Translation of "deliver better performance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Deliver - translation : Deliver better performance - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One socket could then deliver the performance of two processors, two sockets could deliver the performance of four processors, and so on. | Один процессорный разъём может теперь обеспечивать производительность двух процессоров, два процессорных разъёма четырёх и так далее. |
Rather, it must deliver better economic performance for its citizens by emphasizing the challenge of competitiveness, particularly with respect to the new emerging countries. | Скорее, он должен предоставить лучшие экономические показатели своим гражданам, отдельно подчеркнув необходимость повышения конкурентоспособности, особенно в отношении новых развивающихся стран. |
High ethical standards promote better economic performance. | Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике. |
In economics and engineering, the price performance ratio refers to a product's ability to deliver performance, of any sort, for its price. | В экономике и инженерии, Соотношение цена производительность относится к способности продукта выдавать производительность, любого рода, за единицу своей цены. |
This car has a better performance than that one. | У этого автомобиля лучше рабочие характеристики, чем у того. |
This is better than the performance of many OECD countries. | Это лучше чем показатели во многих развитых странах . |
(i) Better specification and mutual understanding of goals and performance indicators | i) более четкого определения и понимания обеими сторонами целей и показателей деятельности |
The improved milk output performance of the cows could have been better. | Увеличение надоев могло бы быть большим. |
Anyone thinking, I could do that service better, I could deliver it cheaper, it's all available there. | Для любого, кто считает, что может предоставить какую то услугу лучше и дешевле, вся информация доступна здесь. |
My dear, I thought it better to deliver you from the bother, I've entrusted him to Gania. | Дорогая моя, я решил освободить вас от лишних хлопот и разместил его у Гани. |
One can argue that economic performance would have been even better with less government intervention. | Можно поспорить, что экономический результат был бы еще лучше при меньшем уровне правительственной интервенции. |
Google's reasons for developing its own database include scalability and better control of performance characteristics. | Причины, побудившие Google к созданию собственной базы данных масштабируемость и больший контроль над производительностью. |
They had a lower rate of school dropouts and a better academic performance than men. | Они реже бросают школу, а их академическая успеваемость выше, чем у мужчин. |
It's not just about taking a pill, and your performance and your pain getting better. | Речь не только о том, что после таблетки работоспособность растёт, а боль уменьшается. |
Have Western democracies lost their self confidence and their ability to deliver a better life for their citizens? | Не потеряли ли западные демократии уверенность в себе, а также способность обеспечивать лучшую жизнь для своих граждан? |
Look, madam, when I say I deliver, I deliver. | Послушайте, мадам. Если я сказал, что добьюсь своего, то я это сделаю. |
Deliver us. | Освободи нас. |
Content delivery networks (CDNs) are third party servers that deliver content to end users with a certain guarantee of high availability and high performance. | Сети доставки (и дистрибуции) контента (СДК) являются третьими лицами, которые доставляют контент своевременно и хорошего качества. |
Begin the performance. What performance? | Какого представления? |
Can they deliver? | Сможет ли она добиться желаемого результата? |
Wherewithal to deliver. | Необходимые средства. |
Deliver this message. | Доставьте это сообщение. |
I deliver pizzas. | Я разносчик пиццы. |
I deliver pizzas. | Я разносчица пиццы. |
They won't deliver. | У них нет доставки. |
Deliver it yourself. | Доставь это сама. |
You deliver yourself? | Смотреть на вас больно... |
Despite being innovative, the diminutive prototype proved tricky to handle and the project was canceled when the XP 77 did not deliver its projected performance. | Несмотря на инновационные решения, небольшой построенный прототип оказалось затруднительно пилотировать проект был отменён, так как XP 77 не смог достичь требуемых лётных характеристик. |
A more integrating Europe and marginally better growth performance good news but not enough to write home about. | Более интегрированная Европа и чуть более высокие темпы роста это, конечно неплохо, но ничего из ряда вон выходящего. |
We're still working on it and we're developing the wingsuits to get better performance, to get more knowledge. | Мы всё еще работаем над этим и разрабатываем более эффективные вингсьюты чтобы совершенствовать наши знания. |
There were many general playing strength improvements, including multiprocessor performance improvements, increased search efficiency, and better position evaluation. | Было много общих усовершенствований силы игры, включая улучшение многопроцессорной производительности, увеличенную эффективность поиска и лучшую оценку позиции. |
Individual and team performance assessments should reflect this increased attention to a culture of partnership for better results | Оценки индивидуальной и коллективной работы должны отражать это усиление внимания к культуре партнерства в интересах повышения результативности |
We owe that boy in Darfur more better performance a stronger connection between our declarations and our actions. | Мы в большом долгу пероед этим мальчиком из Дарфура, мы должны более эффективно работать, обеспечить более тесную связь между нашими заявлениями и действиями. |
Several delegations welcomed the use of key performance indicators to enable UNICEF to better monitor its organizational efficiency. | Ряд делегаций приветствовали использование ключевых показателей достижения результатов в целях обеспечения более полного контроля ЮНИСЕФ за показателями эффективности работы организации. |
B Full performance fully satisfactory performance | На уровне обычных требований вполне удовлетворительно |
It usually also helps to better define objectives, and to better identify existing and new data needed for measuring the performance or the impact of some measures. | С его помощью можно будет точнее наметить цели, точнее определить имеющиеся и недостающие данные, необходимые для выяснения степени действенности или влияния некоторых мер. |
Can these treaties even potentially deliver on what they're supposed to deliver? | Могут ли эти конвенции хотя бы потенциально решить то, что они должны решать? |
In addition, a new 11.6 model was introduced, offering reduced cost, weight, battery life, and performance relative to the 13.3 model, but better performance than typical netbooks of the time. | Кроме того, была представлена новая модель с 11.6 экраном, которая обладала меньшей стоимостью, весом, жизнью батареи, и производительностью по отношению к модели 13.3 , но имела более высокую производительность, чем обычные ноутбуки того времени. |
By constantly pushing for lower interest rates than the ECB can deliver, politicians set the central bank up as a scapegoat for Europe s poor economic performance. | Своими постоянными требованиями снижения учётных ставок ниже допустимого ECB уровня, политики представляют Центробанк как козла отпущения, отвечающего за плохие результаты экономической деятельности в Европе. |
I was utterly disappointed by your performance today. You can make it much better, and everyone knows that well. | Я был крайне разочарован твоим сегодняшним выступлением. Ты можешь гораздо лучше, и это хорошо всем известно. |
Reform of the Security Council must be aimed at facilitating a better performance of its functions under the Charter. | Реформа Совета Безопасности должна быть направлена на содействие более эффективному выполнению им своих уставных функций. |
Yeah. We're still working on it and we're developing the wingsuits to get better performance, to get more knowledge. | Мы всё еще работаем над этим и разрабатываем более эффективные вингсьюты чтобы совершенствовать наши знания. |
All managers seeking to improve the performance of their team, create a better work climate and improved job satisfaction. | Продолжительность Размер курса Количество обученных |
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater | arts,media,performance,performance art,storytelling,theater |
Performance | Эффективность |
Related searches : Deliver Better - Deliver Performance - Better Performance - Deliver Better Value - Deliver Better Results - Deliver Strong Performance - Deliver High Performance - Deliver A Performance - Deliver Superior Performance - Deliver Outstanding Performance - Deliver Consistent Performance - Deliver Business Performance - Better Financial Performance - Achieve Better Performance