Translation of "dedicated staff" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dedicated - translation : Dedicated staff - translation : Staff - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No dedicated staff are assigned to this partnership, and there is no specific budget dedicated to it. | Сотрудники, специально занимающиеся вопросами этих партнерских отношений, отсутствуют, и на эту конкретную цель бюджетные средства не предусмотрены. |
8. Non governmental organizations have flexible structures and dedicated staff. | 8. Неправительственные организации обладают гибкой структурой и целеустремленными работниками. |
We salute him and his staff of dedicated international civil servants. | Мы приветствуем его и его самоотверженный персонал гражданских служащих. |
UNODC is operating with a 100 million budget and 500 dedicated staff members. | Бюджет ЮНОДК составляет 100 млн. долл. |
Dedicated training on Atlas has been incorporated into every training programme organized for targeted staff. | Инструктаж по вопросам использования системы Атлас был включен во все программы подготовки, организуемые для целевой аудитории сотрудников. |
Further, effective development and delivery of Government policies and services require well motivated and dedicated staff. | Кроме того, для разработки и реализации правительственных стратегий и услуг требуются заинтересованные и преданные делу кадры. |
Dedicated. | Посвяшенно. |
Establishing such a structure requires, however, an initial investment in the form of dedicated staff and improved technology. | Однако для внедрения такой системы необходимы первоначальные инвестиции в виде специально выделенных сотрудников и более совершенной технологии. |
It could, however, endorse the additional appropriation if the amount dedicated to the staff assessment account were deleted. | Однако она могла бы одобрить эти дополнительные ассигнования, если исключить сумму, выделенную на счет налогообложения персонала. |
I am convinced that the vast majority of United Nations staff members are dedicated and loyal international civil servants. | Я убежден в том, что абсолютное большинство персонала Организации Объединенных Наций является приверженными и лояльными международными гражданскими служащими. |
The Agency apos s staff members were among the most experienced and dedicated of those serving in the field. | Сотрудники БАПОР, среди другого персонала, оказывающего помощь на местах, отличаются опытом и преданностью своему делу. |
I'm dedicated. | Я преданный. |
I'm dedicated. | Я преданная. |
Expresses its thanks to the other officers of the Conference and staff of the United Nations, including the editors, interpreters, translators and secretarial support staff for their dedicated work. | выражает свою признательность другим должностным лицам Конференции и сотрудникам Организации Объединенных Наций, в том числе редакторам, устным и письменным переводчикам и секретариатскому вспомогательному персоналу, за их самоотверженную работу. |
He was dedicated. | А, будучи посланником, он доносил до людей слова своего Господа и обучал их основным и второстепенным законам религии. Пророческая миссия связывала его с Аллахом, а миссия посланника связывала его с людьми. |
He was dedicated. | Он был, поистине, особо избран (Нами). |
(i) Dedicated Membership | i) Профильный состав членов |
He's very dedicated. | Он очень предан. |
Indeed. He's dedicated. | Он предан своему делу. |
We also commend the Director General and his staff for their dedicated and diligent efforts to carry out their responsibilities successfully. | Мы также выражает признательность Генеральному директору и его сотрудникам за их самоотверженные и энергичные усилия по успешному выполнению своих обязанностей. |
Dedicated to my work. | Что происходит? Я сосредоточен на деле. |
To adequately address the large volume of requests for on site reviews, three Professional staff members would have to be dedicated to this task. | За рассматриваемый финансовый год МООНСЛ сообщила о еще 21 случае мошенничества или предполагаемого мошенничества, связанного с топливом |
In order for UNAMI staff to do their job effectively, they need to have the necessary support, expertise and resources, including dedicated air assets. | Для того чтобы сотрудники МООНСИ эффективно выполняли свою работу, им требуются необходимая поддержка, знания и ресурсы, включая специально выделенные авиатранспортные средства. |
It was dedicated in 1954. | Входит в состав района Вульканайфель. |
It was dedicated in 1960. | Входит в состав района Кузель. |
This was dedicated in 1964. | Входит в состав района Кузель. |
...so concentrated and so dedicated.... | Важно сконцентрировать наши силы и нашу веру... |
of staff Staff staff Staff subsistence | Общая смета расходов на семь месяцев |
I also wish to recognize the major contribution the Agency apos s competent and dedicated staff are making to the high profile of the IAEA. | Я также хотел бы признать крупный вклад, который вносит компетентный и самоотверженный персонал Агентства в создание высокого авторитета МАГАТЭ. |
We have a huge part of our brain dedicated to vision bigger than dedicated to anything else. | Огромная часть мозга обслуживает зрение. Большая, чем что бы то ни было прочее. |
Book dedicated to the public domain. | Книга передана в общественное достояние. |
He dedicated his life to peace. | Он посвятил свою жизнь миру. |
He dedicated his life to medicine. | Он посвятил свою жизнь медицине. |
Katalin dedicated her life to Esperanto. | Каталина посвятила свою жизнь эсперанто. |
Tom dedicated his life to teaching. | Том посвятил свою жизнь преподаванию. |
Tom dedicated his poem to Mary. | Том посвятил своё стихотворение Мэри. |
Tom dedicated his poem to Mary. | Том посвятил стихотворение Мэри. |
The chapel was dedicated in 1960. | Часовня была выделена в 1960 году. |
A blog dedicated to Northrop Frye. | Northrop Frye a visionary life. |
This monastery was dedicated in 963. | Монастырь был освящен в 963 году. |
The album is dedicated to Magnum. | Альбом посвящён Magnum. |
except Your dedicated servants among them. | кроме только рабов Твоих из них избранных тех, которые только Тебя почитают богом ! |
You use separate lanes, dedicated lanes. | Выделяем специальную, отдельную полосу на дороге. |
We really need a dedicated observatory. | Нам действительно необходима специальная обсерватория. |
The first one is dedicated to | Первое посвящено |
Related searches : Dedicated Service Staff - Dedicated Training - Dedicated Truck - Dedicated Assets - Dedicated Tools - Dedicated Experts - A Dedicated - Dedicated Circuit - Dedicated Section - Dedicated Software - Dedicated Network - Dedicated Page