Translation of "provided below" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some examples are provided below.
Некоторые примеры приведены далее.
This report is provided below.
Этот доклад представлен ниже.
Further clarifications are provided below.
Дополнительные разъяснения приводятся ниже.
Details are provided in Table 3 below.
Подробная информация представлена в таблице 3 ниже.
Information on this organization is provided below.
Информация об этой организации приводится ниже.
Details are provided in table 11 below.
Подробности приводятся в таблице 11 ниже.
A summary of the conclusions is provided below.
Резюме этих выводов приводится ниже.
A summary of the replies is provided below.
Краткое содержание ответов приводится ниже.
A summary of this exercise is provided below.
Ниже приводится краткое описание его результатов.
Further details are provided in section VII below.
Более подробная информация по этому вопросу изложена в разделе VII ниже.
A breakdown of the requirement is provided below.
Разбивка потребностей указывается ниже
A summary of this projection is provided below.
5. Эти расчеты кратко излагаются ниже
The list of companies and cities is provided below.
Перечень компаний и городов представлен ниже.
A summary of the agreed standards are provided below.
Ниже приводится резюме согласованных стандартов.
Other legislation and policies which outlaw discrimination are provided below.
Ниже приводится ряд других законов и положений, предусматривающих запрет дискриминации.
In the summary below, a two track approach is provided
Ниже в сжатом виде излагается двуединый подход к решению этой проблемы
The cost estimates are based on the parameters provided below
В основу сметы расходов положены параметры, указанные ниже
The cost estimates are based on the parameters provided below.
В основу сметы положены параметры, указанные ниже.
Other notes and exceptions are provided in footnotes below each table.
Другие заметки и исключения смотреть в сносках под каждой таблицей.
Further details regarding this reservation are provided in Article 16, below.
Более подробная информация об этой оговорке приводится в разделе, касающемся статьи 16, ниже.
Information provided to the Committee is contained in annex V below.
Сообщенная Комитету информация содержится в приложении V ниже.
A brief explanation of changes in each region is provided below.
Ниже кратко поясняются изменения по каждому региону.
Explanation of those redeployments is provided at the subprogramme level below.
Пояснения к произведенным перераспределениям даются при описании подпрограмм ниже.
The cost estimates are based on the cost parameters provided below.
Смета расходов составлена на основе приведенных ниже стоимостных параметров.
The comments of the Secretariat on the recommendations are provided below.
Ниже приведены замечания Секретариата в отношении этих рекомендаций.
A breakdown of the amounts by mandate period is provided below
Ниже приводятся соответствующие суммы с разбивкой по мандатным периодам
A short summary of the services provided by a selected sample of existing Single Windows is provided below.
Более полная информация, включая дополнительные сведения о преимуществах, имплементационных и финансовых моделях, содержится в приложении А (см.
A full explanation of the derivation is provided in section III.E below.
Полное разъяснение расчетов приводится ниже, в разделе III.Е.
A summary of her opening remarks is provided in annex III below.
Краткое содержание ее вступительного слова приводится в приложении III ниже.
Explanations are provided below for the proposed posts changes and overtime requirements
Разъяснения относительно предлагаемых изменений в должностях и потребностей в сверхурочных приводятся ниже
Brief job descriptions of the proposed three new posts are provided below.
22. Ниже приводится краткое описание должностных функций трех новых предлагаемых должностей.
3. The Committee was therefore provided with revised data, as discussed below.
3. Поэтому Комитету были представлены пересмотренные данные, которые и рассматриваются ниже.
A breakdown of financial resources by category is provided in table 1 below.
В таблице 1 ниже показана разбивка финансовых ресурсов по категориям расходов.
A description of a selected sample of these Single Windows is provided below.
Ниже приводится описание отдельных примеров этих единых окон .
Observations and comments on the recommendations of the Advisory Committee are provided below.
Замечания и комментарии относительно рекомендаций Консультативного комитета приводятся ниже.
Further details on this estimate are provided in paragraphs 15 to 25 below.
Дальнейшая подробная информация по этой статье расходов раскрывается в пунктах 15 25 ниже.
The replies of the Secretariat to these observations and recommendations are provided below.
Ответы Секретариата в связи с этими замечаниями и рекомендациями приводятся ниже.
These requirements are summarized below, and further details are provided in annex I.
Краткая информация об этих потребностях приводится ниже, а дополнительные сведения содержатся в приложении I.
Information provided in response to the Committee's query is contained in annex II below.
Информация, представленная Комитету в ответ на его запрос, приводится в приложении II ниже.
A breakdown of the 1994 1995 estimated expenditures is provided below in table 1.
Разбивка сметных расходов на 1994 1995 годы приводится ниже в таблице 1.
The backstopping functions provided by the various units within the Secretariat are summarized below.
Ниже кратко излагаются функции поддержки, осуществляемые различными подразделениями в структуре Секретариата.
A list of basic questions to ask when developing the standards is provided below
Ниже приводится перечень основных вопросов, которые необходимо учитывать при разработке критериев оценки
The revised operational plan of UNAMIR is provided in paragraphs 23 to 25 below.
Пересмотренный оперативный план МООНПР излагается в пунктах 23 25 ниже.
This information should be provided in the report referred to in paragraph VII.14 below.
Эту информацию следует представить в докладе, упомянутом в пункте VII.14 ниже.
25E. Workload statistics for Headquarters, Geneva and Vienna are provided in the respective sections below.
25Е.8 Статистические данные об объеме рабочей нагрузки в Центральных учреждениях, Женеве и Вене приводятся в соответствующих разделах ниже.

 

Related searches : As Provided Below - Space Provided Below - Information Provided Below - Are Provided Below - Is Provided Below - Figure Below - Below Mail - Falls Below - Detailed Below - Presented Below - Details Below - Read Below