Translation of "delusional disorder" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You're delusional.
Ты в бреду.
You're completely delusional.
Ты определённо фантаст.
Tom isn't delusional.
Том не бредит.
I'm not delusional.
Я не фантазирую.
The patient's not delusional.
Пациент не бредит.
You're delusional. Go to bed!
Ты бредишь. Иди спать!
She seems almost crazed, almost delusional.
(М) Но она будто в бреду, будто сошла с ума.
She saw me and she gets delusional.
Она меня увидела с молодым человеком и началось...
Attention deficit disorder, bipolar disorder.
Синдром нарушения внимания, биполярное растройство.
Stadttadttadttadttadttadttadttadttadttadttadtt on to the environment delusional as sounding like
Stadttadttadttadttadttadttadttadttadttadttadtt на окружающую среду бредовые звучащий как
They are also widely used to treat social anxiety disorder, post traumatic stress disorder, generalized anxiety disorder, obsessive compulsive disorder, eating disorders, sexual compulsions, and premenstrual dysphoric disorder.
Их применяют в лечении страха общения, посттравматических стрессов, общих расстройств, навязчивых мыслей, расстройств питания, сексуальных компульсивных состояний и предменструальных ухудшений настроения.
Disorder reigns!
Здесь царит хаос!
These are simply delusional daydreams in Putin's and Kadyrov's heads.
Оппозиционный националист Владимир Тор обратился к Кадырову в своём блоге
He's delusional, he thinks a big future awaits him in Nagahama.
Äóěŕĺň î áîëüřîě áóäóůĺě, ňî ćä ň ĺăî â Íŕăŕőŕěŕ.
Exchange Rate Disorder
Неупорядоченные изменения валютных курсов
Thailand s Democratic Disorder
Демократический беспорядок Таиланда
Nature Deficit Disorder.
Расстройство из за Нехватки Природы (РНП).
Border personality disorder
Пограничное расстройство личности
Value System Disorder
Нарушение системы ценностей
Sleep Disorder Centres
Центры нарушения сна
The New Monetary Disorder
Новый денежно кредитный беспорядок
Genetic disorder often misdiagnosed
Генетическое нарушение часто неправильно диагностируется
Russo has Bipolar disorder.
Руссо имеет биполярное расстройство.
IDD Iodine Deficiency Disorder.
Из фруктов в различных районах страны в большом количестве выращиваются манго, апельсины, бананы и яблоки.
To prevent mass disorder
предотвратить массовые беспорядки
Bipolar disorder was mentioned.
Было упомянуто биполярное расстройство.
lies, disorder and gossip.
ложь, беспорядок и сплетни.
Three elements of disorder.
От вас троих был сплошной беспорядок.
Approximately 30 of people with AD develop illusionary misidentifications and other delusional symptoms.
Синдром ложной идентификации и другие симптомы бреда развиваются примерно у 30 пациентов.
The room was in disorder.
Комната была в беспорядке.
Disorder prevails in the street.
На улице царит беспорядок.
The country fell into disorder.
В Кастилии воцарилась анархия.
This is an inherited disorder.
Это наследственное заболевание.
It's a value system disorder.
Все дело в нарушенной системе ценностей.
Liberalism Is a Mental Disorder,
Либерализм как психическое расстройство ,
He's got some seizure disorder.
У него какие то припадки.
Too ADD Attention Deficit Disorder ?
Слишком много ADD Синдром дефицита внимания САРА
You cannot, cannot, cannot FORCE people to surrender to some kind of delusional norm.
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие то бредовые нормы .
Look, I know I come down hard on Nelson, sometimes but he's not delusional.
Послушай, иногда я бываю грубым с Нельсоном, потому что он иногда витает в облаках.
I'm not advocating gloom and pessimism or negativity or depression those can also be delusional.
И это было умышленное невежество, никто не мог думать плохих мыслей, то есть если не думать, то ничего плохого не может произойти.
A Mania for Diagnosing Bipolar Disorder
Мания диагностирования биполярного расстройства
Worrying too much is anxiety disorder.
Слишком много беспокойства расстройством тревожности .
In other words, life promotes disorder.
Другими словами, жизнь способствует беспорядку.
I have post traumatic stress disorder.
У меня посттравматическое стрессовое расстройство.
My father has a personality disorder.
У моего отца расстройство личности.

 

Related searches : Delusional Idea - Delusional Beliefs - Inflammatory Disorder - Depressive Disorder - Thyroid Disorder - Physical Disorder - Metabolic Disorder - Psychiatric Disorder - Bleeding Disorder - Neurological Disorder - Stress Disorder - Psychological Disorder