Translation of "could you spell your name please " to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Could you spell your name, please?
Вы могли бы произнести ваше имя по буквам, пожалуйста?
Please tell me how to spell your name.
Пожалуйста, скажите мне, как пишется ваше имя.
Could you spell it, please?
Вы не могли бы произнести это по буквам?
How do you spell your name?
Как пишется ваше имя?
How do you spell your family name?
Как пишется ваша фамилия?
How do you spell your family name?
Как пишется твоя фамилия?
How do you spell your last name?
Как пишется ваша фамилия?
How do you spell your last name?
Как пишется твоя фамилия?
I can't remember how to spell your name.
Я не помню, как пишется твоё имя.
I can't remember how to spell your name.
Я не помню, как пишется Ваше имя.
Your name, please.
Ваше имя, пожалуйста.
Your name, please.
Твоё имя, пожалуйста.
Your name, please?
Ваше имя, пожалуйста?
Your name, please?
Как вас зовут? Бигелоу.
Your name, please?
Ваше имя, пожалуйста?
Your name, please.
Ваша фамилия, пожалуйста.
Be sure you spell the name right.
Смотрите не сделайте ошибки в фамилии.
What's your name, please?
Скажите, пожалуйста, как вас зовут?
Please type your name.
Пожалуйста, напечатайте своё имя.
Type your name, please.
Пожалуйста, напечатайте своё имя.
What's your name, please?
Ваше имя, пожалуйста.
And your name, please?
Ваше имя, пожалуйста.
Could you please move your books?
Не могли бы вы отодвинуть свои книги?
Would you please tell me your name again?
Будьте любезны, повторите своё имя.
Alice, please, you must know your grandmother's name.
Алиса, ты же должна знать, как фамилия твоей бабушки.
CLERK Will you sign your name here, please?
Подпишитесь здесь, пожалуйста.
Could you give me your name?
Не могли бы вы назвать своё имя?
Please write down your name.
Пожалуйста, напишите здесь своё имя.
Please tell me your name.
Скажи мне, пожалуйста, как тебя зовут.
Please tell me your name.
Скажите мне, пожалуйста, как вас зовут.
Please write your name here.
Напишите здесь своё имя, пожалуйста.
Could you tell me your name again?
Пожалуйста, повтори своё имя ещё раз.
Could you tell me your name again?
Пожалуйста, скажи своё имя ещё раз.
Could you tell me your name again?
Не мог бы ты ещё раз назвать своё имя?
Could you tell me your name again?
Не могли бы вы ещё раз назвать своё имя?
Could you tell me your name again?
Пожалуйста, скажите своё имя ещё раз.
Could you tell me your name again?
Пожалуйста, повторите своё имя ещё раз.
Could you tell me your name and your number?
Вы не могли бы сказать мне своё имя и номер телефона?
Well, I'll tell you how to spell my name.
Хорошо, я скажу тебе, как пишется моё имя.
Well, I'll tell you how to spell my name.
Хорошо, я скажу вам, как пишется моё имя.
Do you know how to spell Tom's last name?
Ты знаешь, как пишется фамилия Тома?
Do you know how to spell Tom's last name?
Вы знаете, как пишется фамилия Тома?
Could you tell me your mobile number please?
Вы не могли бы сказать мне номер своего мобильного телефона, пожалуйста?
Could you please give me your cellphone number?
Не могли бы вы дать мне номер вашего сотового?
Could you lend me your pink pen, please?
Ты можешь одолжить мне свою розовую ручку, пожалуйста?

 

Related searches : Could You Spell Your Name, Please? - Spell Your Name - Please Could You - Could You Please - Could You Name - Please Name - Please Could - Could Please - Could Name - Cast Your Spell - Under Your Spell - You Can Spell - Spell On You - Your Name - Could I Take Your Name And Number, Please?