Translation of "data integration capabilities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Data integration capabilities - translation : Integration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It allows easy integration of Ajax capabilities into enterprise application development. | Позволяет легко интегрировать технологию Ajax в enterprise приложение. |
10 15 year life with station keeping capabilities voice, data and video communications | Передача речи, данных и видеоизображений |
This allows for the integration of various traditional steps such as data collection, data entry and data editing, into one interactive cycle. | В чем заключается основной план, когда речь идет о компьютерах? |
It will also provide sophisticated data transformation and reporting capabilities in a multisystem database environment. | Она также позволит производить сложные преобразования данных и расширить возможности в плане отчетности в условиях существования баз данных, созданных с использованием самых различных систем. |
Member States with superior information gathering capabilities should provide the United Nations with relevant data. | Государства члены, располагающие значительным потенциалом в области сбора информации, должны предоставлять соответствующие данные в распоряжение Организации Объединенных Наций. |
The missions may therefore have a further requirement to invest in data processing and analytical capabilities. | Тогда миссиям придется тратить еще больше сил и средств на укрепление своего потенциала в области обработки и анализа данных. |
The successful implementation of VAM SIE enhances partnerships and knowledge building through improved data sharing capabilities. | Успешное внедрение VAM SIE позволяет укрепить партнерские связи и накопить более обширные знания благодаря расширенным возможностям для обмена данными. |
The building of SIS was started from metadata integration (so called subject matter integration) and the creation of Data Warehouse based on metainformation system (so called physical integration). | Построение СИС было начато с интеграции метаданных (так называемой тематической интеграции ) и создания хранилища данных на основе метаинформационной системы (так называемой физической интеграции ). |
The main benefits of that development are improved quality assurance and data integration. | Эти меры позволили прежде всего усовершенствовать процедуры обеспечения качества и интеграции данных. |
Capabilities | Совместимость устройства |
Capabilities | Совместимость |
quot (b) To strengthen and improve national capacities and institutional capabilities for social integration, including capacities of specialized non governmental organizations. | b) укрепление и расширение национального потенциала и организационных возможностей для социальной интеграции, включая возможности специализированных неправительственных организаций. |
In that respect, the possibility of establishing a data bank on the capabilities of Member States deserved consideration. | В этом плане заслуживает рассмотрения идея создания банка данных о возможностях государств членов. |
(e) Give full weight to the collection, analysis and exchange of socio economic data, and their integration with physical and biological data | e) уделяют должное внимание сбору и анализу социально экономических данных, обмену такими данными, а также их увязке с физическими и биологическими данными |
(e) give full weight to the collection, analysis and exchange of socio economic data, and their integration with physical and biological data | e) уделяют должное внимание сбору и анализу социально экономических данных, обмену такими данными, а также их увязке с физическими и биологическими данными |
Write Capabilities | Возможности записи |
Read Capabilities | Возможности чтения |
System Capabilities | Система |
Sieve capabilities | Возможности Sieve |
Recognizing the need for strengthening scientific and technological capabilities and networks for the exchange of scientific data and information, | признавая необходимость укрепления научно технической базы и сетей для обмена научными данными и информацией, |
It enables high performance wireless data, display and audio applications that supplement the capabilities of previous wireless LAN devices. | Это позволяет получить высокую производительность беспроводной передачи данных, видео и аудио приложения, которые дополняют возможности беспроводных устройств нынешней сети. |
Many countries try to capitalize on the opportunities provided by data infrastructures by implementing a policy of data sharing and data integration of government data in such a way that it will result in | сотрудничестве и координации по политике в отношении инфраструктуры и способности к взаимодействию, интеграции данных и обмене данными в повседневной практике |
Emphasis is given to the role of cross sectoral integration and the need for reliable data. | При этом особо подчеркивается важное значение межсекторальной интеграции и необходимость сбора достоверных данных. |
Cygwin provides native integration of Windows based applications, data, and other system resources with applications, software tools, and data of the Unix like environment. | Cygwin обеспечивает тесную интеграцию Windows приложений, данных и ресурсов с приложениями, данными и ресурсами UNIX подобной среды. |
The private network and commercial facilities provide voice, data, telex, facsimile and cablegram facilities, including both standard and cryptographic capabilities. | Частная сеть и коммерческие каналы обеспечивают передачу данных, телефонных, телексных, факсимильных сообщений и каблограмм как в стандартном режиме, так и с использованием криптографии. |
Engadget and ZDNet applauded the integration of Facebook into the People Hub as well as other built in capabilities, such as Windows Live, etc. | Портал Engadget и ZDNet хорошо восприняли интеграцию Facebook с хабом People, а также другие встроенные возможности. |
Translation Synchronization Capabilities | Синхронизация переводов |
Collecting pppd capabilities... | Сбор сведений о поддержке шифрования ядром... |
Testing Phone Capabilities | Тестирование возможностей телефона |
No. Its capabilities. | Номер его возможности. |
supporting techniques for data integration geographical information systems and earth observation aggregate measures (valuation methods, aggregation methods) | агрегированные измерения (методы оценки, методы агрегирования). |
Subject matter integration means the unique definition of terms and classifications used for documentation of statistical surveys, while physical integration refers to the internal consistency of stored data. | Тематическая интеграция означает единое определение терминов и классификаций, используемых для документирования статистических обследований, в то время как под физической интеграцией понимается внутренняя непротиворечивость хранящихся данных. |
After the Second World War the concepts of integration and normalization were introduced, which reflected a growing awareness of the capabilities of persons with disabilities. | Пocле втopoй миpoвoй вoйны пoявилиcь тaкие кoнцепции, кaк интегpaция и включение инвaлидoв в нopмaльную жизнь oбщеcтвa, oтpaжaвшие pacтущее пoнимaние пoтенциaльныx вoзмoжнocтей инвaлидoв. |
Requirements such as interoperability or integration of data in combined datasets offer challenges for efficient public private partnerships. | Сложные задачи в плане налаживания эффективного партнерства государственного и частного секторов возникают из за таких требований, как функциональная совместимость или интегрирование данных в комбинированные наборы данных. |
The integration of all information obtained from the field, modelling and satellite data into a GIS was highlighted. | Был освещен вопрос об интеграции в ГИС всей информации, включая данные полевых наблюдений, результаты моделирования и спутниковые данные. |
Phase 3 Capabilities Analysis. | этап 3 анализ возможностей |
query the server's capabilities | запроса сведений о возможностях сервераrequest type |
C. Existing statistical capabilities | C. Существующие статистические возможности |
6. Business support capabilities | 6. Возможности для развития предпринимательской деятельности |
It increased their capabilities. | У них стало больше полномочий. |
What are their capabilities? | Каковы их возможности? |
LDAP directory service integration to keep a consistent database of available printers, their capabilities and page costs, etc , as well as user passwords, ACL s etc . | Сервис каталогов LDAP для поддержания единой базы данных доступных принтеров, их возможностей и стоимости печати, а также доступа по паролю или по спискам доступа и т. д. |
This includes providing data on assessed needs and tracking the capabilities and contributions of agencies and donors in response to those needs. | Это включает в себя предоставление данных по оценке потребностей и определение потенциальных возможностей и взносов учреждений и доноров в ответ на потребности. |
Bulgaria has participated in the exchange of seismic data and is in the process of establishing a temporary national data centre with upgraded capabilities as part of the future international monitoring system. | Болгария принимала участие в обмене данными сейсмических наблюдений и сейчас ведет строительство оборудованного по последнему слову техники временного национального центра, который войдет в состав будущей международной системы проверки. |
Its integration with JACK makes it possible to use mastering tools such as JAMin to process the audio data. | Интеграция с JACK делает возможным использование средств мастеринга вроде JAMin для обработки звуковых данных. |
Related searches : Integration Capabilities - Data Capabilities - Data Integration - Data Protection Capabilities - Data Management Capabilities - Data Processing Capabilities - Data Logging Capabilities - Data Mining Capabilities - Data Integration With - Integration Of Data - Customer Data Integration - Build Capabilities - Commercial Capabilities