Translation of "control of attention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

When dealing with processing, the co operative should pay attention to quality control.
Занимаясь переработкой, кооператив должен уделять внимание контролю за каче ством.
Increased attention should be given to the ratio of costs to benefits and control of the use of resources.
Необходимо уделять больше внимания соотношению затрат и получаемых выгод, обеспечению контроля за использованием ресурсов.
Goal Control of Visual Attention to Advertising The Yarbus Implication, Journal of Consumer Research, 2007, 34 (August), 224 233.
Goal Control of Visual Attention to Advertising The Yarbus Implication, Journal of Consumer Research, 2007, 34 (August), 224 233.
So one part is the parietal cortex which is very well known to control the orientation of attention.
Одна часть это теменная кора, известная тем, что она управляет ориентацией внимания.
In this context, the priority focus of attention should be, more than ever, on arms control and disarmament.
В этом контексте более, чем когда либо, приоритетное внимание следует уделять контролю над вооружениями и разоружению.
22. Regarding control of the supply of narcotics and psychotropic substances, she said that greater attention should be paid to the links between drug control and alternative development schemes.
22. Что касается борьбы с предложением наркотиков и психотропных веществ, то следует уделять больше внимания связи между контролем над наркотическими средствами и проектами альтернативного развития.
There is a weakness in the command and control structures and they do need attention.
Структуры командования и управления это слабое место, которое явно требует внимания.
Traditional and new kinds of security problems in the spheres of arms control, disarmament and non proliferation deserve equal attention.
Традиционные и новые проблемы безопасности в сфере контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения одинаково достойны внимания.
Perhaps these are issues for the government's attention, rather than a ban on treasonous birth control.
Это те темы, на которые должно обратить свое внимание правительство, а вовсе не на запрет предательского контроля рождаемости.
Being out of step also focuses attention on the fact that the ECB is in danger of losing control over inflationary expectations.
Расхождение позиций привлекает внимание также к опасности того, что ЕЦБ рискует потерять контроль над инфляционными ожиданиями.
He drew attention to Atlas quality control mechanisms to track audit recommendations and identify common trends, noting that the internal control framework was an evolving document.
Он привлек внимание к предусмотренным в проекте Атлас механизмам контроля качества для отслеживания рекомендаций ревизоров и выявления общих тенденций, отметив, что схема внутреннего контроля находится на стадии разработки.
(3) Reaffirming the continued validity of the traditional arms control and disarmament agenda, which reflects many substantive issues requiring further attention,
(3) вновь подтверждая сохраняющуюся актуальность традиционной повестки дня в области контроля над вооружениями и разоружения, которая отражает многие вопросы существа, требующие дальнейшего уделения им внимания,
It prefers to see energy and attention devoted instead to achieving concrete results in the area of arms control and disarmament.
Наша делегация отдала бы предпочтение тому, чтобы энергия и внимание были направлены вместо этого на достижение конкретных результатов в сферах контроля над вооружениями и разоружения.
Attention, attention.
Внимание, внимание.
Attention Attention!
Внимание, внимание!
Attention, attention!
Внимание!
The Board had recommended that priority attention should be given to strengthening the internal control of cash operations in the field offices.
Комиссия рекомендовала в приоритетном порядке принять меры по укреплению внутреннего контроля за операциями с денежной наличностью в отделениях на местах.
If conflicts were to be prevented before they spiralled out of control, serious attention must be given to the socio economic dimension of security.
Если ставится задача предотвращать конфликты до того, как они, разрастаясь, выйдут из под контроля, то необходимо уделять серьезное внимание социально экономическим аспектам безопасности.
Attention! Attention! Ahem.
Внимание!
The chemi cal control of cercospora will also control rust (see cercospora control).
Химические меры борьбы с церкоспорозом обеспечивают так же защиту от ржавчины (см. борьба с церкоспорозом).
As he dies, another planetary battle begins resulting in the ambiguous ending Attention all planets of the Solar Federation We have assumed control.
В конце три раза повторяются слова Attention all planets of the Solar Federation We have assumed control .
His delegation drew attention to the conclusion of the Committee on Contributions that Iraq's arrears had been due to circumstances beyond its control.
Делегация его страны обращает внимание на вывод Комитета по взносам о том, что задолженность Ирака возникла по независящим от него обстоятельствам.
Orienting of Attention.
Orienting of Attention.
Productivity is increased, more attention is paid to cost and quality control a team spirit is fostered in the workplace.
Растет производительность, больше внимания уделяется вопросам контроля за расходами и контроля качества крепнет чувство коллективизма.
Techniques of budgetary control in developing countries have received little attention over recent decades although these countries have been faced with many budgetary constraints.
45. В последние десятилетия в развивающихся странах мало уделялось внимания методам бюджетного контроля, несмотря на то, что эти страны сталкиваются с крупными бюджетными ограничениями.
General Dust control by wetting material, use of respirators, use of full protective clothing with attention when further treating any contaminated clothing (information from crocidolite DGD).
Борьба с запыленностью при помощи увлажняющих веществ, применение респираторов и комплектов защитной одежды, а также осторожность при последующей обработке загрязненной спецодежды (информация из ДСР по крокидолиту).
Control of precursors
Контроль над прекурсорами
Control of substances
Контроль над веществами
quality control of
ЯБЛОК
Control of substances
Контроль над веществами
Control of Markings
11.2.2 Проверка маркировки
Right of control
Право контроля
Right of control
Право распоряжаться грузом
Control of baggage
Контроль багажа
Measure of control.
Метод контроля.
Out of control.
Потеря управления!
Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control.
Территориальный контроль может осуществляться в форме военной оккупации, контроля без оккупации или временного контроля.
It's want of attention.'
Все недосмотр!
(1980) Orienting of attention.
(1980) Orienting of attention.
The first was to give more attention to issues of command and control and to conduct operations within an overall framework with clear political objectives.
Во первых, следует уделять больше внимания вопросам командования и руководства операциями и осуществлять вмешательство на основе глобального участия и с четко определенными политическими целями.
19. He drew attention to cooperation on legislation and to the activities of the Czech Inspectorate on the control of legally produced narcotic drugs and psychotropic substances.
19. Следует отметить сотрудничество в сфере законодательства, а также мероприятия корпуса инспекторов Чешской Республики в отношении контроля за законным производством наркотических средств и психотропных веществ.
Sometimes instead of Control Z, we actually have zero control.
Иногда вместо кнопки отмена , все, что у нас есть это отсутствие контроля.
Sometimes instead of Control Z, we actually have zero control.
Иногда вместо кнопки отмена , все, что у нас есть это отсутствие контроля.
Now I have complete control, not complete control, but I have control of all my concerts.
Сейчас у меня полный контроль, ну не полный контроль, но у меня есть контроль над всеми моими концертами.
Control Cultural control as for cercospora. O Chemical control
Защитные мероприятия Агротехнические методы как для церкоспороза. D Химические методы Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Дифеноконозол (Скор, производство Сиба Гейги)

 

Related searches : Of Attention - Of Control - Center Of Attention - Span Of Attention - Plenty Of Attention - Lapse Of Attention - Allocation Of Attention - Narrowing Of Attention - Distribution Of Attention - Concentration Of Attention - Need Of Attention - Level Of Attention