Translation of "demonstrate high proficiency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demonstrate - translation : Demonstrate high proficiency - translation : High - translation : Proficiency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Language proficiency examination | Квалификационные экзамены по иностранному языку |
Some have state of the art equipment with high speed connections and a high degree of computing proficiency many do not. | Некоторые из них располагают современным оборудованием с высокоскоростным доступом в Интернет и отличаются продвинутым уровнем владения компьютером у многих же других нет ни первого, ни второго. |
The level of proficiency in Estonian initially required was, in the opinion of the Mission, unreasonably high. | Первоначальные требования в отношении уровня владения эстонским языком, по мнению Миссии, были явно завышены. |
Her proficiency in English rapidly improved. | Степень её владения английским языком стремительно улучшилась. |
Consider the rankings for reading proficiency. | Рассмотрим рейтинги навыков чтения. |
Being 3 4 Layan, he lacks the physical powers of the other scions, but trades it for high technique proficiency. | Являясь на 3 4 лаяном ему не хватает физических сил своих отпрысков, но он имеет высокопрофессиональную технику. |
By cultivating a high degree of morale and proficiency, we strengthen the bonds between the peoples of Japan and recipient countries. | Воспитывая высокую степень морали и мастерства, мы укрепляем узы между народами Японии и странами получателями. |
Spanish Subtotal IV. Language proficiency exam (successful candidates) | IV. Экзамены на знание языка (успешно сдавшие экзамен кандидаты) |
Procurement staff members generally have several years experience with a relatively high level of proficiency in the management of the day to day procurement activities. | Сотрудники, занимающиеся закупками, как правило, имеют опыт работы в течение нескольких лет на сравнительно высоком профессиональном уровне в сфере управления повседневной деятель ностью в области закупок. |
I'll demonstrate. | Я докажу. |
Demonstrate, professor. | Продемонстрируйте, профессор. |
Alexandra! Demonstrate! | Александра, покажи! |
He showed great proficiency in learning the local languages, especially Huron. | Жак продемонстрировал большие успехи в изучении местных наречий, особенно гуронского. |
Let me demonstrate. | Давайте я покажу. |
(ii) Language proficiency, No. of participants passed by language Arabic 16 13 | ii) Квалификационные экзамены на знание языка, количество сдавших экзамены в разбивке по языкам |
The pistes are suitable for all proficiency levels, from beginner to advanced. | Горнолыжные трассы всех уровней сложности понравятся как начинающим, так и опытным лыжникам. |
driving proficiency in the types of vehicles and terrain in the operational area | навыки вождения автотранспортных средств конкретных типов в условиях района дислокации |
Allow me to demonstrate. | Позволь мне продемонстрировать. |
The special programme includes proficiency testing to assess the competence of participating national laboratories. | Эта специальная программа включает проведение проверки квалификации сотрудников для оценки компетентности участвующих в этой деятельности национальных лабораторий. |
This is easy to demonstrate. | Это легко доказать. |
European attitudes demonstrate the consequences. | Такие европейские подходы имеют свои последствия. |
I'll demonstrate it for you. | Я наглядно вам это покажу. |
I'll demonstrate it for you. | Я вам это продемонстрирую. |
Two incidents clearly demonstrate this. | 2 инцидента явно демонстрируют это. |
Testing can never demonstrate the. | Все правильно, это Дейкстра. |
They have usually been selected because they demonstrate a high level of favourable characteristics for the region in which they are grown. | При высоком уровне земледелия местные сорта показывают весьма удовлетворительные ре зультаты. |
On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages. | Пожалуйста, оцените по шкале от 1 до 10 степень вашего владения следующими языками. |
Because of this, English language proficiency in Brighton Beach is lower than the city average. | Из за этого для района характерно более низкое распространение английского языка чем в среднем по городу. |
Full proficiency in English, French and Spanish very good passive knowledge of German and Italian. | Профессионально владеет английским, французским и испанским языками очень хорошее пассивное знание немецкого и итальянского языков. |
Language courses in six official languages of the United Nations administration of language proficiency exams | Языковые курсы для изучения шести официальных языков Организации Объединенных Наций проведение квалификационных экзаменов на знание иностранного языка |
And after one year we're able to triple the rate of growth in Math proficiency. | И за один год мы смогли утроить темп роста владения математикой. |
Unless Xi and his colleagues demonstrate their resolve to overcome such opposition and launch comprehensive reforms, their chances of success are not high. | Если Цзиньпин и его коллеги не продемонстрируют свою решимость преодолеть такую оппозицию и не начнут проводить всеобъемлющие реформы, их шансы на успех невелики. |
The summoning of this gathering was one of the prerogatives of the High King at which he would demonstrate his power and standing. | Современные историки считают, что в правление Аэда Посвящённого произошло значительное усиление власти верховного короля Ирландии. |
The Balkan States needed to demonstrate a high degree of restraint in the face of potential conflicts and must help those in need. | Балканские государства должны проявлять большую сдержанность в условиях потенциальных конфликтов и помогать нуждающимся. |
So here, let me demonstrate that. | Итак позвольте мне продемонстрировать, что. |
I'll demonstrate using the 'Ellipse tool'. | Покажем, как использовать инструмент Эллипс. |
But not so let me demonstrate. | Позвольте мне вам это показать. |
I'll use advertizing here to demonstrate. | Я покажу это на примере рекламы. |
Let me demonstrate how it works. | Позвольте продемонстрировать, как он работает. |
I'd be happy to demonstrate both. | Я был бы рад продемонстрировать обе. |
The first Cambridge English examination, the Certificate of Proficiency in English (CPE), was launched in 1913. | В 1913 году появился первый тест CPE (Certificate of Proficiency in English). |
Indicators and correlations are easier to demonstrate. | Показатели и корреляции продемонстрировать проще. |
to demonstrate the fragility of our senses. | обнажить неустойчивость наших чувств . |
And I'm going to demonstrate for you. | Сейчас я вам покажу. |
In November 2001 the relevant laws were amended and the requirement of language proficiency for candidates was abolished. | В ноябре 2001 года соответствующие законы были изменены, а языковые требования к кандидатам отменены. |
Related searches : Demonstrate Proficiency - High Proficiency - High Proficiency Level - Working Proficiency - Linguistic Proficiency - Computer Proficiency - Full Proficiency - Speaking Proficiency - Basic Proficiency - Proficiency Certificate - Gain Proficiency - Native Proficiency