Translation of "delicate fabric" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Fabric 2 , Fabric 3 .
Полотно 2 , Полотно 3 .
Delicate?
Деликатного?
Delicate?
Хрупкая!
Fabric
Полотно
Nursery means what? Very delicate concepts. Very delicate concepts.
Под яслями я имею в виду изысканные концепции, слишком защищающие эго, поэтому я туда бросаю гранату.
Delicate work.
Там их раскрашивают.
It's delicate.
Но оно такое деликатное!
Social fabric
США в год.
Fabric Sheets
Ткань
This day delicate delicate delicate children not just Torah opens the Bible stories for children who listened to God,
Этот день деликатный тонкий деликатный детей Не только Тора открывает библейские истории для детей, которые слушали Бога,
A delicate issue.
Вопрос деликатный.
delicate, so fine.
изысканная, такая утончённая.
He's very delicate.
Как он?
You're so delicate.
Ты очень любезен.
My delicate princess.
Ооо, как хрупка моя княгиня.
Something very delicate...
.. Чтонибудь утонченное...
She's very delicate!
Она такая нежная!
360x360dpi, fabric sheet
360х360 dpi, ткань
Fabric 8 Surfboard .
Полотно 8 Доска для серфинга .
It's a delicate problem.
Это деликатная проблема.
That's a delicate point.
Это тонкий момент.
She has delicate skin.
У неё нежная кожа.
She has delicate skin.
У неё чувствительная кожа.
Delicate doesn't mean dangerous.
Деликатное не значит опасное.
Fabric 1, Flags we use one balloon to make two rows of fabric.
Полотно 1, Флаги мы использовали один шарик, чтоб сделать 2 ряда полотна.
This fabric stains easily.
Этот материал легко пачкается.
The Fabric of Reality .
The Fabric of Reality .
Social fabric 22 8
В. Социальная структура 22 9
360 360dpi, fabric sheet
360х360 dpi, ткань
Fabric 9 flags 4
Полотно 9 флаги4
We'll find some fabric.
Мы чтонибудь найдем.
He had a tiny plump body and a delicate beak, and slender delicate legs.
У него была крошечная пухлые тела и тонким клювом, и стройные тонкие ножки.
'But she always was delicate.'
Она всегда, впрочем, была слабого здоровья.
It's a very delicate matter.
Это очень деликатный вопрос.
It's a very delicate matter.
Это очень деликатное дело.
It's a very delicate matter.
Это очень щекотливый вопрос.
Happiness is a delicate flower.
Счастье нежный цветок.
It's a very delicate subject.
Это очень деликатная тема.
Still, the situation is delicate.
Однако ситуация все еще остается сложной.
They're just so, so delicate.
Да, они такие, достаточно деликатные.
It's a delicate issue Madam.
Это деликатный вопрос, мадам.
It's rather a delicate story.
Это довольно пикантная история.
You're not the delicate type.
Вас не назовёшь хлюпиком .
A delicate article, she is.
Она не беззащитна.
That delicate melody was beautiful
Эта тонкую мелодию вы исполнили замечательно.

 

Related searches : Most Delicate - Delicate Work - Delicate Design - More Delicate - Delicate Task - Delicate Nature - Delicate Touch - Delicate Cycle - Delicate Topic - Delicate Garment - Delicate Material - Delicate Problem