Translation of "delivery project" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delivery - translation : Delivery project - translation : Project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Project delivery estimates | С. Прогнозные оценки осуществления проектов |
Objective 1 project delivery. | Цель 1 выполнение проектов. |
Project and programme delivery | Осуществление проектов и программ |
Delivery project portfolio of services | В. Осуществление проектов в рамках портфеля проектов по предоставлению услуг |
2005 project portfolio delivery projections, by business unit | Прогнозы осуществления деятельности по портфелю проектов в 2005 году, в разбивке по рабочим подразделениям |
The project delivery forecast for 2005 is 641.40 million. | В 2005 году объем осуществленных проектов составит, по прогнозам, 641,40 млн. долл. |
19. Project planning should adequately articulate implementation requirements to enhance programme delivery. | 19. В целях повышения эффективности осуществления программ при планировании проектов следует должным образом формулировать требования в отношении их осуществления. |
In 2007 DSDM became a generic approach to project management and solution delivery. | В 2007 году DSDM стал основным подходом к управлению проектом и разработки приложений. |
Covers all substantive and administrative aspects of the project, focusing on the delivery of project outputs, their timeliness and relevance. | Охватывает все основные и административные аспекты проекта с уделением особого внимания осуществлению проектных мероприятий, их своевременности и актуальности. |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
Food delivery vans have been incorporated into the project to better manage the distribution process. | Для налаживания процесса раздачи, в проект были включены автофургоны по доставке еды. |
Co operative Radiological Instrument Transfer Project (CRITP) The delivery of training for radiation detection instrumentation. | совместный проект по предоставлению и обучению использованию дозиметрических приборов обучение использованию дозиметрических приборов |
Complete, accurate, timely and relevant project reports are critical in the client service delivery process. | Полная, точная, своевременная и соответствующая проектная отчетность является важнейшей составляющей процесса обслуживания клиентов. |
The Board notes that, as at May 2005, the 2004 project budgets in Atlas for project delivery had been exceeded by 40.3 million. | Комиссия отмечает, что по состоянию на май 2005 года бюджетные ассигнования на 2004 год в системе Атлас на осуществление проектов были превышены на 40,3 млн. долл. |
This project is expected to reduce considerably the delivery time for food and non food items. | Ожидается, что этот проект позволит значительно сократить время на поставку продовольственных и непродовольственных товаров. |
1. Programme delivery should be further improved through comprehensive project planning, including adequate feasibility studies and the elimination of avoidable delays in project execution. | 1. Следует продолжить совершенствование деятельности по выполнению программ путем всеобъемлющего планирования проектов, включая проведение надлежащих технико экономических обоснований и ликвидацию поддающихся устранению задержек в исполнении проектов. |
It allowed management to monitor project milestones and budgetary delivery more effectively, but also provided a warning bell which quickly identified delays in project implementation. | База данных предоставляет возможность руководству более эффективно контролировать осуществление основных этапов проектов и ход исполнения бюджета и вместе с тем служит своего рода звонком , позволяющим быстро выявлять задержки с реализацией проектов. |
Total project delivery for 2004 amounted to 495.22 million, with revenue totalling 45.27 million and expenditures 57.08 million. | Общая стоимость проектов, реализованных в 2004 году, составила 495,22 млн. долл. |
The Board therefore recommended improvement in programme delivery through a more comprehensive project planning and effective feasibility studies. | В этой связи Комиссия рекомендует усовершенствовать осуществление программ путем более всеобъемлющего планирования проектов и проведения эффективных анализов выполнимости. |
The secretariat could also coordinate better internally and externally with regard to project and programme identification, with a more priority based system of fundraising and project delivery. | Секретариату также, возможно, следует улучшить внутреннюю и внешнюю координацию усилий в процессе определения проектов и программ с усилением ориентации системы мобилизации ресурсов и осуществления проектов на существующие приоритеты. |
Donation delivery. | Передача пожертвований. |
Delivery mechanisms | Механизмы осуществления |
Delivery Processes | ЦЕЛИ |
Delivery Plan | 5.2.7 План доставки |
Delivery Plan | 5.3.10 План доставки |
Confirm Delivery | Подтвердить доставку |
Delivery Label | Наклейка на конвертPreferred address |
0UIPU1 DELIVERY | Раздел 4. |
Delivery address | Адрес поставки |
Delivery time. | Сами видите. |
Special delivery. | Специальная доставка. |
On delivery. | При доставке. |
(a) Programme delivery should be further improved through a comprehensive project planning including adequate feasibility studies and the elimination of avoidable delays in project execution (paras. 41 and 48) | а) следует продолжить совершенствование деятельности по исполнению программ путем всеобъемлющего планирования проектов, включая проведение надлежащих исследований выполнимости и ликвидацию поддающихся устранению задержек в исполнении проектов (пункты 41 и 48) |
At its session in January 2004, the Executive Board approved a total project delivery budget of 485 million for UNOPS. | долл. США при соответствующих расходах в 55,6 млн. долл. |
The report did not meet those expectations, for the proposals set out therein would stifle an effective project delivery agency. | Доклад не соответствует этим ожиданиям, поскольку содержащиеся в нем предложения сковывают возможности учреждений в плане эффективного осуществления проектов. |
Project involvement should require data delivery to the International Heliophysical Year (perhaps in partnership with the Electronic Geophysical Year (e GY)). | Участие в проекте должно предусматривать передачу информации в общую базу данных Международного гелиофизического года (возможно в сочетании с решением задач Электронного геофизического года (e GY)). |
With staff focusing intensively on project delivery, the Department expects to initiate further training seminars during the first quarter of 1995. | Поскольку персонал упорно занимается осуществлением проекта, Управление предполагает начать проведение новых семинаров по подготовке в первой четверти 1995 года. |
In that same month, the UNOPS Afghanistan Project Implementation Facility was initially forecasted to achieve a delivery level of 75 million, but its actual delivery for 2004, based on preliminary results as at May 2005, was 136.6 million, representing an 82 per cent increase over budgeted delivery. | долл. США. В этот же месяц первоначально планировалось, что объем освоения средств для Центра по осуществлению проектов в Афганистане ЮНОПС составит 75 млн. долл. |
IT Value Delivery | В. Обеспечение полезности ИТ |
Decentralizing service delivery | Децентрализация предоставления услуг |
Delivery Plan Change | 5.2.8 Изменение плана доставки |
Delivery Plan Cancellation | 5.2.9 Аннулирование плана доставки |
Delivery Plan Amendment | 5.2.10 Корректировка плана доставки |
Delivery Plan Response | 5.3.11 Ответ по поводу плана доставки |
Delivery Plan Change | 5.3.12 Изменение плана доставки |
Related searches : Project Delivery - Project Delivery Approach - Project Delivery Partner - Project Delivery Services - Project Delivery Manager - Project Delivery Team - Project Delivery Process - Integrated Project Delivery - Project Delivery Methodology - Project-by-project Basis - Additional Delivery - Change Delivery