Translation of "cross cultural education" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A critical and Cross Cultural Reader .
A critical and Cross Cultural Reader .
Inter cultural education The Ministry of Education implements special programmes of inter cultural education addressing
Министерство образования осуществляет специальные программы межкультурного образования, ориентированные на
The Centre for International Mobility (CIMO) operates under the Finnish Ministry of Education to promote cross cultural communication.
Центр по международным связям (Centre for International Mobility, CIMO) организация в ведении Министерства образования Финляндии, деятельность которой направлена на содействие развитию межкультурной коммуникации.
Hong Kong Cinema A Cross Cultural View .
Hong Kong Cinema A Cross Cultural View .
EDUCATION, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES
А. Образование, включая профессиональную подготовку и ориентацию
Cultural education 637 642 132
На водных объектах, находящихся в совместной собственности, право на рыболовство принадлежит каждому владельцу береговой линии в той части водного резервуара, который находится ближе к его земле, чем к земле, принадлежащей другому лицу.
EDUCATION, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES
Образование, отдых и культурная деятельность
Curtin, Phillip D. Cross Cultural Trade in World History .
Curtin, Phillip D. Cross Cultural Trade in World History.
The Centre for International Mobility CIMO, an organisation which operates under the Finnish Ministry of Education, offers services to encourage cross cultural communication.
Стипендии для молодых юристов Стипендии в рамках данной программы предоставляются дипломированным юристам с опытом работы по специальности один два года.
Unilineal Descent Groups and Deep Christianization A Cross Cultural Comparison
Unilineal Descent Groups and Deep Christianization A Cross Cultural Comparison
Snapchat is not the only company to cross these cultural tripwires.
Snapchat это не единственная компания, проходящая через эти культурные мосты.
A cross cultural sourcebook based on the 1999 2002 values surveys .
A cross cultural sourcebook based on the 1999 2002 values surveys .
Villanova University Press, 1978 Myth, Faith and Hermeneutics Cross Cultural Studies .
Villanova University Press, 1978 Myth, Faith and Hermeneutics Cross Cultural Studies.
UNESCO supported institution building in 20 developing countries in such fields as hydrology, oceanography, press and radio, education, general data exchange and cross cultural collaboration.
ЮНЕСКО поддерживает мероприятия по созданию учреждений в 20 развивающихся странах в таких областях, как гидрология, океанография, печать и радио, образование, общий обмен данными и взаимодействие между различными культурами.
The national policy in cultural education is implemented by the National Centre of Cultural Education that is subordinated to the MC.
За выполнением национальной политики культурного образования отвечает Национальный центр культурного образования в ведении МК.
EDUCATION, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES 163 183 55
ОБРАЗОВАНИЕ, ДОСУГ И КУЛЬТУРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Funding of cultural events The Ministry of Education.
Министерство образования.
EDUCATION, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES 270 371 59
Образование, отдых и культурная деятельность 270 371 67
UNESCO United Nations Education, Scientific and Cultural Organization
ЮНЕСКО Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры
Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories.
Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories.
A Cross Cultural Comparison of Juvenile Offenders, Offences, Due Processes and Societies.
Сопоставление несовершеннолетних правонарушителей, правонарушений, судебных разбирательств и общества с точки зрения разных культур.
(g) Cross cultural and age related linguistic, religious, social and gender issues
g) межкультурные и возрастные проблемы, связанные с языком, религией, социальным положением и полом
A few ideas and factors in training methods for cross cultural learning
Несколько идей и факторов в методах подготовки к межкультурному обучению
cultural measures is education open and accessible to everyone?
меры в области культуры доступно ли для всех образование?
These would be used for education, cultural tourism, etc.
Эти материалы могут быть полезны в областях образования, туризма по местам культуры, и тд.
As we cross even more profound cultural boundaries, comparisons become still less relevant.
Когда мы пересекаем границы между культурами, различия между которыми ещё более глубоки, сравнения становятся ещё менее уместными.
University of Alberta Research Institute for Comparative Literature and Cross Cultural Studies, 1997.
University of Alberta Research Institute for Comparative Literature and Cross Cultural Studies, 1997.
Also, the cross cultural pollinations, a lot of these TEDx events' live streams.
Перекрёстное опыление между культурами, вещание с мероприятий вживую.
In 1996 cultural department returned to the Ministry of Education.
В 1996 году отдел культуры вернулся в Министерство образования.
As president, Herrera implemented cultural development programs and education reforms.
Он также инициировал программу культурного развития и реформирования системы образования.
The Common Space of Research and Education, including Cultural Aspects.
Общее пространство науки и образования, включая культурные аспекты.
Nor need elements of indigenous peoples' cultural heritage be truly unique, but rather the products of cross cultural exchange and influence.
Кроме того, элементы культурного наследия коренных народов не обязательно должны быть подлинно уникальными, скорее являясь продуктами межкультурного обмена и влияния.
It assists in organizing cultural events that aim to promote Russian education abroad (for instance education fairs).
Эстония т.е. соответствующие определенному стандарту по форме и содержанию.
It was a cross cutting issue, affecting development, human rights, democracy and education.
Это межсекторальный вопрос, затрагивающий развитие, права человека, демократию и образование.
Our schools program promotes cross cultural dialogue among students aged 12 17 around the world.
Наша школьная программа способствует межкультурному диалогу между студентами в возрасте 12 17 по всему миру.
Oxford UP, Oxford (2002) (co author, Pekka Himanen ) The Network Society A Cross Cultural Perspective.
Oxford University Press, Oxford (2002) (co author, Pekka Himanen) The Network Society A Cross Cultural Perspective.
Human Beliefs and Values A Cross Cultural Sourcebook based on the 1999 2002 values Surveys.
Human Beliefs and Values A Cross Cultural Sourcebook based on the 1999 2002 values Surveys.
Cultural and spiritual issues related to forests should be approached in a cross sectoral perspective.
К культурным и духовным аспектам, касающимся лесов, следует применять кросс секторальный подход.
Greater inter regional cooperation especially at the institutional levels for cross cultural and regional dialogue.
Необходимо укреплять межрегиональное сотрудничество, особенно на институциональном уровне, в интересах межкультурного и межрегионального диалога.
Indigenous people require not merely education, but education which is suited to their specific cultural and social characteristics.
Коренные народы требуют обеспечения не просто любого образования, но соответствующего образования, отвечающего их культурным и социальным характеристикам.
(1985) Culture and Depression studies in the anthropology and cross cultural psychology of affect and disorder .
(1985) Culture and Depression studies in the anthropology and cross cultural psychology of affect and disorder .
Increased knowledge of cross cultural matters and international management issues can mitigate the risk of failure.
Риск неудачи можно понизить, лучше представляя себе существо вопросов межкультурного общения и проблем в сфере международного управления.
The meeting outlined proposals for cross cultural and interreligious dialogue, including through regional and multilateral organizations.
Участники представили предложения в отношении межкультурного и межрелигиозного диалога, в том числе через региональные и многосторонние организации.
In addition, programmes will promote multilingualism through the strengthening of linguistic skills and cross cultural understanding.
Программы такой подготовки будут направлены на поощрение многоязычия на основе развития языковых навыков и обеспечение большего взаимопонимания между представителями различных культур.
In that connection, we very much appreciate the encouragement expressed by other delegations today aimed at furthering cross cultural and cross civilizational undertakings towards that goal.
В этой связи мы очень признательны тем делегациям, которые сегодня говорили о необходимости поощрения дальнейших межкультурных и межцивилизационных обменов для достижения этой цели.

 

Related searches : Cross-cultural - Cultural Education - Cross-cultural Communication - Cross-cultural Training - Cross-cultural Understanding - Cross-cultural Sensitivity - Cross-cultural Psychology - Cross-cultural Differences - Cross-cultural Perspective - Cross-cultural Leadership - Cross Cultural Experience - Cross Cultural Environment - Cross-cultural Comparison - Cross-cultural Context