Translation of "could be postponed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Hearings before the judge could be postponed several times.
Слушания в суде могут откладываться по несколько раз.
This could not be removed easily and the launch had to be postponed for two days.
Исправить его на месте было невозможно, и запуск отложили на 2 дня.
Treatment of eye disorders in children cannot be postponed, because delays could cause permanent consequences.
Лечение глазных заболеваний у детей не может откладываться на длительный срок, так как это может привести к непоправимым последствиям.
This task cannot be postponed.
Реализацию этой задачи нельзя откладывать.
Our soccer game will be postponed.
Наш футбольный матч будет отложен.
As many as 25 outputs had to be treated as postponed because their implementation status could not be ascertained centrally.
К числу отложенных пришлось отнести почти 25 мероприятий, что было обусловлено невозможностью централизованной проверки состояния их осуществления.
I suggested that the plan be postponed.
Я посоветовал отложить этот план.
I suggest that the meeting be postponed.
Я предлагаю отложить заседание.
Postponed
Отложено
Postponed.
Откладывается.
Now, however, the election will likely be postponed.
Теперь же выборы, скорее всего, перенесут.
It's rumored that the conference will be postponed.
Говорят, что конференция будет отложена.
This match must not be postponed. Oh, no.
Ηашу партию нельзя откладывать.
The benefits growing consumption and more jobs were immediate, whereas paying the inevitable bill could be postponed into the future.
Преимущества растущее потребление и создание большего количества рабочих мест являются мгновенными, в то время как оплату значительного счета можно отложить на будущее.
Development is an urgent task that cannot be postponed.
Развитие является первостепенной задачей, решение которой нельзя откладывать.
The road map cannot be forgotten or indefinitely postponed.
Про дорожную карту нельзя забывать и бесконечно откладывать ее осуществление.
Now, there's another important decision that can't be postponed.
Есть еще одно важное решение, не терпящее отлагательства.
In largely agricultural China, huge state industrial enterprises had been less important, so their reform could have been postponed, and reliance could be placed on starting afresh.
В Китае, большой сельскохозяйственной стране, большие государственные предприятия не обладали такой большой важностью, поэтому их реформа могла быть отложена, и упор можно было сделать на свежем начале .
17.3 Of the 149 outputs postponed during the biennium, 73 consisted of outputs whose status of implementation could not be ascertained centrally.
17.3 Из тех 149 мероприятий, осуществление которых было отложено в течение указанного двухгодичного периода, 73 мероприятия относятся к числу тех, статус осуществления которых не удалось установить в централизованном порядке.
However, addressing the eurozone s deeper defects cannot be postponed endlessly.
Однако нельзя бесконечно откладывать устранение более глубоких дефектов еврозоны.
Moreover, the IFP still insists that the elections be postponed.
Кроме того, ПСИ по прежнему настаивает на переносе выборов на более поздний срок.
The completion ceremony for the clock tower will be postponed...
Церемония открытия отложена...
Restarting postponed reconciliation
Запуск отложенной сверки
(d) Outputs postponed.
d) Отложенные мероприятия.
We were going to be married on Tuesday, and then we postponed it, so my sister could get there from New Hampshire, remember?
Мы собирались пожениться во вторник, но потом отложили, чтобы моя сестра успела добраться из НьюГемпшира, помнишь?
But what if a breakup can only be postponed, not avoided?
Но что если распад можно только отсрочить, но нельзя избежать?
Thirdly, reform in global economic governance can no longer be postponed.
В третьих, реформу глобального экономического управления откладывать больше нельзя.
Therefore, action on cluster 7 as a whole will be postponed.
Поэтому принятие решения по группе 7 в целом будет отложено.
But it'll be postponed. The Dean will have a heart attack
Но она будет отложена У Декана будет сердечный приступ
Trial postponed 34 times
Суд откладывался 33 раза
We postponed the event.
Мы отложили это событие.
We postponed the event.
Мы отложили это мероприятие.
I postponed the event.
Я отложил мероприятие.
The concert's been postponed.
Концерт он отложил.
(a) The decision under consideration shall be postponed until the next session.
а) Принятие рассматриваемого решения откладывается до следующей сессии.
Our concert has been postponed.
Наш концерт был отложен.
Our concert has been postponed.
Наш концерт был перенесён.
Tom has postponed the party.
Том отложил вечеринку.
The meeting has been postponed.
Встреча была отложена.
The meeting has been postponed.
Встречу отложили.
The meeting has been postponed.
Собрание было отложено.
The meeting has been postponed.
Собрание было перенесено.
The meeting has been postponed.
Встреча была перенесена.
The meeting has been postponed.
Собрание перенесли.
The meeting has been postponed.
Собрание отложили.

 

Related searches : To Be Postponed - Must Be Postponed - Shall Be Postponed - Would Be Postponed - Should Be Postponed - Cannot Be Postponed - Will Be Postponed - Could Be - Postponed Until - Postponed From