Translation of "costs for shipping" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Costs - translation : Costs for shipping - translation : Shipping - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
shipping costs back to home countries ( 14 million). | по доставке в страны происхождения (14 000 000 долл. США). |
Therefore, the costs of shipping are higher for Palestinian farmers than for Israeli farmers. | Поэтому палестинские фермеры уплачивают более высокие суммы за перевозку своей продукции по сравнению с израильскими фермерами. |
Provision is made for freight costs for shipping and clearing charges not included elsewhere. | 111. По данному разделу предусматриваются ассигнования на цели коммерческого фрахта и таможенной очистки, не отнесенные к другим разделам. |
The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 2,200,000. | 181. Не проведенные по другим статьям расходы на перевозку и таможенную чистку грузов оцениваются в 2 200 000 долл. США. |
332. The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 3,000,000. | 332. Расходы на перевозку и таможенное оформление грузов, не отраженные в других статьях сметы, исчисляются в 3 000 000 долл. США. |
(c) Trading shipping costs, sales price negotiation, terms of sales (Somalia) | c) реализация переговоры относительно транспортных расходов и отпускной цены и условия реализации (Сомали) |
High shipping costs and taxes have also led to grave problems. | Серьезные проблемы обусловлены также большими транспортными расходами и налогами. |
High shipping costs and taxes have also led to grave problems. | Высокие транспортные расходы и налоги также порождают серьезные проблемы. |
This leaves only the shipping costs from the morgue to the airport, customs clearance and coffin costs to be paid for by the family. | Семье остаётся оплатить только затраты по транспортировке тела из морга в аэропорт, таможенное оформление и стоимость гроба. |
The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 890,000 and ferry charges at 495,000. | 196. Не отраженные в других статьях расходы на перевозку и таможенную очистку грузов оцениваются на уровне 890 000 долл. США, а расходы, связанные с пользованием паромом, на уровне 495 000 долл. США. |
As a result of distance, and the low demand for shipping services of each country, these countries suffer from very high transport costs as well as from infrequent and irregular shipping services. | В результате своей отдаленности, а также низкого уровня спроса на услуги по морским перевозкам в каждой отдельно взятой стране эти страны сталкиваются с проблемой исключительно высоких транспортных расходов, а также редкости и нерегулярности морских перевозок. |
I work for a shipping company. | Я работаю в транспортной компании. |
In domestic trade, the embargo has increased costs by 66.8 million, mostly as a result of using middlemen for shipping and purchases. | В результате блокады в сфере внутренней торговли приходится дополнительно расходовать 66,8 млн. долл. |
The perils for civilian shipping are obvious. | Связанные с ними опасности для гражданского судоходства очевидны. |
Reverse osmosis is extensively used in the dairy industry for the production of whey protein powders and for the concentration of milk to reduce shipping costs. | Обратный осмос широко используется в молочной промышленности для производства порошков сывороточного белка и для концентрации молока уменьшаются транспортные расходы. |
Shipping Board. | Shipping Board . |
Shipping Section | Транспортная секция |
G. Shipping | G. Судоходство |
The table below provides a breakdown of the shipping costs from the mission area to the respective home country. | В таблице ниже дается разбивка расходов на доставку из района действия миссии в соответствующие страны базирования. |
17 For example, the International Chamber of Shipping. | 17 Например, МПС. |
Marines learn inspection procedures for merchant marine shipping. | Моряки изучают процедуры инспекции торговых судов. |
Look, I've been shipping out for six years. | Я ходил в море шесть лет. |
There is an attraction in the notion of regional airline and shipping services with economies of scale and shared capital costs, but experience in the area of shipping has generally been disappointing. | Привлекательным моментом для региональных авиалиний и пароходств является экономия, обусловленная ростом масштабов производства, и совместные капитальные затраты, однако, как правило, дела в секторе судоходства обстоят неблагополучно. |
41. Requirements under this heading include the emplacement of contingent owned equipment ( 1,470,000) and the costs for shipping and clearing charges not included elsewhere ( 70,000). | 41. Потребности по данной статье включают доставку принадлежащего контингентам оборудования (1 470 000 долл. США) и расходы на перевозку и таможенную очистку, не отнесенные к другим разделам (70 000 долл. США). |
This estimate provides for the cost of shipping and handling of supplies and equipment for which no provision has been made elsewhere. The provision includes freight costs for diplomatic pouches. | Данная статья предусматривает ассигнования на покрытие расходов, связанных с доставкой материалов и оборудования, которые не проведены по другим статьям, а также на оплату перевозки дипломатической почты. |
a Costs do not include processes essential to translation, such as editing and referencing or shipping charges and administrative overhead. | a Рассчитано без учета расходов на такие неотъемлемые составные части письменного перевода, как редактирование и подготовка справочных материалов, а также расходов на почтовую пересылку и административных накладных расходов. |
Merchant Shipping Directorate | Malta Maritime Authority Registrar of Shipping Merchant Shipping Directorate Maritime House, Lascaris Wharf Valletta, Malta |
C. Shipping industry | С. Индустрия судоходства |
Shipping, ports and | Судоходство, порты и смешан |
We offer free shipping. | Мы предлагаем бесплатную доставку. |
They're shipping him home. | Его везут домой. |
Even that understates the impact of energy on measured inflation, because lower gasoline prices reduce shipping costs, lowering a wide range of prices. | Однако и эта цифра не полностью отражает картину инфляции, поскольку снижение цен на бензин ведет к снижению стоимости транспортировки, уменьшая тем самым цены на целый спектр товаров и услуг. |
Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere. | на морские перевозки и таможенную очистку, не охватываемых другими статьями. |
Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere. | Предусмотрены ассигнования на покрытие расходов, связанных с перевозкой и таможенной очисткой, не предусмотренных в других разделах бюджета. |
Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere. | Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на перевозку и таможенную очистку, которые не охватываются другими статьями. |
And similarly to this guy in China, he needs to sell his product abroad for the equivalent of a dollar, so that he can cover shipping costs, and the manufacturing costs, and the high fructose corn syrup, and all of that. | И также, как и китаец, ему необходимо продать свою продукцию за рубежом, по цене эквивалентному одному доллару, что бы он смог покрыть свои расходы на транспортировку и производство, и скажем за высокофруктозный кукурузный сироп. |
3.4 Shipping and transportation units | 3.4 Отгрузочные и транспортные единицы |
Shipping and Air Traffic Emissions. | Выбросы при морских и воздушных перевозках. |
A4.3.14.2 UN Proper Shipping Name | ИСПЫТАНИЯ СЕРИИ 3 |
A10.2.14.2 UN Proper Shipping Name | Надлежащее Отгрузочное Наименование ООН |
Shipping, ports and multimodal transport | Морской транспорт, порты и смешанные перевозки |
shipping Classification salary survey methodology | Методологии обзора в области классификации окладов |
SHIPPING, PORTS AND MULTIMODAL TRANSPORT | МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ, ПОРТЫ И СМЕШАННЫЕ ПЕРЕВОЗКИ |
G. Shipping . 63 66 17 | G. Судоходство 63 66 19 |
This is a shipping container. | Это грузовой контейнер. |
Related searches : Shipping Costs - For Shipping - No Shipping Costs - Free Shipping Costs - Estimated Shipping Costs - Return Shipping Costs - Costs Of Shipping - Including Shipping Costs - Estimate Shipping Costs - Costs For - Responsible For Shipping - For Shipping Purposes - Ready For Shipping - Prepare For Shipping