Translation of "direct interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

First, as a neighbouring State my country has a direct interest in what happens in Burundi, just as Burundi has a direct interest in what happens in Tanzania.
Во первых, моя страна, будучи соседним государством, питает прямой интерес к тому, что происходит в Бурунди, равно как и Бурунди непосредственно интересуется событиями, происходящими в Танзании.
That was a direct response to terrorist interest in such agents and devices.
Эта мера явилась прямым ответом на заинтересованность террористов в приобретении таких агентов и устройств.
Clearly, all nations large and small have a direct interest in combating drug trafficking.
Понятно, что все страны и большие, и малые непосредственно заинтересованы в ликвидации торговли наркотиками.
Small States had a direct interest in ensuring transparency and accountability throughout the Organization.
62. Малые государства самым непосредственным образом заинтересованы в обеспечении транспарентности и отчетности на уровне всей Организации.
War in these countries is a direct threat to Europe's interests and stability, so European governments have a direct interest in promoting peace.
Более того, согласно решению правительств стран ЕЭС, эти страны, как и страны Центральной и Восточной Европы, являются законными кандидатами на вступление в ЕЭС.
War in these countries is a direct threat to Europe's interests and stability, so European governments have a direct interest in promoting peace.
Война на Балканах представляет собой прямую угрозу стабильности и интересам Европы, поэтому правительства европейских государств напрямую заинтересованы в установлении мира в этом регионе.
The theme of peacebuilding brings together many subjects of direct interest to the United Nations.
Тема миростроительства объединяет в себе множество вопросов, представляющих для Организации Объединенных Наций непосредственный интерес.
They can take the form of direct subsidies, reduced interest rates or reduced costs for acquiring land.
К ним могут относиться прямое субсидирование, снижение процентных ставок или скидки на приобретение земельных участков.
It was proposed that wording should be included to specify that the person must have a direct legitimate interest.
Было предложено уточнить, что лицо должно иметь прямой законный интерес.
Moreover, the Serbian authorities must encourage this process since it is in the direct interest of Serbs in Kosovo.
Кроме того, этому процессу должны способствовать сербские власти, поскольку он отвечает непосредственным интересам сербов, проживающих в Косово.
They have established special commissions, and proposed bills and worked to pass legislation of direct interest to the Brazilian women.
Они учредили специальные комиссии, предложили ряд законопроектов и содействовали принятию законодательства в защиту прямых интересов женщин Бразилии.
Just as with the Bank of England, the interest payments had to be guaranteed by direct taxation of the people.
Теперь же, как это в свое время происходило с Банком Англии, процентные платежи обеспечивались прямым налогообложением граждан.
The Law 35 98 states that NGOs, regardless of having a direct interest in the claim, have the legitimacy right to
Законом 35 98 предусматривается, что НПО, независимо от наличия у них непосредственного интереса в данном иске, имеют право
Direct
Прямо
Direct
Напрямую
But it is not, and the most direct evidence of this is that, despite rock bottom interest rates, investment is not booming.
Но это не так. И наиболее очевидным доказательством служит тот факт, что, несмотря на невероятно низкие процентные ставки, инвестиции не растут.
Pleased with the maintenance of neutrality, independence and transparency, delegations expressed interest in playing a direct role in choosing HDR thematic areas.
Выразив удовлетворение сохранением нейтральности, независимости и транспарентности доклада о развитии человеческого потенциала, делегации выразили заинтересованность в отведении им непосредственной роли в выборе тематических областей доклада.
However, the direct contractionary effect of a lower budget deficit may be offset by a further decline in long term interest rates.
Вместе с тем можно предположить, что сокращение дeфицита бюджета не приведет к снижению темпов экономического роста вследствие дальнейшего снижения уровня процентных ставок по долгосрочным кредитам.
Russia today openly lays claim to a sphere of interest in its borderlands in direct contradiction to commitments made under the Helsinki process.
Россия сегодня открыто заявляет о сферах интересов в пределах этих границ что находится в прямом противоречии с обязательствами, принятыми во время Хельсинского процесса.
France is itself a coastal State and has a direct interest in the greatest possible respect for safety and security of such transport.
Франция сама является прибрежным государством, и она непосредственно заинтересована в максимальном соблюдении правил охраны и безопасности такой перевозки.
Turkey, being contiguous to this region, has a direct and natural interest in the Middle East and in the fate of its people.
Турция, близко расположенная к этому региону, имеет непосредственный и естественный интерес к Ближнему Востоку и к судьбе его народа.
I'm direct.
Я прямой.
I'm direct.
Я прямая.
Direct Perception .
Direct Perception .
Direct upload
Публиковать сразу
Direct rendering
Отображение без ускорителя
Direct Rendering
Точки и линии
Direct Rendering
Прямая отрисовка
Direct Line
Прямое подключение
Direct Data
Память с прямым доступомStencils
Direct deposit
автоматическое зачисление
Direct debit
автоматическое списание
Direct costs
Прямые затраты
Public interest versus private interest
с) Общественные интересы и частные интересы
Instead of taking a direct approach lifting the interest rate cap imposed on banks liberalization has been achieved by allowing shadow banking to flourish.
Вместо того, чтобы заняться прямым подходом поднять существующие ограничения процентных ставок, наложенное на банковскую деятельность по всей стране либерализация была достигнута, позволяя процветанию в области теневой банковской деятельности.
Mr. Léopold Janssens (EURACOAL) provided on overview of EURACOAL (European Association for Coal and Lignite) activities of direct interest to the Ad Hoc Group.
Г н Леопольд Янсенс (ЕВРОКОУЛ) представил обзорную информацию о деятельности ЕВРОКОУЛ (Европейская ассоциация угля и лигнита), представляющей непосредственный интерес для Специальной группы.
When such practices become ingrained they are difficult to eradicate, since these are powerful groups of individuals with a direct interest in their perpetuation.
Когда подобная практика закрепляется, ее становится трудно искоренить, поскольку в ее сохранении непосредственно заинтересованы группы лиц, обладающие огромной властью.
It is in our interest to direct its activities, to the maximum possible extent, towards further consolidating the principles of justice, democracy and development.
В наших интересах направлять ее деятельность, в максимально возможной степени, в направлении дальнейшего укрепления принципов справедливости, демократии и развития.
Even with this dispute settled, Austria would like to express its direct interest in helping solve new problems related to matters involving South Tyrol.
Даже несмотря на то, что данный спор уже урегулирован, Австрия хотела бы заявить о своей непосредственной заинтересованности в оказании содействия в решении новых проблем, связанных с вопросами, которые затрагивают положение в Южном Тироле.
He's got a major conflict of interest when it comes to paid parental leave because if any of those daughters get pregnant, he'll have a direct interest whether they get leave or not, Mr Palmer said.
У него есть крупный конфликт интересов, когда речь идет об оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, потому что если любая из этих дочерей забеременеет, то у него будет прямой интерес в том, получат они отпуск или нет , сказал г н Палмер.
Foreign direct investment is the most direct channel for integration.
Прямые иностранные инвестиции самый прямой канал для интеграции.
Units sold Price per unit Sales Direct materials Direct labour
Прямые переменные затраты
New rights, set below in the umbrella Federal Law have a direct function of protection of women and mothers in the interest of a child.
Новые права, изложенные ниже в зонтичном федеральном законе, выполняют прямую функцию защиты женщин и матерей в интересах ребенка.
Although the World Food Programme (WFP) has no direct involvement in the development of biotechnology, it has expressed strong interest in developments in this area.
Хотя Мировая продовольственная программа (МПП) непосредственно не участвует в разработке биотехнологии, она проявляет большой интерес к работам в этой области.
Such direct interaction with JIU on specific issues of interest to the participating organizations concerned could only enhance the Unit apos s work and impact.
Такое прямое взаимодействие с ОИГ по конкретным вопросам, представляющим интерес для соответствующих участвующих организаций, может лишь повысить эффективность и результативность работы Группы.

 

Related searches : Direct Ownership Interest - Direct Financial Interest - Direct Award - Direct Service - Direct Relation - Direct Bill - Direct Vicinity - May Direct - Direct Translation - Direct Competition - Direct Procurement - Direct Cause