Translation of "demand overhang" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demand - translation : Demand overhang - translation : Overhang - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The overhang is a blockade against growth. | Непогашенный долг это блокада роста. |
Abstracts monetary overhang by Holger C. Wolf. | Abstracts monetary overhang by Holger C. Wolf. |
Here are some ways to reduce the overhang. | Вот некоторые способы сократить излишек. |
Debt overhang traps countries in a vicious circle. | Ошеломляющее долговое бремя захватывает страну в порочный круг. |
Unconventional monetary policies have created a massive overhang of liquidity. | Нестандартная монетарная политика привела к появлению значительного навеса ликвидности. |
Differs increased by 300 millimetres rear overhang and high plastic roof. | Отличается увеличенным на 300 миллиметров задним свесом и высокой пластиковой крышей. |
Such arrangements had provided temporary relief but had not removed the debt overhang. | Эти соглашения направлены на временное сокращение текущей задолженности, однако не допускают ее списания. |
It is an even less direct way to address the private, related debt overhang. | Это даже менее прямой путь к решению частного, связанного с долгом бремени. |
There's an overhang of capital in the U.S., and the key is yield pickup. | В США переизбыток капитала, а смысл заключается в получении прибыли. |
It will take years to overcome the excessive indebtedness and real estate overhang that resulted. | И теперь потребуются годы для того, чтобы преодолеть полученную в результате этого чрезмерную задолженность и переизбыток недвижимости. |
Worse still, in the medium turn the monetary overhang may lead to significant inflationary risks. | И даже хуже в среднесрочном периоде денежно кредитное бремя и обладание избыточными денежными массами может привести к риску значительной инфляции. |
Without Ecuador s gimmicks, buybacks do not seem to be the solution to Greece s debt overhang. | Без уловок Эквадора выкуп облигаций, похоже, не будет решением проблемы задолженности Греции. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств. |
Debt relief measures for those countries had thus far been insufficient to reduce their debt overhang. | Для снижения бремени задолженности этих стран предпринятых мер пока что оказалось недостаточно. |
Demand | Спрос |
DEMAND | Спрос |
There's a demand, so I fill that demand. | Где спрос, там и предложение. |
Wasn t the same problem of debt overhang prominent in the banking crises of the Great Depression, for example? | Разве проблема излишка задолженностей не была главной проблемой банковского кризиса, к примеру, во время Великой депрессии? |
I can testify from personal experience that investors would flock to Greece once the debt overhang was removed. | Могу свидетельствовать из личного опыта, что инвесторы станут стекаться в Грецию, как только исчезнет излишек задолженности. |
Wasn t the same problem of debt overhang prominent in the banking crises of the Great Depression, for example? | Разве проблема излишка задолженностей не была гл вной проблемой банковского кризиса, к примеру, во время Великой депрессии? |
These fragments are approximately 20 25 base pairs long with a two base overhang on the 3' end. | Данные фрагменты имеют длину приблизительно 20 25 нуклеотидов, обычно с оверхенгом в 2 3 нуклеотида на 3' конце. |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Dropping Demand | Падение спроса |
Energy demand | Энергопотребление |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Managing demand. | Регулирование спроса. |
(a) Demand | а) Спрос |
Demand rises. | Спрос растет. |
Peak demand | МВт |
I demand | Я требую |
I demand! | Я требую! |
Weak labor markets, low inflation, and debt overhang suggest that a fundamental re ordering of priorities is in order. | Это должно измениться, поскольку масштабы проблемы занятости, стоящей перед развитыми странами, становятся все более очевидными. |
Yet, despite the tremendous social pain, this approach will make no dent in their large and rising debt overhang. | При этом, невзирая на то что эти меры приносят значительное страдание обществу, такой подход, по видимому, не окажет ощутимого влияния на их огромные и все более растущие долги. |
Total bank notes and demand accounts, demand or checking accounts. | Так что бы общий спрос обязательств? Это было бы общий банк отмечает в данном случае и банкноты также являются чем то позднее мы оставим мир где |
Demand or Supply? | Спрос и предложение? |
Netanyahu s Useless Demand | Бессмысленное требование Нетаньяху |
We demand justice. | Мы требуем справедливости. |
I demand satisfaction. | Я требую компенсации. |
Price reflects demand. | Цена отражает спрос. |
Drug demand reduction | А. Сокращение спроса на наркотики |
Demand savings accounts | Счет по бессрочному сберегательному вкладу |
Demand for CFPs | Спрос на СЛТ |
Demand for treatment | Спрос на лечение |
Load on demand | Загружать по запросу |
Update on demand | Обновление по запросу |
Related searches : Rear Overhang - Front Overhang - Roof Overhang - Winding Overhang - Overhang Length - Stock Overhang - Share Overhang - Supply Overhang - Inventory Overhang - Debt Overhang - Market Overhang - Monetary Overhang - Legal Overhang