Translation of "cost based pricing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Based - translation : Cost - translation : Pricing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Water pricing and cost recovery | Комбинированный Подход |
(a) Institution of a revised project acceptance process based on appropriate pricing and full cost recovery | а) внедрение пересмотренного порядка оценки проектов на основе применения надлежащих методов установления цен и полного возмещения затрат |
Pricing and cost accounting workshop Malawi (1 fellowship) | Семинар по вопросам ценообразования и производственного учета (2 недели) |
Soů you know, costů Cost comparison and transparency in pricing is a big issue. | Так что ... Вы знаете, стоимость ... сравнение цен и прозрачность в ценообразовании является большой проблемой. |
Pricing queries | Вопросы ценообразования |
The cost estimates are based on the cost parameters provided below. | Смета расходов составлена на основе приведенных ниже стоимостных параметров. |
The cost estimates are based on the cost parameters set out below. | Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, перечисленных ниже. |
Traditional, direct cost based, absorption (full) costing approach to allocating overhead cost | Традиционный, основанный на прямых затратах, подход к полному рас пределению накладных расходов |
Cost projections are based on historical data. | Оперативные расходы по секретариату в целом. |
Cost attribution by Activity Based Costing (ABC) | Отнесение затрат по методу функционально стоимостного учета (ФСУ) |
As you can see, point N on the diagram is where both firms are pricing at marginal cost. | Оно может быть найдено как точка пересечения кривых наилучших ответов (точка N на диаграмме). |
Any future course of action will need to address pricing accuracy and reduce the high fixed cost base. | При любом варианте в будущем необходимо будет решить проблему объективного установления цен и снижения высокой базы постоянных затрат. |
Pricing Corporate Governance | Оценка корпоративного управления |
2. Pricing policy | 2. Политика в области цен |
Both scenarios entail reduction of the fixed cost base of UNOPS and the introduction of new service pricing mechanisms. | Реализация обоих вариантов связана с сокращением базы фиксированных расходов ЮНОПС и внедрением новых механизмов ценообразования на услуги. |
Paragraph 13.40 At the end of subparagraph (f), add quot , with particular reference to full cost resource pricing quot . | Пункт 13.40 В конце подпункта f добавить слова quot с заострением внимания на установлении цен на ресурсы по полной стоимости quot . |
quot (h) Examine the issue of full cost resource pricing and its implementation in support of sustainable development quot . | quot h) изучение вопроса об установлении цен на ресурсы по полной стоимости и о внедрении этого принципа в интересах обеспечения устойчивого развития quot . |
This average cost was based on previous contracts. | Эта средняя величина расходов рассчитана с учетом предыдущей практики набора сотрудников по контрактам. |
F. Domestic energy pricing | F. Внутренние цены на энергетические ресурсы |
And different region pricing. | К тому же, для разных регионов разная цена. |
Stockholm has congestion pricing. | Стокгольм использует ценообразование по загруженности. |
Road pricing is coming. | Дорожная плата не за горами. |
Figure 19 Pricing factors | Рисунок 19 Ценовые факторы |
Co operative pricing systems | Система ценообразования в кооперативе |
4. SIDS NET is based on catalytic donor funding, on cost sharing and cost recovery. | 4. Создание СИДСНЕТ опирается на принципы стимулирующего финансирования донорами, совместного несения расходов и возмещения расходов. |
Whatever happens with congestion pricing and those technologies will be happening with road pricing. | Что бы ни случилось с системой выплат в условиях перегрузки дорог и этими технологиями, это же произойтет с системой дорожной платы. |
Based on this, NICE recommended choosing the hypnotic based on cost and the patient's preference. | Исходя из этого, NICE рекомендовало выбирать снотворное средство на основе стоимости и предпочтения пациента. |
(a) Programme H.1 is cost shared among the VIC based organizations under the agreed cost sharing formula based on occupants and space usage. | а) расходы по программе Н.1 распределяются между расположенными в ВМЦ организациями в соответствии с согласованной формулой распределения расходов, основанной на данных о количестве съемщиков и занимаемой площади. |
These agreements allow for economies of scale and improved pricing based on volume purchasing, reduced administrative burden and improved specifications. | Эти соглашения позволяют добиваться экономии масштаба и совершенствовать ценовую политику за счет объема закупок, снижения административных расходов и совершенствования спецификаций. |
Consider pricing of road infrastructure road pricing, parking fees, charging of car purchase and ownership. | Необходимо рассмотреть вопрос об установлении цен за пользование дорожной инфраструктурой (плата за пользование дорогой, за стоянку, налог на покупку автомашины и на право владения ею). |
They've just instituted dynamic pricing. | Они ввели механизм динамических цен. |
They also have tiered pricing. | Они, также, используют дифференцирование цен. |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 2,149,800). | 106. Сметные расходы рассчитаны исходя из того, что стоимость авиационного топлива составляет 1,29 долл. США за галлон (2 149 800 долл. США). |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 4,624,900). | 113. Смета расходов определена исходя из того, что стоимость авиационного топлива составляет 1,29 долл. США за галлон (4 624 900 долл. США). |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 1,298,200). | 86. Сметные расходы рассчитаны исходя из стоимости авиационного топлива, составляющей 1,29 долл. США за галлон (1 298 200 долл. США). |
The cost estimate is based on the cost of aviation fuel at 1.29 per gallon ( 6,028,900). | 93. Смета расходов определена исходя из того, что стоимость авиационного топлива составляет 1,29 долл. США за галлон (6 028 900 долл. США). |
The cost estimates are based on 10 locations at a cost of 200,000 per location ( 2,000,000). | Смета расходов исчислена для 10 пунктов из расчета 200 000 долл. США на каждый (2 000 000 долл. США). |
The cost estimate provides for maintenance supplies for MINURSO facilities, based on the average monthly cost. | 34. В смете расходов предусматриваются ассигнования на приобретение предметов и материалов для эксплуатации помещений МООНРЗС, исходя из среднемесячной стоимости. |
(a) Programme H.1 is mostly cost shared among the VIC based organizations under the agreed cost sharing formula based on occupants and space usage. | а) расходы по программе Н.1 в основном распределяются между расположенными в ВМЦ организациями в соответствии с согласованной формулой распределения расходов, основанной на данных о количестве съемщиков и занимаемой площади. |
The cost estimates are based on the parameters provided below | В основу сметы расходов положены параметры, указанные ниже |
The cost estimates are based on the parameters provided below. | В основу сметы положены параметры, указанные ниже. |
The estimates are based on the cost parameters indicated below. | Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, указанных ниже. |
a Based on cost parameters of two persons per container. | а На основе параметров расходов, предусматривающих размещение по два человека в жилом модуле. |
Based on this principle, all portfolios are valued at cost. | На основе этого принципа все ценные бумаги оцениваются по стоимости приобретения. |
As noted above, the EU is already imposing punitive anti dumping duties on Chinese okoume plywood due to alleged below cost pricing. | Как уже отмечалось выше, ЕС уже ввел карательные антидемпинговые пошлины в отношении китайской фанеры из аукумеи, поскольку она якобы поставляется по цене ниже ее себестоимости. |
Related searches : Cost-based Pricing - Cost Pricing - Subscription-based Pricing - Market Based Pricing - Volume Based Pricing - Risk-based Pricing - Value-based Pricing - Time-based Pricing - Usage-based Pricing - Cost Plus Pricing - Marginal Cost Pricing - Full Cost Pricing - Cost-effective Pricing - Below-cost Pricing - Average Cost Pricing