Translation of "please could you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Could you stop, please?
Пожалуйста, вы не могли бы перестать?
Could you stop, please?
Пожалуйста, ты не мог бы перестать?
Could you please go?
Давай ты уже уйдешь.
Could you please go?
Вы не могли бы уйти?
Could you please hurry?
Пожалуйста, вы не могли бы побыстрее?
Could you please hurry?
Пожалуйста, ты не мог бы побыстрее?
Could you please repeat that?
Не могли бы вы это повторить?
Could you repeat that, please?
Не могли бы вы повторить, пожалуйста?
Could you please help me?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста.
Could you spell it, please?
Вы не могли бы произнести это по буквам?
Could you take this, please?
Пожалуйста, вы бы не могли это взять?
Could you sign here, please?
Не могли бы вы расписаться здесь, пожалуйста?
Could you assist me, please?
Пожалуйста, не могли бы вы мне помочь?
Could you please stop singing?
Пожалуйста, ты не мог бы перестать петь?
Could you please stop singing?
Пожалуйста, Вы не могли бы перестать петь?
Could you please be quiet?
Может, не будешь шуметь?
Could you help me, please?
Вы мне не поможете?
Could you stand up, please?
Не могли бы вы встать, пожалуйста?
Could you please fix this?
Не могли бы вы это исправить, пожалуйста?
Could you come downstairs, please?
Простите, вы не могли бы спуститься?
Could you come downstairs, please?
Прости, ты не мог бы спуститься?
Could you wake up, please?
Может, вы встанете?
Could you find out please?
Можете найти его, пожалуйста?
Could you please repeat that?
Не могли бы вы повторить?
Could you please forgive me.
Я умоляю простить меня .
Could you find out, please?
Пожалуйста.
Could you call again later, please?
Не могли бы вы перезвонить позже?
Could you call again later, please?
Не мог бы ты перезвонить позже?
Could you call again later, please?
Не могли бы вы перезвонить позднее?
Could you call again later, please?
Не мог бы ты перезвонить позднее?
Could you speak more slowly, please?
Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Could you please repeat it slowly?
Не могли бы Вы, пожалуйста, повторить это медленно?
Could you please repeat it slowly?
Не мог бы ты, пожалуйста, повторить это медленно?
Could you please repeat it slowly?
Не могла бы ты, пожалуйста, повторить это медленно?
Could you spell your name, please?
Вы могли бы произнести ваше имя по буквам, пожалуйста?
Could you call me tonight, please?
Ты не мог бы позвонить мне сегодня вечером?
Could you close the window, please?
Вы не могли бы закрыть окно?
Could you please clear the table?
Вы не могли бы убрать со стола, пожалуйста?
Could you please clear the table?
Ты не мог бы убрать со стола, пожалуйста?
Could you talk more slowly, please?
Пожалуйста, говорите помедленнее.
Could you come in here, please.
Не могли бы вы войти, пожалуйста.
Could you please repeat the question?
Простите, Вы не могли бы повторить вопрос?
Could you please come over here?
Не могли бы вы подойти сюда, пожалуйста?
Could you clear the table, please?
Ты не мог бы убрать со стола, пожалуйста?
Could you please leave the room?
Пожалуйста, вы не могли бы выйти из комнаты?

 

Related searches : Could You Please - Please Could - Could Please - Could You Please Repeat That? - Please You - Could You - You Could - Could I Please - Could We Please - Could He Please - Could You Spell Your Name, Please? - Ask You Please - Which You Please - You Should Please