Translation of "current tasks" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Suspending current tasks before calling.
Приостановка текущих задач перед звонком.
Only show tasks from the current desktop
Показывать задачи только с текущего рабочего стола
Only show tasks from the current screen
Показывать задачи только с текущего экрана
This is the current total number of solved tasks.
Общее число решённых задач.
This is the current total number of unsolved tasks.
Число неправильно решённых задач.
This is the current total number of skipped tasks.
Общее число пропущенных задач.
Saves the current tasks and subtasks with their accumulated times
Сохраняет данные о времени, затраченном на текущие задачи и подзадачи
This is the current total number of correctly solved tasks.
Число правильно решённых задач.
7.4 The Forum for Security Cooperation will, in addition to current tasks
7.4 Форум по сотрудничеству в области безопасности будет, помимо нынешних функций
Our current tasks were formulated very well at the millennial meeting five years ago.
Наши текущие задачи были хорошо сформулированы на Саммите тысячелетия пять лет назад.
Copies the current total time for a task or all tasks to the kde clipboard
Копирует текущие значения в буфер обмена kde
70. The eradication of poverty was one of the most important tasks of the current generation.
70. Искоренение нищеты одна из основных задач нынешнего поколения.
tasks and sub tasks to be undertaken,
задачи и подзадачи, которые должны быть выполнены
Tasks
ДАННЫЕ
Tasks
Tasks
Задачи
tasks
задания
Tasks
Задачиtype of folder content
Tasks
ЗадачаNAME OF TRANSLATORS
Tasks
Задача
Tasks
Уникальный идентификатор задачи.
The Conference notes that meeting current and potential compliance challenges are key tasks for the NPT strengthened review process.
Конференция отмечает, что устранение нынешних и возможных трудностей в соблюдении представляет собой ключевую задачу для более эффективного процесса рассмотрения действия ДНЯО.
The current Russian interpretation of freedom is instead characterized by a narrow, individualistic permissiveness that is incompatible with collective tasks.
Вместо этого современная российская интерпретация свободы характеризуется узкой индивидуалистической вседозволенностью, которая несовместима с коллективными задачами.
Indeed, NGOs often assume tasks for which the current structure of the UN is unsuited or remains far too weak.
В действительности, неправительственные организации часто взваливают на себя такие задачи, для решения которых нынешняя структура ООН не приспособлена или остается слишком слабой.
Scheduled tasks
Назначенные задания
Automate tasks
Автоматизация задач
Tasks 1.
1.
Operational tasks
Оперативные задачи
Associated tasks
консультационное обслуживание государственных и частных клиентов и
Supporting tasks
Вспомогательные задачи
Scheduled Tasks
Запланированные задания
Solving Tasks
Решение задач
No tasks
16 разрядов
CD Tasks
Задания CD
DVD Tasks
Задания DVD
No tasks...
Нет заданий... The environmental variable name ie HOME, MAILTO etc
Processed tasks
Запущенные задачи
Loading tasks...
Загрузка задач...
All Tasks
Все задачи
No tasks.
Нет задач.
Filter Tasks...
Фильтровать задачи...
Delete Tasks
Удалить задачу
Required Tasks
Название календаря
Available Tasks
Доступен с
Fancy Tasks
Comment

 

Related searches : Outstanding Tasks - Additional Tasks - Everyday Tasks - Domestic Tasks - Organisational Tasks - Organizational Tasks - Allocate Tasks - Further Tasks - Undertake Tasks - Mundane Tasks - Common Tasks - Basic Tasks - Upcoming Tasks