Translation of "damage repair" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We must repair the damage.
Мы должны возместить ущерб.
Can't you repair the damage?
Вы не можете возместить ущерб?
But we will try to repair the damage.
Но мы попытаемся всё исправить.
We can't repair the damage done by Tom's speech.
Вред, причинённый речью Тома, нельзя исправить.
(a) Create a national fund for the repair of cyclone damage
a) создать национальный фонд для финансирования операций по ликвидации последствий циклонов
Radiation stimulates cellular damage, but it also stimulates the body's repair mechanism.
Радиационная стимулирует повреждения клеток, но также стимулирует кузовного ремонта механизм.
There's a difference between surgery after an accident to repair cosmetic damage and this.
Есть разница между пластической хирургией для убирания косметических дефектов после несчастного случая и вот этим всем.
Let's go and periodically repair all of these various types of damage not necessarily repair them completely, but repair them quite a lot, so that we keep the level of damage down below the threshold that must exist, that causes it to be pathogenic.
Будем время от времени исправлять различные типы повреждений исправлять не обязательно всё и до конца, но достаточно много, чтобы повреждения не достигали того порогового уровня, выше которого они становятся патогенными.
The company did not repair the damage, according to other reports between 2006 and 2007.
Согласно другим отчетам с 2006 по 2007 годы, компания так и не возместила ущерб.
31. There is increasing evidence that cellular repair mechanisms are stimulated after radiation induced damage.
31. Все больше поступает данных о том, что механизмы восстановления клеток получают стимул после повреждения клеток излучением.
Only strong transatlantic unity can stop this war and begin to repair the immense damage done.
Только сильная трансатлантическая сплоченность может остановить эту войну и начать восстанавливать безграничные нанесенные потери.
An important question, therefore, is to judge the balance between stimulated cellular repair and residual damage.
Поэтому важный вопрос заключается в том, чтобы определить соотношение между стимулируемой регенерацией клеток и остаточными повреждениями.
We have the ability now, and maybe the moral obligation, to repair some of the damage.
У нас теперь есть возможность, и даже, наверное, моральный долг возместить часть нанесённого нам ущерба.
Hill toured back slowly to the pits and after some time trying to repair the damage, retired.
Хилл медленно вернулся в боксы, и, после отчаянных попыток исправить поломку, вынужден был сойти.
UNESCO deserves greater support and needs greater clout if it is to repair the damage of the past.
Для того чтобы залечить раны прошлого, необходимо оказывать ЮНЕСКО большую поддержку и наделить ее более широкими полномочиями.
According to Government estimates for 1989, over 400 million would be needed to repair some of the damage.
Согласно оценкам, подготовленным правительством Пакистана в 1989 году, для возмещения части этого ущерба потребуется более 400 млн. долл. США.
Recipient cells are able to repair DNA damage in donor transforming DNA that had been UV irradiated as efficiently as they repair cellular DNA when the cells themselves are irradiated.
Клетки реципиента могут восстанавливать повреждения ДНК в трансформирующей ДНК донора, вызванные УФ излучением, так же эффективно, как они восстанавливают клеточную ДНК, когда сами клетки облучаются.
I'm going back to New York... if only to repair the damage that's been done since I've known you.
Еду обратно в НьюЙорк... Если бы только можно было исправить все те разрушения, что случились с момента, как я узнал Вас...
For 18 years, between 1986 and 2004, one or the other set of tracks was closed to repair structural damage.
В течение 18 лет (с 1986 по 2004) то одни, то другие линии закрывались на ремонт в связи с повреждением конструкции моста.
Over the next four days, the crew tried to repair the damage by remedying the sails and tightening the shrouds.
In the next four days, the crew tried to repair the damage by remedying the sails and tightening the shrouds.
Owing to the fragile ecological conditions prevailing in the region, any ecological damage is extremely difficult to repair or reverse.
В связи с тем, что в этом регионе преобладают неустойчивые экологические условия, восстанавливать или улучшать окружающую среду после нанесения любого ущерба чрезвычайно трудно.
Villages along the trail organized teams to guarantee traffic flow and to help drivers repair damage caused by air attacks.
Деревни вдоль тропы организовали команды, чтобы гарантировать поток движения и помочь водителям в ремонте повреждений от авиаударов.
Repair
Ремонт
Auto Repair Manual 1974 1979 Chilton's Repair Manual.
Auto Repair Manual 1974 1979 Chilton s Repair Manual.
First, repair.
Во первых, исправление.
Target repair.
Будем чинить мишени.
The repair...?
Мастерская...?
Repair it?
Ремонте?
We need to work together to embrace and repair our land, repair our power systems and repair ourselves.
Нам нужно работать вместе, чтобы восстановить и исцелить нашу землю, починить системы энергоснабжения и починить себя самих.
Galen claims that the High Priest chose him over other physicians after he eviscerated an ape and challenged other physicians to repair the damage.
Гален утверждает, что первосвященник выбрал его после того, как он извлёк внутренности обезьяны и предложил другим врачам вернуть её в нормальное состояние.
Revelation of the deteriorating condition of the planet has resulted in changed thinking and in concrete efforts worldwide to reverse or repair the damage.
Осознание того, что состояние нашей планеты ухудшается, привело к переменам в мышлении и к осуществлению на мировом уровне конкретных усилий, направленных на устранение или возмещение причиненного ущерба.
Road under Repair.
Ведутся дорожные работы.
Please repair this.
Пожалуйста, почините это.
Please repair this.
Пожалуйста, почини это.
Repair of shelters
На ремонт жилых помещений
Repair the tunnels.
Строят укрепления.
IT'S BEYOND REPAIR.
Он не подежит восстановлению.
Excelsior Trailer Repair.
Мастерская Эксельсиор .
It's beyond repair.
Восстановлению не подлежит
However, local insurance has meant that importers were indemnified in case of loss or damage to their merchandise in local currency, whereas the replacement or repair of loss or damage to goods imported required foreign exchange.
Однако это ведет к тому, что в случае утраты или порчи товаров компенсация импортерам выплачивается в местной валюте, в то время как для замены или ремонта импортных товаров им требуется иностранная валюта.
The arguments and rhetoric over disaster prevention and rescue work should be replaced by concrete action to prevent and repair damage caused by natural hazards.
Аргументация и разговор по поводу предотвращения катастроф и спасательных работ должны быть заменены конкретными мероприятиями по предотвращению и восстановлению урона, нанесенного природными стихийными бедствиями.
Please repair the car.
Пожалуйста, почините автомобиль.
Let me repair it.
Давай я это починю.
Let me repair it.
Давай я его починю.
Let me repair it.
Давай я её починю.

 

Related searches : Repair Damage - Damage Beyond Repair - Damage And Repair - Under Repair - Spot Repair - Structural Repair - Repair Manual - Field Repair - Repair Time - Fault Repair - Repair Technician