Translation of "direct ownership interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, most advanced societies impose direct controls on gun ownership.
В результате, большинство развитых обществ устанавливают прямой контроль над владением оружием.
Some say Klimenko s ownership of a torrent index amounts to a conflict of interest.
Некоторые указывают, что владение торрент трекером может являть собой конфликт интересов.
First, as a neighbouring State my country has a direct interest in what happens in Burundi, just as Burundi has a direct interest in what happens in Tanzania.
Во первых, моя страна, будучи соседним государством, питает прямой интерес к тому, что происходит в Бурунди, равно как и Бурунди непосредственно интересуется событиями, происходящими в Танзании.
That was a direct response to terrorist interest in such agents and devices.
Эта мера явилась прямым ответом на заинтересованность террористов в приобретении таких агентов и устройств.
Clearly, all nations large and small have a direct interest in combating drug trafficking.
Понятно, что все страны и большие, и малые непосредственно заинтересованы в ликвидации торговли наркотиками.
Small States had a direct interest in ensuring transparency and accountability throughout the Organization.
62. Малые государства самым непосредственным образом заинтересованы в обеспечении транспарентности и отчетности на уровне всей Организации.
War in these countries is a direct threat to Europe's interests and stability, so European governments have a direct interest in promoting peace.
Более того, согласно решению правительств стран ЕЭС, эти страны, как и страны Центральной и Восточной Европы, являются законными кандидатами на вступление в ЕЭС.
War in these countries is a direct threat to Europe's interests and stability, so European governments have a direct interest in promoting peace.
Война на Балканах представляет собой прямую угрозу стабильности и интересам Европы, поэтому правительства европейских государств напрямую заинтересованы в установлении мира в этом регионе.
Ownership
Принадлежнось
Ownership
Владелец
Ownership
Владелец и группа
The theme of peacebuilding brings together many subjects of direct interest to the United Nations.
Тема миростроительства объединяет в себе множество вопросов, представляющих для Организации Объединенных Наций непосредственный интерес.
These investments are helping countries take direct ownership of the fight against infectious disease, ultimately reducing their dependence on foreign aid.
Инвестиции в этой области позволяют странам самостоятельно контролировать борьбу с инфекционными заболеваниями, что в конечном итоге делает их менее зависимыми от зарубежной помощи.
In August 2009, the Benue State government announced the club will be leased to private ownership, ending direct support from the state.
В августе 2009 года правительство штата Бенуэ объявило о прекращении финансирования и передаче клуба в частную собственность.
Ownership Filtering
Фильтр по пользователям
Home ownership!
Автомобили новой модели.
Car ownership
Количество
They can take the form of direct subsidies, reduced interest rates or reduced costs for acquiring land.
К ним могут относиться прямое субсидирование, снижение процентных ставок или скидки на приобретение земельных участков.
As noted in the OECD Principles, information about record ownership may need to be complemented with information about beneficial ownership in order to identify potential conflicts of interest, related party transactions and insider trading.
В подобных случаях оптимальной практикой считается раскрытие информации о реальном контроле.
Contrary to most of Latin America, China s public sector is omnipresent, exercised through direct ownership or control of incentives in the private sectors.
В отличие от большинства стран Латинской Америки, общественный сектор Китая вездесущ, он проявляется через прямую собственность или контроль средств поощрения в частном секторе.
Leadership and ownership
Лидерство и собственные инициативы
Strengthening national ownership
Укрепление национальной заинтересованности
Because the constitution prohibited any direct or indirect foreign ownership, there was no way to provide incentives for foreign firms to share their technology.
Поскольку конституция запрещает любую прямую или косвенную иностранную собственность, не было никакого способа обеспечить стимулы для иностранных фирм поделиться своей технологией.
It was proposed that wording should be included to specify that the person must have a direct legitimate interest.
Было предложено уточнить, что лицо должно иметь прямой законный интерес.
Moreover, the Serbian authorities must encourage this process since it is in the direct interest of Serbs in Kosovo.
Кроме того, этому процессу должны способствовать сербские власти, поскольку он отвечает непосредственным интересам сербов, проживающих в Косово.
Governments allocate credit (through direct bank ownership or by guiding credit decisions by privately owned banks), provide direct subsidies and or tax incentives, grant trade protection, or use other regulatory devices in an attempt to pick winners.
Правительства предоставляют кредит (через прямое владение банком или руководя решениями о предоставлении кредита частными банками), прямые субсидии и или налоговые льготы, защиту торговли или используют другие регулирующие механизмы в попытке выбрать победителей .
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important.
Также важным является индивидуальное право на частную собственность, включая собственность на землю.
Ownership and shareholder rights
В. Собственность и права акционеров
Ownership not clearly defined
е) Четко не определенные права собственности
Barriers to property ownership.
трудности, связанные с получением земли в собственность
Channel ownership mode patch
Поддержка режима владельца канала
Ownership is an illusion.
Собственность это иллюзия.
Where's your ownership card?
Где ваши права?
Close partnership between business and government is in direct contrast to the western, particularly the American, model grounded in strong antitrust policy, competition, and private ownership.
Тесное сотрудничество между предпринимателями и правительством находится в прямом противоречии с западной, в особенности с американской, моделью, основанной на сильной анти трастовой политике, конкуренции и частной собственности.
Determines that Iraq retains no ownership interest in items to be destroyed, removed or rendered harmless pursuant to paragraph 12 of resolution 687 (1991)
4. постановляет, что Ирак не сохраняет за собой никаких прав собственности на средства, подлежащие уничтожению, изъятию или обезвреживанию в соответствии с пунктом 12 резолюции 687 (1991)
They have established special commissions, and proposed bills and worked to pass legislation of direct interest to the Brazilian women.
Они учредили специальные комиссии, предложили ряд законопроектов и содействовали принятию законодательства в защиту прямых интересов женщин Бразилии.
Just as with the Bank of England, the interest payments had to be guaranteed by direct taxation of the people.
Теперь же, как это в свое время происходило с Банком Англии, процентные платежи обеспечивались прямым налогообложением граждан.
In several, communal ownership still prevails in others, tenure is typified by private ownership.
В некоторых из них по прежнему преобладает общинное землевладение, тогда как в других типичной является частная собственность на землю.
The Law 35 98 states that NGOs, regardless of having a direct interest in the claim, have the legitimacy right to
Законом 35 98 предусматривается, что НПО, независимо от наличия у них непосредственного интереса в данном иске, имеют право
Is Employee Ownership Coming Back?
Станут Ли Работники Собственниками Компаний?
(c) Access to land ownership
с) обеспечение доступа к системам землевладения, и
We must get local ownership.
Мы должны обеспечивать местную самостоятельность руководства.
(c) Access to land ownership
с) обеспечения доступа к системам землевладения, и
National ownership and capacity building
Национальная ответственность и создание потенциала
Change in the ownership structure
Изменения в структуре собственности

 

Related searches : Direct Ownership - Ownership Interest - Direct Interest - Majority Ownership Interest - Indirect Ownership Interest - Proportionate Ownership Interest - Equity Ownership Interest - Controlling Ownership Interest - Hold Ownership Interest - Direct Financial Interest - Government Ownership