Translation of "provided below" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Below - translation : Provided - translation : Provided below - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some examples are provided below. | Некоторые примеры приведены далее. |
This report is provided below. | Этот доклад представлен ниже. |
Further clarifications are provided below. | Дополнительные разъяснения приводятся ниже. |
Details are provided in Table 3 below. | Подробная информация представлена в таблице 3 ниже. |
Information on this organization is provided below. | Информация об этой организации приводится ниже. |
Details are provided in table 11 below. | Подробности приводятся в таблице 11 ниже. |
A summary of the conclusions is provided below. | Резюме этих выводов приводится ниже. |
A summary of the replies is provided below. | Краткое содержание ответов приводится ниже. |
A summary of this exercise is provided below. | Ниже приводится краткое описание его результатов. |
Further details are provided in section VII below. | Более подробная информация по этому вопросу изложена в разделе VII ниже. |
A breakdown of the requirement is provided below. | Разбивка потребностей указывается ниже |
A summary of this projection is provided below. | 5. Эти расчеты кратко излагаются ниже |
The list of companies and cities is provided below. | Перечень компаний и городов представлен ниже. |
A summary of the agreed standards are provided below. | Ниже приводится резюме согласованных стандартов. |
Other legislation and policies which outlaw discrimination are provided below. | Ниже приводится ряд других законов и положений, предусматривающих запрет дискриминации. |
In the summary below, a two track approach is provided | Ниже в сжатом виде излагается двуединый подход к решению этой проблемы |
The cost estimates are based on the parameters provided below | В основу сметы расходов положены параметры, указанные ниже |
The cost estimates are based on the parameters provided below. | В основу сметы положены параметры, указанные ниже. |
Other notes and exceptions are provided in footnotes below each table. | Другие заметки и исключения смотреть в сносках под каждой таблицей. |
Further details regarding this reservation are provided in Article 16, below. | Более подробная информация об этой оговорке приводится в разделе, касающемся статьи 16, ниже. |
Information provided to the Committee is contained in annex V below. | Сообщенная Комитету информация содержится в приложении V ниже. |
A brief explanation of changes in each region is provided below. | Ниже кратко поясняются изменения по каждому региону. |
Explanation of those redeployments is provided at the subprogramme level below. | Пояснения к произведенным перераспределениям даются при описании подпрограмм ниже. |
The cost estimates are based on the cost parameters provided below. | Смета расходов составлена на основе приведенных ниже стоимостных параметров. |
The comments of the Secretariat on the recommendations are provided below. | Ниже приведены замечания Секретариата в отношении этих рекомендаций. |
A breakdown of the amounts by mandate period is provided below | Ниже приводятся соответствующие суммы с разбивкой по мандатным периодам |
A short summary of the services provided by a selected sample of existing Single Windows is provided below. | Более полная информация, включая дополнительные сведения о преимуществах, имплементационных и финансовых моделях, содержится в приложении А (см. |
A full explanation of the derivation is provided in section III.E below. | Полное разъяснение расчетов приводится ниже, в разделе III.Е. |
A summary of her opening remarks is provided in annex III below. | Краткое содержание ее вступительного слова приводится в приложении III ниже. |
Explanations are provided below for the proposed posts changes and overtime requirements | Разъяснения относительно предлагаемых изменений в должностях и потребностей в сверхурочных приводятся ниже |
Brief job descriptions of the proposed three new posts are provided below. | 22. Ниже приводится краткое описание должностных функций трех новых предлагаемых должностей. |
3. The Committee was therefore provided with revised data, as discussed below. | 3. Поэтому Комитету были представлены пересмотренные данные, которые и рассматриваются ниже. |
A breakdown of financial resources by category is provided in table 1 below. | В таблице 1 ниже показана разбивка финансовых ресурсов по категориям расходов. |
A description of a selected sample of these Single Windows is provided below. | Ниже приводится описание отдельных примеров этих единых окон . |
Observations and comments on the recommendations of the Advisory Committee are provided below. | Замечания и комментарии относительно рекомендаций Консультативного комитета приводятся ниже. |
Further details on this estimate are provided in paragraphs 15 to 25 below. | Дальнейшая подробная информация по этой статье расходов раскрывается в пунктах 15 25 ниже. |
The replies of the Secretariat to these observations and recommendations are provided below. | Ответы Секретариата в связи с этими замечаниями и рекомендациями приводятся ниже. |
These requirements are summarized below, and further details are provided in annex I. | Краткая информация об этих потребностях приводится ниже, а дополнительные сведения содержатся в приложении I. |
Information provided in response to the Committee's query is contained in annex II below. | Информация, представленная Комитету в ответ на его запрос, приводится в приложении II ниже. |
A breakdown of the 1994 1995 estimated expenditures is provided below in table 1. | Разбивка сметных расходов на 1994 1995 годы приводится ниже в таблице 1. |
The backstopping functions provided by the various units within the Secretariat are summarized below. | Ниже кратко излагаются функции поддержки, осуществляемые различными подразделениями в структуре Секретариата. |
A list of basic questions to ask when developing the standards is provided below | Ниже приводится перечень основных вопросов, которые необходимо учитывать при разработке критериев оценки |
The revised operational plan of UNAMIR is provided in paragraphs 23 to 25 below. | Пересмотренный оперативный план МООНПР излагается в пунктах 23 25 ниже. |
This information should be provided in the report referred to in paragraph VII.14 below. | Эту информацию следует представить в докладе, упомянутом в пункте VII.14 ниже. |
25E. Workload statistics for Headquarters, Geneva and Vienna are provided in the respective sections below. | 25Е.8 Статистические данные об объеме рабочей нагрузки в Центральных учреждениях, Женеве и Вене приводятся в соответствующих разделах ниже. |
Related searches : As Provided Below - Space Provided Below - Information Provided Below - Are Provided Below - Is Provided Below - Figure Below - Below Mail - Falls Below - Detailed Below - Presented Below - Details Below - Read Below