Translation of "design and validation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Design - translation : Design and validation - translation : Validation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Validation and registration | Проект решения СМР.1 |
Validation and registration | С. Одобрение и регистрация |
It supports the specification, analysis, design, verification and validation of a broad range of systems and systems of systems. | Поддерживает определение, анализ, проектирование, проверку и подтверждение соответствия широкого спектра систем. |
validation | проверка |
Validation | Проверка |
Delete validation and verification | Исключить слова подтверждение данных и проверка данных . |
Review and validation status | 0.2.5 Ход рассмотрения и утверждения |
XML Validation | Проверка XML |
TagXML Validation | Проверка TagXML |
Model validation | С. Проверка моделей |
Functionality Validation | ФУНКЦИИ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДОСТОВЕРНОСТИ |
smime Validation | Проверка smime |
Remote Validation | Удалённая проверка |
Local Validation | Локальная проверка |
Validation Report | Отчёт о проверкеValidation status |
Internal Validation | Внутренняя проверка |
Validation Options | Установки проверки |
XML Validation | Проверка XMLComment |
Again, validation. | Опять таки, внешняя оценка. или производственный партнёр. |
ACTION For consideration and validation | 0.2.2 Поэтапный подход, применяемый к УММ 20 |
CSS and HTML validation tools | Инструменты проверки CSS и HTMLName |
Stage 4 validation | Этап 4 подтверждение достоверности |
Accessibility validation level | Строгость проверки специальных возможностей |
Script Validation Failed | Ошибка проверки сценария |
Online Certificate Validation | Интерактивная проверка сертификата |
Online Certificate Validation | Проверка сертификата |
Step four data validation and analysis | Этап четыре проверка и анализ данных |
Collection, validation and management of data | Повышение уровня осведомленности и наращивание потенциала |
Table 0.3 Review and validation status | Таблица 0.3. Ход рассмотрения и утверждения |
Test driven development offers more than just simple validation of correctness, but can also drive the design of a program. | Разработка через тестирование предлагает больше, чем просто проверку корректности, она также влияет на дизайн программы. |
In contrast survey organizations can design web questionnaires to include functionality such as on line validation, automatic routing and on line question instructions and guidance. | Что касается вебвопросников, то занимающиеся проведением обследования организации могут включить в них такие функции, как подтверждение достоверности в режиме онлайн, автоматическая маршрутизация и онлайновые инструкции и разъяснения к вопросам. |
For both paper and web questionnaires the survey organization decides where to include validation and designs the validation checks. | Функция подтверждения достоверности используется для проверки того, что респондент последовательно ответил на все вопросы в надлежащем формате. |
Phase 2 Target Development, Validation, Nomination, and Prioritization. | этап 2 разработка, утверждение, назначение и приоритизация цели |
Validation for a cell failed | Name |
I need a validation please. | Мне нужно подтверждение, пожалуйста. |
Project activities may be bundled or portfolio bundled at the following stages in the project cycle the project design document, validation, registration, monitoring, verification and certification. | а) различные виды деятельности по проектам могут сгруппировываться или объединяться в портфели на следующих этапах проектного цикла проектно технический документ, одобрение, регистрация, мониторинг, проверка и сертификация. |
2000s Kingston launched Advanced Validation Labs, Inc. (AVL), a sister company that provides memory validation services. | 2000 е Kingston запустила Advanced Validation Labs, Inc (AVL) дочернюю компанию, которая предоставляет услуги проверки модулей памяти. |
External validation of the procurement system | Внешний контроль за системой закупок |
Is not gentle validation | Не входит поглаживание эго |
It had been suggested that the team should start its work by reviewing existing studies and the external validation report and should then undertake a detailed preliminary design and cost analysis. | Как было предложено, эта группа должна начать свою работу с обзора проведенных исследований и доклада о внешней оценке проекта и затем приступить к проведению подробного анализа предварительного проекта и соответствующих издержек. |
Proposed scientific advances require careful validation and replication by independent scientists. | Предполагаемые научные новшества требуют внимательной проверки и воспроизведения независимыми исследователями. |
Checking, processing, validation and compilation of data (2nd half of 2006). | Проверка, обработка, подтверждение и компиляция данных (вторая половина 2006 года). |
Documentation EB.AIR GE.1 , validation and evaluation of air emission inventories and review | Документация EB.AIR GE.1 2005 7, кадастры выбросов в атмосферу и их рассмотрение |
From a survey organization perspective, it would be interesting to compare perceptions of on line validation versus paper questionnaire follow up validation. | Организаторам обследования было бы интересно сопоставить восприятие подтверждения достоверности в режиме онлайн с подтверждением достоверности бумажного вопросника. |
There is no real time validation for paper questionnaires. | В случае бумажных вопросников отсутствует возможность подтверждения достоверности в реальном времени. |
Related searches : Design Validation - Design Validation Test - Validation Of Design - Design Validation Testing - Calibration And Validation - Qualification And Validation - Recognition And Validation - Evaluation And Validation - Tests And Validation - Verification And Validation - Testing And Validation - Validation And Verification - Test And Validation - Review And Validation