Translation of "create any implication" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Create - translation : Create any implication - translation : Implication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Boolean implication | Логическое следование |
Do not create any relationship with any object, any appearance. | Не создавай никаких отношений с объектами, с проявлениями. |
You can create any app. | Вы можете создать любое приложение . |
The implication is clear. | Смысл ясен. |
The implication was clear. | Намёк был понятен. |
The implication was clear. | Намёк был ясен. |
Create without any rules or standards. | Творение без каких либо правил и стандартов. |
quot Nothing in the new instrument should create the implication that United Nations or associated personnel constitute a legitimate target for belligerent action. | Ничто в новом документе не должно создавать ничего подразумевающего то, что персонал Организации Объединенных Наций или связанный с ней персонал представляет собой допустимый объект для враждебных действий. |
Tom was disturbed by the implication. | Том был обеспокоен последствиями. |
Implication of vector resistance to insecticides | Последствия резистентности переносчиков болезней к инсектицидам |
Here's the implication of what happens. | Вот какие последствия это повлекло. |
Choose any of the properties to create a style. e.g. create a 'Fill' style. | Выберите любые свойства, чтобы создать стиль. Например, создайте стиль Заливка. |
Are you... really, can you create any miracle? | А ты..., действительно, можешь любое чудо сотворить? |
Reversing our priorities has a powerful implication. | Переориентация наших приоритетов имеет огромный смысл. |
Her implication in the crime was obvious. | Её причастность к преступлению была очевидна. |
Well what is the implication of that? | Каковы же следствия этого? |
His implication in the de Grazia case. | В том, что он замешан в деле Граци. |
Neither the removal of a matter from the list nor its retention carries any implication for the substance of the matter. | Ни исключение того или иного вопроса из перечня, ни его сохранение не имеют никаких последствий для существа этого вопроса. |
Possible implication of myristicin as a psychotropic substance . | Possible implication of myristicin as a psychotropic substance . |
The version given here is called material implication. | Вариант, приведенный здесь, это материальная импликация. |
Do not create any windows, just start the background process. | Не создавать окон, запустить только фоновый процесс |
In most cases, such formalization should not create any complications. | В большинстве случаев такая процедура официального утверждения не должна создавать каких либо проблем. |
My Government totally rejects any implication equating the aggressor and the victim as responsible for the atrocities committed in Bosnia and Herzegovina. | Мое правительство полностью отвергает любой намек на равную ответственность агрессора и жертвы за зверства, совершенные в Боснии и Герцеговине. |
The implication of this position is profound and shocking. | Последствия такой позиции являются глубокими и отвратительными. |
The implication is that they need grants, not loans. | Под этим подразумевается, что они нуждаются в грантах, а не займах. |
a No financial implication is estimated at this time. | а Финансовые последствия в настоящее время еще не определены. |
This fixes the second row of the implication table. | Это показано во втором ряду импликативной таблицы. |
Don't create any relationship with any idea, anything at all. Say, 'No, no, just for now, | Не создавай отношений ни с какими идеями, ни с единой, скажи им нет, нет, сейчас нет. |
So you can use this body to create almost any animal. | Так что можете использовать это тело для скульптур любого животного. |
Soon we realize that it did not create any significant spar. | В ближайшее время мы понимаем, что это не создает существенных шпата. |
The commitment not to co opt or favour any political party, or create any party or organization | решение не кооптироваться и не поддерживать никакую политическую партию и не создавать никакой партии или организации |
For the time being, there is no concrete religious implication. | В настоящий момент нет конкретного религиозного вмешательства. |
The clinical implication, it comes from the domain of autism. | А вот медицинское последствие касается области аутизма. |
They don't create any problem because they are in five floors up. | Они не создают никаких проблем, потому что они пятью этажами выше. |
If there's no massive global public outcry, it won't create any change. | Если нет огромной глобальной общественный резонанс, это не создаст никаких изменений. |
Also, do not create any relationship with the idea even of subject. | Также не создавай никаких отношений с идеей о том, что ты субъект. |
You couldn't really create this or simulate it in any other way. | Вы не можете создать или имитировать их любым другим способом. |
He didn't create any problems, he didn't say, why? He just said, | Отец, если такова воля твоя, я уйду. |
By implication, his delegation also supported the idea of a single United Nations office, representing a unified, coordinated United Nations presence in any given country. | В этой связи его делегация также поддерживает идею создания единых отделений Организации Объединенных Наций с целью упорядочения и координации деятельности Организации Объединенных Наций в каждой конкретной стране. |
That implication was studied by Boltzmann back in the 19th century. | Следствия были изучены Больцманом в 19 веке. |
The implication being that I did not read them as written? | Значит, я читаю не то, что написано. |
In any case, it is now too late to create such a pillar. | В любом случае, создавать такую колонну сейчас уже поздно. |
If people believe that, they won't be able to create any political impact. | И если люди будут так думать то у них действительно не будет политического влияния. |
The implication of the two is an explosion upward for the Euro. | В обоих случаях результатом станет резкое повышение курса евро. |
This is a really subtle distinction, but the implication could be profound. | Это очень тонкое различие, но его значение может быть решающим. |
Related searches : Create An Implication - Create Any Right - Create Any Agency - Create Any Warranty - Create Any Obligation - Create Any Liability - Personal Implication - Direct Implication - Necessary Implication - Main Implication - Logical Implication - By Implication