Translation of "differences in between" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Watching Differences Between Revisions | Наблюдение различий между версиями |
Differences in the magnitude of sex differences between more or less developed world regions were due to differences between men not women in these respective regions. | В заключении авторы подчёркивают, что данные анализа не позволяют судить о причинах существующих различий между результатами тестирования у мужчин и женщин. |
Well, typically when you think about culture, you mean differences between countries, differences between groups of interacting people. | Ну, обычно когда вы думаете о культуре, вы имеете в виду различия между странами, различия между группами взаимодействующих людей. |
It exists in two versions, with minor differences between them. | Известна в двух редакциях, незначительно различающихся между собой. |
Some morphological differences between Chickasaw and Choctaw. | Some morphological differences between Chickasaw and Choctaw. |
There were major differences between the regions. | Положение по регионам отличается большим разнообразием. |
Major differences appeared between the different regions. | Между отдельными регионами выявились серьезные различия. |
D. Global effort and differences between countries | D. Усилия в глобальном масштабе и различия между странами |
There's other differences between controllers and services. | Есть другие различия между контроллерами и услуг. |
How might differences between Parties be addressed in any additional commitments? | Каким образом можно учесть различия между сторонами в рамках любых дополнительных обязательств? |
In the 1920s, we thought there were major differences between people. | В 20х годах мы считали, что между людьми есть существенные различия. |
There are massive differences between individual countries in total waste generation. | Для отдельных стран региона характерны существенные различия в общем объеме произведенных отходов. |
Granted, the differences between any two Muscovites' experiences are greater than the differences between the experiences of any two bacteria in a test tube culture. | Разумеется, что разница в жизни двух москвичей будет намного больше, чем между двумя бактериями в лабораторной пробирке. |
These average rates mask stark differences between countries. | Эти усредненные показатели маскируют сильнейшие различия между странами. |
The differences between African countries are too huge. | Различия между африканскими странами слишком огромны. |
There are various differences between XHTML and HTML. | Главное отличие XHTML от HTML заключается в обработке документа. |
Are there systematic semantic differences between these languages? | Есть ли систематические семантические различия между этими языками? |
God will judge between them regarding their differences. | А те, которые взяли покровителей божества , кроме Него (говорят) Мы поклоняемся им божествам только, чтобы они приблизили нас к Аллаху как можно ближе . |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит между ними в том, в чем они расходятся! |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях. |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия. |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат друг другу . |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах меж ними, истинно, рассудит Все то, в чем разошлись они. |
Significant differences persist between developed and developing countries. | Значительные разногласия упорно сохраняются между развитыми и развивающимися странами. |
There may therefore be differences between the regions. | Поэтому между регионами могут иметься различия. |
Differences between the radii of curvature of mirrors | 6.1.2.2.2 Расхождение между радиусами кривой зеркал |
Differences between individuals and societies should be valued. | Должны признаваться различия, существующие между отдельными лицами и различными обществами. |
The differences between these two are somewhat technical. | Разница между этими двумя немного техническая. |
This might also account in part for the differences between Muslim countries. | Это также могло частично отразиться и на разнице между мусульманскими странами. |
What, then, is behind lasting differences in prices within and between countries? | Так что же стоит за устойчивыми различиями в ценах внутри страны и между отдельными государствами? |
In both size and plumage there is little differences between the sexes. | Также имеется мало различий между молодыми и взрослыми особями. |
Differences remain between girls and boys in achievement levels and retention rates. | Сохраняется разница в показателях успеваемости и численности учащихся, бросивших школу, по девочкам и мальчикам. |
All of these factors relate to differences in living conditions between areas. | Все эти факторы связаны с региональными различиями в условиях жизни. |
Nowadays, ideological differences between left and right are blurred. | Сегодня идеологические различия между левыми и правыми уже не так отчетливы, как раньше. |
Self Evident Truths doesn't erase the differences between us. | Самоочевидные истины не стирают различия между нами. |
What are the differences between African and Asian elephants? | В чём разница между африканскими слонами и азиатскими? |
There are considerable differences between social and personal values. | Существуют значительные различия между социальными и личными ценностями. |
Today we speak of the fatal differences between cultures. | Сегодня мы говорим о фатальных различиях между культурами. |
Inevitably they hide great differences between and within countries. | Разумеется, за ней скрываются огромные различия между странами и внутри самих стран. |
One of the differences between the theatre and civilization. | Вот в чем разница между театром и цивилизацией. |
These account for some of the differences in vocabulary between Indonesian and Malay. | Считается, что различия между мужским и женским родом стёрты в большой степени. |
Here we should have in mind the differences between rural and urban areas. | При этом следует иметь в виду различия между сельскими и городскими районами. |
The differences between urban and rural areas are illustrated in the figure below. | Диаграмма 12 |
Today, vast differences remain in reproductive health status between rich and poor countries. | Сегодня между богатыми и бедными странами сохраняются существенные различия в области репродуктивного здоровья. |
There are large differences in waste generation between individual EECCA countries. Per capita | 1) Спад показателей за 1995 1999 гг. в Молдове объясняется отсутствием данных по Приднестровью. |
Related searches : Differences Between - Differences Between Individuals - Significant Differences Between - Differences Between Countries - Some Differences Between - Possible Differences Between - Differences In Response - Differences In Regulation - Differences In Content - Differences In Colour - Differences In Behaviour - Differences In Wealth