАТТ Договаривающиеся стороны, декабрь Женева пятидесятая сессия |
You cannot keep on contracting outsiders. | Не стоит водиться с отщепенцами. |
If a Contracting Party to the Agreement applying this Regulation withdraws an approval it has previously granted, it shall forthwith so notify the other Contracting Parties applying this Regulation, by means of a communication form conforming to the model in Annex 2 to this Regulation. | Колбы эталонных ламп накаливания, испускающих белый свет, не должны приводить к изменению координат цветности МЭК источника света, имеющего цветовую температуру 2856 К, более чем на 0,010 значений по оси х и или у. |
(c) In the area of government contracting, the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services and the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects | с) в области правительственных подрядов Типовой закон ЮНСИТРАЛ о закупках товаров (работ) и услуг и Руководство ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников. |
It only stipulates that, as a general rule, Contracting Parties must accept Customs seals affixed by other Contracting Parties. | В ней только оговаривается, что, как правило, Договаривающиеся стороны должны признавать таможенные печати и пломбы, наложенные в других Договаривающихся сторонах. |
An Appeal of the High Contracting Parties | Призыв Высоких Договаривающихся Сторон |
This Convention applies in different Contracting States. | Настоящая Конвенция применяется в разных договаривающихся государствах . |
Results of the survey of Contracting Parties | Результаты обследования Договаривающихся сторон |
Some Contracting Parties use the term Weight . | Некоторые Договаривающиеся стороны используют термин вес . |
30. GATT Contracting Parties, forty ninth session | 30. ГАТТ Договаривающиеся стороны, сорок девятая сессия |
I'm in the cement and contracting business. | Мой бизнес цемент и подрядные работы. |
I'm in the cement and contracting' business. | Я занимаюсь цементом и подрядными работами. |
Model M and model S The Model M was introduced in 1914. | Mauser M 03 В 1878 году разработан револьвер . |
Any amendment proposed by a Contracting Party shall be sent to the depositary, who shall inform all the other Contracting Parties. | Любая поправка, предлагаемая Договаривающейся стороной, направляется депозитарию, который информирует о ней все остальные Договаривающиеся стороны. |
Contracting Parties Countries with which a National associations | СТАТУС КОНВЕНЦИИ МДП 1975 ГОДА |
10.5. Until 31 December 2005 no Contracting Party | 10.5 До 31 декабря 2005 года ни одна из Договаривающих сторон . |
Such Contracting State must give corresponding notice to . | Такое Договаривающееся государство должно направить соответствующее уведомление ______________ . |
Chevalier (E M Contracting) Ltd. (23 February 2001) | M. Contracting) Ltd. ) (23 февраля 2001 года) |
Chevalier (E M Contracting) Ltd. (23 February 2001) | M. Contracting) Ltd. ) (23 февраля 2001 года) |
Chevalier (E M Contracting) Ltd. (23 February 2001) | M. Contracting) Ltd. ) (23 февраля 200 года) |
Expand the use of contingency contracting procurement methods. | Расширить использование методов заблаговременной закупки по контрактам. |
31. GATT Contracting Parties, December Geneva fiftieth session | 31. ГАТТ Договаривающиеся стороны, пятидесятая сессия декабрь |
Expand the use of contingency contracting procurement methods | Расширить практику оперативных закупок по контрактам |
the strategy for staff resources (training, sub contracting) | стратегия кадровых ресурсов (подготовка кадров, система субконтрактов) |
Related searches : Project Contracting - Contracting Body - Contracting Business - Contracting Officer - Contracting With - Performance Contracting - Relational Contracting - Contracting Firm - Contracting Strategy - Debt Contracting - Contracting Work - Contracting Companies - Contracting Costs