Translation of "coronary vascular disease" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coronary - translation : Coronary vascular disease - translation : Disease - translation : Vascular - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's what we call coronary artery disease, or heart disease. | Они забирают бедную кислородом кровь из тканей сердца. Они называются коронарными артериями |
Coronary heart disease would be redundant, because coronary is already referring to the heart. This is also sometimes called heart disease. | Или с точки зрения человека, чьим это сердце является, слева. |
So this causes coronary artery disease, which is sometimes called heart disease. | И вот эта одна здесь с моей стороны, а с вашей похоже что справа. |
At the forefront is surgical treatment of coronary heart disease. | В первую очередь это хирургическое лечение ишемической болезни сердца (ИБС). |
In patients with chronic kidney disease (renal insufficiency) the frequency of coronary heart disease is 22 higher and new coronary events 3.4 times higher compared to patients without kidney function disorders. | У пожилых пациентов с хронической почечной недостаточностью частота ишемической болезни сердца выше на 22 , а новых коронарных событий в 3,4 раза выше по сравнению с пациентами без нарушения функции почек. |
These are called coronary vessels I just write the word coronary here. Coronary vessels So, coronary artery and vein. | Это коронарные сосуды артерии и вены. |
Coronary. | Сердце. |
40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care. | 40 пациентов с ишемической болезнью сердца в нашем обществе получают недостаточное или неподходящее лечение. |
Here's a study to look at a drug that was supposed to lower mortality from coronary artery disease. | Данное исследование с обзором на лекарство, предназначенное для уменьшения смертности от заболевания коронарной артерии. |
You can imagine when heart tissue begins to die, this is even worse than what we were describing with coronary heart disease. Not only coronary heart disease just is not getting enough oxygen, now they are actually dead. They are turning into dead tissue. | Итак, вы можете себе представить, если у вас есть это, это сужает настоящий сосуд, который обеспечивает кровоток ниже из за закупокри. |
Artificial vascular grafts | искусственные сосуды |
Overexpression of VEGF can cause vascular disease in the retina of the eye and other parts of the body. | Избыточная экспрессия VEGF может вызвать сосудистые заболевания тех или иных частей тела (в частности, сетчатки глаз). |
Cause coronary thrombosis, acute. | Причина смерти острая сердечная недостаточность. |
There's evidence all around us 40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care. | Вокруг одни доказательства 40 процентов пациентов с ишемической болезнью сердца в нашем обществе получают недостаточное или неподходящее лечение. |
1, Kärlväxter Vascular plants . | 1, Kärlväxter Vascular plants . |
There were reports that aspirin does not protect during primary prevention in people at low risk of heart and vascular disease. | Там были доклады о том, что аспирин не защищает при первичной профилактике у людей с низким риском болезней сердца и сосудов. |
In fact, in the UK, suicide is the biggest killer of men between 20 49, eclipsing road accidents, cancer, and coronary heart disease. | Ведущая причина смерти мужчин в возрасте 20 49 лет в Англии самоубийство. Не аварии, не рак, не проблемы с сердцем. |
Coronary thrombosis. What does that mean? | Коронарный тромбоз. Что это значит? |
Leucocytosis and indication of vascular spasm. | Лейкоцитоз и признаки сосудистого спазма. |
A coronary can hit anybody, any time. | Коронарный приступ может случиться когда угодно. |
12.30 Non Communicable Diseases (NCDs) are diseases for which lifestyle and environmental factors make a major contribution, such as diabetes, coronary heart disease and strokes. | Категория неинфекционных заболеваний (НИЗ), куда относятся в том числе диабет, сердечно сосудистые заболевания и инсульт, включает заболевания, на развитие которых существенно влияют такие факторы, как стиль жизни и окружающая среда. |
I love this club, the tunes are pumpin' my friend could't make it here he has cardio vascular disease from smoking or something i don't know | cc Para a senhora ver, para nós cada metro só custa 7.5 |
With the world facing a serious water crisis, rapidly increasing global temperatures, staggering population growth, and growing health problems like coronary disease, this must change and fast. | Но поскольку мир столкнулся с серьезным кризисом недостатка воды, с быстрорастущими глобальными температурами, с ошеломляющим ростом населения, с увеличившимися проблемами со здоровьем, например, с коронарными заболеваниями, данное отношение нужно менять и быстро. |
The autopsy indicated that he died of a heart attack brought on by coronary artery disease, and found evidence that he had suffered a previous heart attack. | Вскрытие показало, что он умер от сердечного приступа вызванного ишемической болезнью сердца, а также было обнаружено, что он страдал от предыдущего сердечного приступа. |
He's got a beer belly in his coronary arteries. | У него в коронарных артериях пивной живот. |
We then take the cells, the vascular cells, blood vessel cells, we perfuse the vascular tree with the patient's own cells. | Затем мы берем клетки, кровеносные клетки, клетки кровеносных сосудов, мы покрываем сосудистое дерево клетка самого пациента. |
), The Families and Genera of Vascular Plants , vol. | ), The Families and Genera of Vascular Plants , vol. |
In the last decade there's been an explosion of use of bone marrow stem cells to treat the patient's other diseases such as heart disease, vascular disease, orthopedics, tissue engineering, even in neurology to treat Parkinson's and diabetes. | А в последние 10 лет начался бум использования его для лечения других заболеваний сердечных, сосудистых, ортопедических, для тканевой инженерии, и даже в неврологии для лечения болезни Паркинсона и диабета. |
A recent study conducted in Finland and published in the journal of the American Heart Association has also linked mercury poisoning in male adults with increased coronary heart disease. | Согласно недавнему исследованию, проведенному в Финляндии и опубликованному в журнале Американской ассоциации по проблемам сердца, была также установлена связь между отравлением ртутью и повышенной вероятностью коронарной болезни сердца у взрослых мужчин59. |
These arteries, called coronary arteries, surround, or crown, the heart. | Эти артерии, называемые коронарные артерии, прилегающие, или венец, сердце сосуды. |
Xylem is a chief, conducting tissue of vascular plants. | В организмах растений выделяют следующие виды тканей покровная. |
In this case, the vascular bed of the intestine. | В этом случае, сосудистое ложе кишечника. |
More superiorly, there is an anastomosis between the circumflex artery (a branch of the left coronary artery) and the right coronary artery in the atrioventricular groove. | Если задняя нисходящая артерия отходит от огибающей артерии (, ветви левой коронарной артерии), говорится о левом типе доминантности кровоснабжения миокарда. |
Every vascular bed has to be filled and in this case we're seeing the vascular bed of the gut being filled by the polymer. | Каждый сосудистого русла должно быть заполнено и в этом случае мы видим сосудистого русла кишечника заполняется полимером. |
The China Study examines the relationship between the consumption of animal products (including dairy) and chronic illnesses such as coronary heart disease, diabetes, and cancers of the breast, prostate and bowel. | Предметом изложения The China Study являются результаты изучения связи между потреблением продуктов животного происхождения и рядом хронических болезней, таких как рак груди, простаты и кишечника, диабет и коронарная болезнь сердца. |
Articles The Vascular Flora of Akimiski Island, Nunavut Territory, Canada . | Articles The Vascular Flora of Akimiski Island, Nunavut Territory, Canada . |
And you can see the vascular tree that remains intact. | Вы видите что сосудистое дерево осталось нетронутым. |
But it effectively protects against heart attacks and strokes during primary prevention in people at high risk of cardiovascular diseases, and in patients with coronary heart disease or other manifestations of atherosclerosis. | Но он эффективно защищает от инфарктов и инсультов при первичной профилактике у людей с высоким риском сердечно сосудистых заболеваний, а также при наличии у пациентов ишемической болезни сердца или других проявлений атеросклероза. |
Over 400 species of vascular plants grow in Lauca National Park. | Более чем 400 разновидностей сосудистых растений растут в Национальном парке Лаука. |
You place the vascular blood vessel lining cells on the inside. | Сосудистые выстилающие клетки внутри. |
This separate circulatory system, called coronary circulation, keeps the heart nourished and oxygenated. | Этот отдельный круг кровеносной системы, называется коронарное кровообращение, поддерживает сердце питательными веществами и кислородом. |
The syndrome, the female pattern now is called microvascular coronary dysfunction, or obstruction. | Женский вариант теперь называется коронарная микрососудистая дисфункция или обструкция. |
A means to determine if there's a complete blockage of a coronary artery. | Как определить полная ли это блокада коронарной артерии? |
And these coronary vessles they actually come right off the aorta here and here. | Они отходят от аорты. |
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease. | Запугивание болезнь. Предрассудок болезнь. Насилие болезнь. |
Related searches : Coronary Disease - Vascular Disease - Stable Coronary Disease - Coronary Heart Disease - Coronary-artery Disease - Coronary Artery Disease - Arterial Vascular Disease - Retinal Vascular Disease - Pulmonary Vascular Disease - Collagen Vascular Disease - Cerebral Vascular Disease - Atherosclerotic Vascular Disease - Vascular Heart Disease - Heart Vascular Disease