Translation of "crescent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crescent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Waxing crescent | Первая четвертьmoon phase between 1st quarter and full moon |
Waning crescent | Последняя четверть |
London Crescent, 1998. | London Crescent, 1998. |
Red Crescent, Egypt | Общество Красного Полумесяца, Египет |
Red Crescent, Turkey | Общество Красного Полумесяца, Турция |
New York Crescent, 1993. | New York Crescent, 1993. |
Sudanese Red Crescent (SRC) | Суданское общество Красного Креста (СКК) |
Looks like a crescent. | C 00FFFF Похоже на полумесяц. |
The Shadow of the Crescent | Тень полумесяца |
New York Crescent Books, 1988. | New York Crescent Books, 1988. |
New York Crescent Books, 2001. | New York Crescent Books, 2001. |
Where is the crescent moon | Робби Колтрэн. |
The Myth of the Shia Crescent | Миф о шиитском полумесяце |
The crescent is the Akizuki crest! | C 00FFFF Полумесяц это герб Акидзуки! |
b) Islamic Committee of the International Crescent | b) Исламский комитет Международного Полумесяца |
Red Crescent Egypt 231 540 231 540 | Общество Kрасного Полумесяца Египта 231 540 231 540 |
The French croissant is a crescent shaped pastry. | Французский круассан это мучное изделие серповидной формы. |
35 Trinidad Crescent, Federation Park, St. Clair Tel. | Адрес 35 Trinidad Crescent, Federation Park, St. Clair. |
AND RED CRESCENT SOCIETIES IN THE GENERAL ASSEMBLY | И КРАСНОГО ПОЛУМЕСЯЦА В ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ |
The Royal Crescent is a row of 30 terraced houses laid out in a sweeping crescent in the city of Bath, England. | Королевский полумесяц () жилая улица из 30 домов в форме полумесяца в городе Бат в Англии. |
Image courtesy Sri Lanka Red Crescent Society's Facebook Page | Снимок с Facebook страницы шри ланкийского Красного Креста. Все ссылки в статье ведут на англоязычные источники. |
May 8 is World Red Cross Red Crescent Day. | 8 мая Международный день Красного Креста и Красного Полумесяца. |
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | Международный комитет Красного Креста |
INTERNATIONAL FEDERATION OF RED CROSS AND RED CRESCENT SOCIETIES | МЕЖДУНАРОДНАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ОБЩЕСТВ КРАСНОГО КРЕСТА И КРАСНОГО ПОЛУМЕСЯЦА |
Because, as you can see, it was crescent shaped. | Потому что, как вы можете видеть, он имел форму полумесяца. |
The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (formerly the League of Red Cross and Red Crescent Societies), founded in 1919, is the federation of 162 National Red Cross and Red Crescent Societies throughout the world. | Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (в прошлом Лига обществ Красного Креста и Красного Полумесяца), основанная в 1919 году, является федерацией 162 национальных обществ Красного Креста и Красного Полумесяца по всему миру. |
The crescent moon and star is a symbol of Islam. | Полумесяц со звездой символ ислама. |
The crescent moon and star in the centre represent Islam. | Полумесяц и звезда являются символами ислама, белый представляет чистоту. |
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies . 12 | Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца |
You can deliver it here. 3916 Crescent Way, apartment D. | Пригоните сюда. 3916 Кресент Уэй, квартира Д. |
Crescent Bay In September 2014, during the Oculus Connect conference in Los Angeles, Oculus once again presented an updated version of the Rift, codenamed Crescent Bay. | Третья версия для разработчиков Crescent Bay В сентябре 2014 года, во время конференции Oculus Connect в Лос Анджелесе, была представлена обновленная версия Rift под кодовым названием Crescent Bay. |
The Fertile Crescent is considered to be the cradle of civilization. | Плодородный полумесяц считается колыбелью цивилизации. |
There is a red star and crescent in the middle stripe. | В центральной белой полосе находится изображение красного полумесяца и звезды. |
Prince Faisal is the head of the Saudi Arabian Red Crescent Society. | Другой сын, принц Фейсал, является главой Красного Полумесяца Саудовской Аравии. |
In the centre, the crescent and star symbolizes progress and light respectively. | Белый полумесяц олицетворяет прогресс, а белая звезда свет и знания. |
Its flag was a white crescent pointing upwards on a blue field. | Флаг Тлемсена представлял синий полумесяц на белом поле, направленный вверх. |
The badge is suspended by a gold crescent and star, facing upwards. | На верхнем конце знака находится золотой полумесяц рогами вверх со звездой. |
The Crescent has cast a seemingly interminable shadow across the length of Pakistan. | Полумесяц собрал кажущуюся бесконечной тень вдоль Пакистана. |
The incident unfolded in Ballynagard Crescent on Thursday at about 19 30 BST. | Инцидент произошел в Бэллинагард Кресценте в четверг около 19 30 по британскому стандартному времени. |
The logo of the rione is a silver crescent on a blue background. | На гербе района изображён серебряный полумесяц на голубом фоне. |
It retains its crescent shape and moves in the direction of the horns. | Она сохраняет форму полумесяца и движется по направлению рогов. |
quot Report on domestic law relating to Red Cross Red Crescent societies and the protection of the Red Cross Red Crescent emblem quot in National implementation of international humanitarian law (The Hague, 1990). | quot Report on domestic law relating to Red Cross Red Crescent societies and the protection of the Red Cross Red Crescent emblem quot , in National implementation of international humanitarian law (The Hague, 1990) |
Considering the specific role of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies in international humanitarian relations as further defined by the International Conference of the Red Cross and Red Crescent, | учитывая особую роль Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца в том виде, как она была определена Международной конференцией Красного Креста и Красного Полумесяца, |
It is elevated about 340 m above sea level and has a crescent shape. | Балхаш лежит на высоте примерно 340 м над уровнем моря имеет форму полумесяца. |
The crescent and star are symbols of Islam, the major religion in the nation. | Полумесяц и звезда символы ислама, главной религии в государстве. |
Related searches : Waxing Crescent - Red Crescent - Crescent Rolls - Crescent Roll - Almond Crescent - Crescent Former - Crescent City - Crescent Ring - Waning Crescent - Crescent(a) - Crescent-shaped - Fertile Crescent - Red Crescent Movement