Translation of "cost consciousness" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You're developing a consciousness. A class consciousness.
Вы не знаете самого главного, что необходимо сделать.
Consciousness.
Сознание.
Consciousness.
(Смех) Сознание.
And that consciousness, you are that consciousness also.
(ты видишь) все за этим, все это множество миллионов масок, за которыми скрывается один актер.
Why consciousness?
Почему о сознании?
Just consciousness.
Просто осознанность.
It's consciousness.
Эта Я есть ность не является личностью
The projected increase would be counter to the mood of cost consciousness now prevailing in the United Nations system.
Предполагаемое увеличение противоречило бы концепции бережливости, доминирующей в настоящее время в системе Организации Объединенных Наций.
Consciousness is sharing its experience through memory for the benefit of consciousness, for the joy of consciousness.
Сознание делится своим опытом с помощью памяти ради блага самого же сознания, для радости сознания.
To awaken from egoic state of consciousness to the awakened state of consciousness, the consciousness of the awakened spirit.
Пробудиться от эгоистического состояния сознания к пробужденному состоянию сознания, осознанности пробужденного духа.
consciousness,medicine,technology
consciousness,medicine,technology
I lost consciousness.
Я потерял сознание.
Being determines consciousness.
Бытие определяет сознание.
Tom lost consciousness.
Том потерял сознание.
Tom regained consciousness.
Том пришёл в сознание.
This is consciousness.
Это осознанность.
What is consciousness?
Тогда почему я наделён сознанием? И что такое сознание?
Stream of consciousness?
В поток сознания...
Even the consciousness and the function of consciousness is perceivable, is perceived.
Сознание и функция осознанности воспринимаема и воспринимается
And there is no real distinctiveness of your consciousness from somebody else's consciousness.
И нет глубокого различия между сознанием одного человека и другого.
The internet consciousness becomes a sort of mega consciousness for every normal human.
Интернет сознание становится своего рода мега сознанием для любого нормального человека.
In this plane of consciousness, this whole plane of consciousness, everything is love.
В этой плоскости сознания, во всей этой плоскости сознания, всё есть любовь.
And also, that it's a domain that is constituted of consciousness, devotional consciousness.
И кроме того, эта обитель создана из сознания, сознания преданности.
Then I lost consciousness.
А потом я потеряла сознание.
She suddenly lost consciousness.
Она внезапно потеряла сознание.
Then, she lost consciousness.
Затем она потеряла сознание.
Tom is losing consciousness.
Том теряет сознание.
Tom has regained consciousness.
Том пришёл в себя.
Tom hasn't regained consciousness.
Том не пришёл в сознание.
Tom hasn't regained consciousness.
Том не приходил в сознание.
Tom might lose consciousness.
Том мог потерять сознание.
The consciousness... is Life
Сознание... Это и есть Жизнь
Take also the consciousness.
Забирай также и осознанность.
Consciousness is doing it.
Осознанность совершает это. www.mooji.org
Consciousness is doing it.
Сознание делает это.
Hasn't she regained consciousness?
Она не пришла в себя?
The Center for Consciousness Studies hosts meetings on the study of consciousness every two years, as well as sponsoring seminars on consciousness theory.
Стюарт Хамерофф с 1975 года работает в университете штата Аризона, на протяжении многих лет изучает механизмы функционирования сознания.
Thanks to the marvelousness of consciousness nothing is leaving any footprints inside the consciousness.
Благодаря великолепию сознания, ничто не оставляет следа в вашем сознании.
To feel the consciousness that you are, the life, the consciousness that you are
Почувствуйте сознание, которым вы являетесь, жизнь, сознание, которым являетесь
Science is objective, consciousness is subjective, therefore there cannot be a science of consciousness.
Наука объективна сознание субъективно, значит, науки о сознании быть не может .
Now the Consciousness is here, the light of Consciousness here for this functioning is here.
Теперь Сознание здесь, свет Сознания здесь для этого функционирование здесь.
The real purpose of tears is consciousness. 'Tears' and Consciousness' have the same letters (Hebrew).
'Tears' ? ???????? ????? ?? ?? ?????
brain,consciousness,neuroscience,science,self
brain,consciousness,neuroscience,science,self
Dan Dennett on our consciousness
Дэн Деннетт о нашем сознании
game about consciousness and isolation
игра о самосознании и изоляции

 

Related searches : Environmental Consciousness - Consciousness Raising - Public Consciousness - Collective Consciousness - Raise Consciousness - National Consciousness - Health Consciousness - Quality Consciousness - Cultural Consciousness - False Consciousness - With Consciousness - Recover Consciousness - Higher Consciousness