Translation of "coverage provided" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coverage - translation : Coverage provided - translation : Provided - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
88. The Department provided partial press and video coverage of the Working Group apos s 1994 session and provided radio coverage in English and Spanish. | 88. Департамент обеспечил частичное освещение сессии Рабочей группы 1994 года в печати и на телевидении, а также на радио на английском и испанском языках. |
Traditional media outlets in the country have provided minimal coverage to Ríos murder. | Традиционные СМИ практически не освещали убийство Риоса. |
Coverage was also provided on the Seven Network, Nine Network and Network Ten. | Освещение также было на Seven Network, Nine Network и Network Ten. |
Technically, no legal insurance coverage can be provided for ships calling at Somalia ports. | Формально судам, швартующимся в портах Сомали, не может предоставляться законная страховка. |
An effective early warning radar system provided coverage from Rabaul, and extended coverage with additional radars on New Britain, New Ireland, and at Buka. | Эффективная радарная система раннего предупреждения покрывала 90 мильное пространство вокруг Рабаула, расширение покрытия также обеспечивали дополнительные радары на Новой Британи, Новой Ирландии и на острове Бука. |
They will not demand the frivolous celebrity provided by coverage in the major international media. | Они не будут требовать пустой славы, раздуваемой крупными международными средствами массовой информации. |
Television coverage was provided to World Television News, Reuters Television, CNN, Swiss Television and others. | Эти телематериалы были предоставлены телекомпаниям quot Уорлд телевижен ньюз quot , quot Рейтер quot , Си эн эн, quot Свис телевижен quot и другим. |
Coverage is also provided to staff members whose appointments are terminated as a result of disability. | Страхование обеспечивается также сотрудникам, действие контрактов которых прекращается в результате потери трудоспособности. |
Adequate death and disability coverage should be provided for all personnel employed in peace keeping operations | Всем сотрудникам, участвующим в операциях по поддержанию мира, должна выплачиваться достаточная компенсация в случае смерти и потери трудоспособности |
While Iranian and international reporters were banned from the event, citizen media provided photos and video coverage. | Поскольку иранские и иностранные журналисты не были допущены к событию, гражданские СМИ освещали происходящее, делая фотографии и снимая на видео. |
Regular television, radio and press coverage was also provided for all the Preparatory Committee meetings at Geneva. | Обеспечивалось также регулярное освещение по телевидению, радио и в прессе всех заседаний Подготовительного комитета в Женеве. |
coverage | анализ частоты использования |
Coverage. | а) Охват. |
COVERAGE | Охват |
RuNet Echo has provided extensive coverage of the various leaks by Anonymous International over the past two years. | За последние два года Эхо Рунета опубликовало множество репортажей о различных сливах от Анонимного Интернационала . |
International coverage | Международное освещение дела |
Pool coverage | Освещение мероприятий корреспондентскими пулами |
Increasing coverage | Расширение охвата |
Coverage Report | Отчёт об использовании |
A. Coverage | А. Охват |
Conference coverage | Освещение работы Конференции |
Regional branches could substantially improve the delivery of the services provided by the Ombudsman's Office and increase its coverage. | Существенно улучшить работу канцелярии Омбудсмена и расширить охват ее услугами могли бы региональные отделения. |
Regulating uncomfortable coverage | Управление неудобным освещением проблемы |
Radio France coverage. | Radio France coverage. |
Coverage and currency | Охват и обновление данных |
Continuing appointments coverage | Непрерывные контракты сфера охвата |
Start coverage analysis | Начать анализ использования |
Q. Other coverage | Q. Другие виды страхования |
Outside report coverage | Не входит вдоклад |
In addition, they have provided press coverage and media support for workshops and seminars organized by the Office for Disarmament Affairs. | Кроме того, они обеспечивали освещение в органах печати и поддержку по линии средств массовой информации практикумов и семинаров, организованных Управлением по вопросам разоружения. |
By the same decision, the coverage is also provided to staff members whose appointment is terminated as a result of disability. | В соответствии с этим же решением страхование предоставляется также сотрудникам, контракты которых прекращаются в результате потери трудоспособности. |
Source code coverage browser | Средство просмотра покрытия исходного кода |
(e) Debt service coverage | e) обеспечение для платежей в счет погашения задолженности |
To improve health coverage. | улучшение охвата медико санитарной помощью. |
Inadequate health care coverage. | недостаточное санитарное обеспечение |
C. Temporary appointments coverage | Временные контракты сфера охвата |
coverage . 20 22 6 | информации среди общественности . 20 22 6 |
On internal audit coverage | По вопросу о сфере охвата внутренней ревизии |
Objectives and geographic coverage | Задачи и географический охват |
Legal regulation provided for the requirement that every Bosnia and Herzegovina citizen be part without discrimination in any area of social insurance coverage. | предоставление литературы университетам в Сараево, Тузле и Мостаре и другим центрам психиатрии в Федерации Боснии и Герцеговины, 1997 2003 годы |
Mr. Gallardo (Peru) agreed that coverage of reform had overshadowed coverage of development issues. | Г н Гальярдо (Перу) соглашается, что освещение вопросов реформы отодвинуло на второй план проблемы развития. |
Frustration with mass media coverage | Недовольство репортажами традиционных СМИ |
United Nations press release coverage | Пресс релизы Организации Объединенных Наций |
Prenatal coverage 80 per cent. | охват перинатальной помощью 80 процентов |
Obstetrical coverage 50 per cent. | охват акушерской помощью 50 процентов |
Related searches : Coverage Is Provided - Insurance Coverage Provided - Support Provided - Provided Hereunder - You Provided - If Provided - Provided Support - Being Provided - Provided Below - Training Provided - Evidence Provided - Fully Provided