Translation of "default on debt" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

CAMBRIDGE Greece will default on its national debt.
КЕМБРИДЖ. Греция объявит дефолт по своему государственному долгу.
In December 2001, the Government declared default on its external debt.
В декабре 2001 года правительство объявило дефолт на внешний долг.
Investors were not worried about default risk on Spanish or Irish sovereign debt, or about Italy s chronically large sovereign debt.
Инвесторы не беспокоились о риске дефолта испанского или ирландского суверенного долга или о хронически большом суверенном долге Италии.
There, too, governments widely guaranteed private sector debt, and then proceeded to default on it.
Там тоже правительства широко поручались за долги частного сектора, а потом осуществляли процедуру дефолта.
Collateralized Debt Obligations, frozen credit markets and Credit Default Swaps.
Субстандартная ипотека Облигации, обеспеченные долговыми расписками Замороженные кредитные рынки и
A similar battle is now brewing about America s debt ceiling, which, if unresolved, introduces the risk of a technical default on US public debt.
Похожая битва сейчас намечается по поводу потолка задолженности Америки, из за которого, если его не определить, может возникнуть риск технического дефолта по государственному долгу США.
Before Greece took any loans, it should have initiated debt restructuring and undergone a partial default on debt owed to its private sector creditors.
Прежде чем брать любые кредиты, Греция должна была инициировать реструктуризацию задолженности и подвергнуться частичному дефолту по задолженности перед своими кредиторами из частного сектора.
Can Greece, with the EFSF s help, obtain debt relief while avoiding default?
Может ли Греция, с помощью EFSF, получить облегчение долгового бремени, избегая при этом дефолта?
Can Greece, with the EFSF s help, obtain debt relief while avoiding default?
Может ли Греция, с помощью EFSF, получить облегчение долгового бремени, избегая при этом дефолта? Незначительные покупки по текущим паническим ценам в стиле фонда стервятника всегда возможны, но они не обещают существенного облегчения долгового бремени.
That is why every debt crisis, sooner or later, ends in restructuring or default.
Вот почему любой долговой кризис рано или поздно приводит к реструктуризации или дефолту.
The most recent threat of a US debt default has been avoided, but only temporarily.
Недавней угрозы дефолта США удалось избежать, но только временно.
Or it could be a soft default in which Greece unilaterally services its existing debt with new debt rather than paying in cash.
Либо это может быть мягкий дефолт , когда Греция в одностороннем порядке погашает свой существующий долг новым долгом, вместо того чтобы заплатить наличными.
The trouble began a dozen years ago, when Argentina had no choice but to devalue its currency and default on its debt.
Проблемы начались более десяти лет назад, когда у Аргентины не было иного выбора, как только девальвировать свою валюту и объявить дефолт по долгам.
Greece s default on its national debt need not mean an explicit refusal to make principal and interest payments when they come due.
Объявление Грецией дефолта по своему государственному долгу не означает её намеренного отказа совершать выплаты основной суммы долга и процентов по нему, когда настаёт время выплаты.
Credit Default Swaps on Trial
Cвоп кредитного дефолта под следствием
Default character encoding on server
Кодировка сервера
In 2007, Spain and Ireland were models of fiscal rectitude, with far lower debt to GDP ratios than Germany had. Investors were not worried about default risk on Spanish or Irish sovereign debt, or about Italy s chronically large sovereign debt.
В 2007 году Испания и Ирландия были примерами финансовой правильности с намного меньшим соотношением долга к ВВП, чем у Германии.
The risk of default or debt restructuring induces creditors to be more careful in their lending decisions.
Риск дефолта или реструктуризации долга заставляет кредиторов быть более осторожными при принятии решений о займах.
Higher exports will also generate the foreign exchange needed to resume external debt payments, now in default.
Увеличение экспорта обеспечит приток иностранной валюты, необходимой для возобновления приостановленных в настоящее время выплат внешнего долга.
If that happens, the country s debt burden will surge again, become unsustainable, and force the government in this case Argentina, which is servicing most of its debt to default again on all creditors.
Если это произойдет, долговая нагрузка страны вырастет вновь, станет неустойчивой и заставить правительство в этом случае Аргентины, которая обслуживает большую часть своей задолженности снова оказаться неспособным выплатить должное всем кредиторам.
Principal repayments on existing debt Interest payable on existing debt
Наличность, доступная для обслуживания дополнительного долга
Change the default applications on LXDE
Изменить исходные приложения LXDE
Default graphics mode on text console
Графический режим текстовой консоли по умолчанию
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
Вместо этого они сосредоточились исключительно на внешнем долге США, не учитывая внутренний долг (ипотечные и потребительские долги), государственный долг, коммерческий долг и финансовый долг.
This time was not different. Massive speculation and borrowing led to excessive debt burdens and ultimately, to default.
На этот раз всё было как всегда массовые спекуляции и займы привели к образованию чрезмерного долгового бремени и, в конце концов, к дефолту.
Something started to cause investors to fear that Greek debt had a slightly higher risk of eventual default.
Что то послужило причиной, заставившей инвесторов опасаться, что греческий долг имеет повышенный риск возможного дефолта.
But, this time, the default has been triggered by a significant shift in the international sovereign debt regime.
Но, на этот раз, дефолт был вызван значительным сдвигом в международном режиме суверенного долга.
This time was not different. Massive speculation and borrowing led to excessive debt burdens and ultimately, to default.
На этот раз всё было как всегда массовые спекуляции и займы привели к образованию чрезмерного долгового бремени и, в конце концов, к д фолту.
However, the problem arises when the debt becomes unsustainable and the country faces a risk of sovereign default.
Однако проблемы возникают в тех случаях, когда уровень задолженности становится неприемлемым и стране угрожает дефолт по государственному долгу.
Perhaps Italy can survive, because most of its debt is held domestically, which makes default less likely. But the size of Italy s debt and of Belgium s is worrisome.
Возможно, Италия сможет выстоять , т.к. большая часть задолженности является внутренней , что делает дефолт менее вероятным.
But not enough has been done to alleviate the burden of multilateral debt or to assist countries that, despite a large debt servicing burden, are not in default.
Однако пока еще недостаточно сделано для того, чтобы облегчить бремя многосторонней задолженности или оказать помощь странам, которые, несмотря на тяжелое бремя обслуживания задолженности, выполняют свои обязательства по погашению долга.
This phenomenon was all too evident during the Asian crisis and following the Russian debt default of August 1998.
Этот феномен был более чем очевиден во время азиатского кризиса и последующего дефолта в России в августе 1998 года.
The eurozone sovereign debt crisis appears to have been the worst managed financial crisis since Argentina s default in 2001.
Кризис суверенных долгов в еврозоне, по видимому, был самым плохо управляемым со времен дефолта Аргентины в 2001 г.
Germany s red line was debt mutualization there must be no sharing of losses if any eurozone country should default.
Такой красной линией для Германии оказалась взаимная ответственность по долгам если любая из стран еврозоны когда либо объявит дефолт, ее убытки не должны делить между собой остальные.
No one knew the real value of credit default swaps and of the various tranches of collateralized debt obligations.
Никто не знал, какова настоящая стоимость кредитного дефолта и различных траншей долговых обязательств.
By default, message folders on disk are...
По умолчанию сообщения на диске хранятся в...
By default, message folders on disk are
По умолчанию сообщения на диске хранятся в what' s this help
And inflation is like default a capital levy on holders of public debt, as it reduces the real value of nominal liabilities at fixed interest rates.
А инфляция, как и невыплата долга, является налогом на капитал кредиторов, поскольку снижает действительную ценность номинальных обязательств при фиксированных процентных ставках.
This leaves open the question of which expenditures get priority and if expenditures to pay interest on the national debt do not, a default is inevitable.
В этом случае остается открытым вопрос, какие расходы будут считаться приоритетными, и если это не будут расходы на выплату процентов по государственному долгу, то дефолт неминуем.
The country simply cannot keep on piling debt upon debt.
Япония просто не сможет продолжать накапливать долги за долгами.
The crises in Ireland and Greece called into question the euro s viability and raised the prospect of a debt default.
Кризисы в Ирландии и Греции поставили вопрос о жизнеспособности евро и продемонстрировали перспективу дефолта по долгам.
Its foreign debt would have declined in line with its GDP, thus sheltering the economy from default and economic disaster.
Ее внешний долг уменьшился бы сообразно ее ВВП, оберегая тем самым экономику от дефолта и экономической катастрофы.
(default)
(по умолчанию)
default
По умолчанию
Default
Default

 

Related searches : Default Debt - Debt Default - Default On - On Default - Default Of Debt - Sovereign Debt Default - Debt On - On Debt - Default On Mortgage - Default On Bonds - Default On Delivery - Default On Payment - Default On Loan - Default On Obligations