Translation of "conversation between" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It involves a conversation between
Это разговор между
I overheard a conversation between this...
Я подслушал беседу между...
Conversation between Gordana Jankuloska and Kiril Bozhinovski
Разговор Горданы Янкулоски и Кирила Божиновского
Conversation between Gordana Jankulovska and Vasil Pishev
Разговор Горданы Янкулоски и Васила Пишева
Allah hears the conversation between the two of you.
Затем она обратилась к Посланнику Аллаха за решением. Она опасалась за своих детей, что если они останутся с ней, то будут голодать, так как у нее не было средств, а если останутся у отца, то будут без присмотра.
But, just to wrap up, This conversation between us...
Но тогда, в общем этот наш разговор...
Below is a conversation between Syria Deeply and a Syrian university student.
Ниже собраны фрагменты из истории, рассказанной обычной сирийской студенткой, выросшей в консервативной суннитской семье в г.
Details of their lives are given, mostly in conversation between the soldiers.
Описываются детали их жизней, главным образом в беседе между солдатами.
This conversation never occurred. What conversation?
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
There was an interval between two races, so that nothing hindered the conversation.
Был промежуток между скачками, и потому ничто не мешало разговору.
The conversation between Jason and Chris was too amazing for just one episode.
Разговор между Джейсоном и Крисом был слишком захватывающим только для одного эпизода.
This conversation has never occurred. What conversation?
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
Conversation
Уведомления
That sense of the natural comes across so well in the conversation between those angels
(М) Это ощущение естественности особенно (М) явно исходит от беседующих ангелов.
Show Conversation
Уведомления
Conversation Topic
Тема разговора
Conversation Index
Индекс разговора
Conversation ID
ID разговора
General conversation ...
Общий разговор...
Good conversation?
Хорошая беседа?
Difficult conversation.
Довольно тяжёлый разговор.
One can often hear French parents bemoan their inability to comprehend conversation between their teenage children.
Часто можно услышать как французские родители жалуются о своей неспособности понять разговор между их детьми подростками.
It is no longer a conversation about overcoming deficiency. It's a conversation about augmentation. It's a conversation about potential.
Мы больше не говорим об исправлении неполноценности, но скорее о развитии, о потенциале.
The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math.
Математика обслуживает диалог, а не диалог обслуживает математику.
Distorting the conversation
Ухудшение отношений
Conversation with'passwd 'failed.
Сбой обмена с программой 'passwd'.
Imagine this conversation
Представьте себе такой разговор
There's no conversation.
Нет разговора.
Like a conversation?
Да водим разговор?
End your conversation...
Кончайте разговор.
But public opinion polls may also be seen as part of the conversation between candidates and citizens.
Но опросы общественного мнения также можно рассматривать как часть диалога между кандидатами и гражданами.
I believe, sir... that a conversation piece between yourself and Dr. Johnson would be well worth hearing.
Думаю, сэр, что хотя бы часть вашей беседы с доктором Джонсоном стоило бы послушать.
The idea of a wiki based complement originated from a conversation between Larry M. Sanger and Ben Kovitz.
Идея основанного на вики дополнения произошла из разговора между Ларри Сэнгером и Беном Ковитзом.
The main challenge was the conversation between these two characters, since the situation was created artificially, of course.
Основным испытанием было общение двух этих героев, так как это была ситуация, созданная искусственно.
Well, the shower conversation forces you to have both side of the conversation.
Итак, беседы в дýше заставляют вас говорить сразу за двух людей.
Influencing the online conversation
Влияние на онлайн беседы
The irrational conversation continued.
Иррациональный разговор продолжился.
Don't interrupt our conversation.
Не прерывай нашу беседу.
Don't interrupt our conversation.
Не прерывайте нашу беседу.
He interrupted our conversation.
Он прервал наш разговор.
I overheard your conversation.
Я подслушал ваш разговор.
I overheard your conversation.
Я случайно услышал ваш разговор.
I recorded our conversation.
Я записал наш разговор.
Tom overheard our conversation.
Том подслушал наш разговор.
Tom overheard our conversation.
Том случайно услышал наш разговор.

 

Related searches : Kind Conversation - Social Conversation - Business Conversation - Open Conversation - Conversation Class - Initial Conversation - Conversation Skills - In Conversation - Daily Conversation - Informal Conversation - Friendly Conversation