Translation of "cross cultural environment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A critical and Cross Cultural Reader .
A critical and Cross Cultural Reader .
Hong Kong Cinema A Cross Cultural View .
Hong Kong Cinema A Cross Cultural View .
Curtin, Phillip D. Cross Cultural Trade in World History .
Curtin, Phillip D. Cross Cultural Trade in World History.
Unilineal Descent Groups and Deep Christianization A Cross Cultural Comparison
Unilineal Descent Groups and Deep Christianization A Cross Cultural Comparison
Cross sectoral trade, timber and environment projects and policy discussions
способствовали интеграции природоохранных аспектов в работу по вопросам политики в области стандартизации
Snapchat is not the only company to cross these cultural tripwires.
Snapchat это не единственная компания, проходящая через эти культурные мосты.
A cross cultural sourcebook based on the 1999 2002 values surveys .
A cross cultural sourcebook based on the 1999 2002 values surveys .
Villanova University Press, 1978 Myth, Faith and Hermeneutics Cross Cultural Studies .
Villanova University Press, 1978 Myth, Faith and Hermeneutics Cross Cultural Studies.
Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories.
Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories.
A Cross Cultural Comparison of Juvenile Offenders, Offences, Due Processes and Societies.
Сопоставление несовершеннолетних правонарушителей, правонарушений, судебных разбирательств и общества с точки зрения разных культур.
(g) Cross cultural and age related linguistic, religious, social and gender issues
g) межкультурные и возрастные проблемы, связанные с языком, религией, социальным положением и полом
A few ideas and factors in training methods for cross cultural learning
Несколько идей и факторов в методах подготовки к межкультурному обучению
As we cross even more profound cultural boundaries, comparisons become still less relevant.
Когда мы пересекаем границы между культурами, различия между которыми ещё более глубоки, сравнения становятся ещё менее уместными.
University of Alberta Research Institute for Comparative Literature and Cross Cultural Studies, 1997.
University of Alberta Research Institute for Comparative Literature and Cross Cultural Studies, 1997.
Also, the cross cultural pollinations, a lot of these TEDx events' live streams.
Перекрёстное опыление между культурами, вещание с мероприятий вживую.
Nor need elements of indigenous peoples' cultural heritage be truly unique, but rather the products of cross cultural exchange and influence.
Кроме того, элементы культурного наследия коренных народов не обязательно должны быть подлинно уникальными, скорее являясь продуктами межкультурного обмена и влияния.
Foundation for the Promotion and Protection of the Environment and Cultural Heritage
Фонд защиты и охраны окружающей среды и культурного наследия
Our schools program promotes cross cultural dialogue among students aged 12 17 around the world.
Наша школьная программа способствует межкультурному диалогу между студентами в возрасте 12 17 по всему миру.
Oxford UP, Oxford (2002) (co author, Pekka Himanen ) The Network Society A Cross Cultural Perspective.
Oxford University Press, Oxford (2002) (co author, Pekka Himanen) The Network Society A Cross Cultural Perspective.
Human Beliefs and Values A Cross Cultural Sourcebook based on the 1999 2002 values Surveys.
Human Beliefs and Values A Cross Cultural Sourcebook based on the 1999 2002 values Surveys.
Cultural and spiritual issues related to forests should be approached in a cross sectoral perspective.
К культурным и духовным аспектам, касающимся лесов, следует применять кросс секторальный подход.
Greater inter regional cooperation especially at the institutional levels for cross cultural and regional dialogue.
Необходимо укреплять межрегиональное сотрудничество, особенно на институциональном уровне, в интересах межкультурного и межрегионального диалога.
Those are, inter alia, migration, environment, communications, food self sufficiency and cultural dialogue.
К ним, в частности, относятся миграция, окружающая среда, связь, продовольственное самообеспечение и диалог культур.
(1985) Culture and Depression studies in the anthropology and cross cultural psychology of affect and disorder .
(1985) Culture and Depression studies in the anthropology and cross cultural psychology of affect and disorder .
Increased knowledge of cross cultural matters and international management issues can mitigate the risk of failure.
Риск неудачи можно понизить, лучше представляя себе существо вопросов межкультурного общения и проблем в сфере международного управления.
The meeting outlined proposals for cross cultural and interreligious dialogue, including through regional and multilateral organizations.
Участники представили предложения в отношении межкультурного и межрелигиозного диалога, в том числе через региональные и многосторонние организации.
In addition, programmes will promote multilingualism through the strengthening of linguistic skills and cross cultural understanding.
Программы такой подготовки будут направлены на поощрение многоязычия на основе развития языковых навыков и обеспечение большего взаимопонимания между представителями различных культур.
In that connection, we very much appreciate the encouragement expressed by other delegations today aimed at furthering cross cultural and cross civilizational undertakings towards that goal.
В этой связи мы очень признательны тем делегациям, которые сегодня говорили о необходимости поощрения дальнейших межкультурных и межцивилизационных обменов для достижения этой цели.
Moreover, each indigenous community has distinct cultural expressions and approaches to its natural environment.
Кроме того, каждая община коренных народов имеет собственную культуру и подходы к использованию окружающей среды.
But the Obama episode illustrates an important cross cultural difference in assessing how corrupt a society is.
Но эпизод с Обамой иллюстрирует важное межкультурное отличие при оценке того, насколько коррумпированным является общество.
Osgood, C. E., May, W. H., and Miron, M. S. (1975) Cross Cultural Universals of Affective Meaning.
Osgood C. E., Suci G., and P. Tannenbaum , The Measurement of Meaning.
Cross Cultural Issues and the Crime of Adultery , Autonomous University of Ciudad Juárez, Mexico, 30 April 1981.
Аспекты культурных различий в преступлении адюльтера , Автономный университет города Хуареса, Мексика, 30 апреля 1981 года.
Recently, empathy has often been considered as the key factor in the concept of cross cultural learning .
В последнее время, сопереживание (empathy) часто считалось ключевым фактором в концепции межкультурного обучения .
The popular, Free, and cross platform KDE desktop environment and software compilation uses Trolltech's Qt library.
Популярная свободная среда рабочего стола KDE использует библиотеку Trolltech Qt.
Moreover, criminal cross border activities add yet one more dimension to the already challenging security environment.
Кроме того, преступная трансграничная деятельность еще более усугубляет и без того сложную обстановку в плане безопасности.
The 99 and 4Shbab are just two of many examples of this sort of Islamic cross cultural hybridization.
99 и 4Shbab всего лишь два из множества примеров подобного исламского кросс культурного скрещивания.
Princeton, NJ, Princeton UP (1980) The City and the Grassroots A Cross cultural Theory of Urban Social Movements .
Princeton, NJ, Princeton University Press (1980) The City and the Grassroots A Cross cultural Theory of Urban Social Movements.
In the context of the above, it is important to examine the following on a cross cultural basis
В контексте сказанного выше необходимо рассмотреть следующие вопросы с учетом существующего многообразия культур
There are many differences among the arts, but there are also universal, cross cultural aesthetic pleasures and values.
Хотя виды искусства так различаются, существуют универсальные, кросс культурные эстетические ценности.
Socio cultural factors including sharing accommodation with animals, and cross border risk as well as gender related risk
Социально культурные факторы, в т.ч. совместное проживание с животными, трансграничные риски, а также риски, связанные с полом.
The 99 and 4Shbab are just two of many examples of this sort of Islamic cross cultural hybridization.
99 и 4Shbab всего лишь два из множества примеров подобного исламского кросс культурного скрещивания.
The Centre for International Mobility (CIMO) operates under the Finnish Ministry of Education to promote cross cultural communication.
Центр по международным связям (Centre for International Mobility, CIMO) организация в ведении Министерства образования Финляндии, деятельность которой направлена на содействие развитию межкультурной коммуникации.
The importance of preserving a pristine environment and the sanctity of the cultural heritage of Lumbini.
придавать важное значение сохранению девственности окружающей среды и святости культурного наследия Лумбини.
According to the allegation, this action destroys their cultural heritage and causes harm to the environment.
Согласно обвинению, эти меры разрушают его культурное наследие и причиняют ущерб окружающей среде.
Each economic program takes into account the government's desire to protect the country's environment and cultural traditions.
Каждая экономическая программа составляется с учётом стремления правительства защитить окружающую среду страны и культурные традиции.

 

Related searches : Cross-cultural - Cultural Environment - Cross-cultural Communication - Cross-cultural Training - Cross-cultural Understanding - Cross-cultural Sensitivity - Cross-cultural Psychology - Cross-cultural Differences - Cross-cultural Perspective - Cross-cultural Leadership - Cross Cultural Education - Cross Cultural Experience - Cross-cultural Comparison - Cross-cultural Context