Translation of "direct interest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Direct - translation : Direct interest - translation : Interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First, as a neighbouring State my country has a direct interest in what happens in Burundi, just as Burundi has a direct interest in what happens in Tanzania. | Во первых, моя страна, будучи соседним государством, питает прямой интерес к тому, что происходит в Бурунди, равно как и Бурунди непосредственно интересуется событиями, происходящими в Танзании. |
That was a direct response to terrorist interest in such agents and devices. | Эта мера явилась прямым ответом на заинтересованность террористов в приобретении таких агентов и устройств. |
Clearly, all nations large and small have a direct interest in combating drug trafficking. | Понятно, что все страны и большие, и малые непосредственно заинтересованы в ликвидации торговли наркотиками. |
Small States had a direct interest in ensuring transparency and accountability throughout the Organization. | 62. Малые государства самым непосредственным образом заинтересованы в обеспечении транспарентности и отчетности на уровне всей Организации. |
War in these countries is a direct threat to Europe's interests and stability, so European governments have a direct interest in promoting peace. | Более того, согласно решению правительств стран ЕЭС, эти страны, как и страны Центральной и Восточной Европы, являются законными кандидатами на вступление в ЕЭС. |
War in these countries is a direct threat to Europe's interests and stability, so European governments have a direct interest in promoting peace. | Война на Балканах представляет собой прямую угрозу стабильности и интересам Европы, поэтому правительства европейских государств напрямую заинтересованы в установлении мира в этом регионе. |
The theme of peacebuilding brings together many subjects of direct interest to the United Nations. | Тема миростроительства объединяет в себе множество вопросов, представляющих для Организации Объединенных Наций непосредственный интерес. |
They can take the form of direct subsidies, reduced interest rates or reduced costs for acquiring land. | К ним могут относиться прямое субсидирование, снижение процентных ставок или скидки на приобретение земельных участков. |
It was proposed that wording should be included to specify that the person must have a direct legitimate interest. | Было предложено уточнить, что лицо должно иметь прямой законный интерес. |
Moreover, the Serbian authorities must encourage this process since it is in the direct interest of Serbs in Kosovo. | Кроме того, этому процессу должны способствовать сербские власти, поскольку он отвечает непосредственным интересам сербов, проживающих в Косово. |
They have established special commissions, and proposed bills and worked to pass legislation of direct interest to the Brazilian women. | Они учредили специальные комиссии, предложили ряд законопроектов и содействовали принятию законодательства в защиту прямых интересов женщин Бразилии. |
Just as with the Bank of England, the interest payments had to be guaranteed by direct taxation of the people. | Теперь же, как это в свое время происходило с Банком Англии, процентные платежи обеспечивались прямым налогообложением граждан. |
The Law 35 98 states that NGOs, regardless of having a direct interest in the claim, have the legitimacy right to | Законом 35 98 предусматривается, что НПО, независимо от наличия у них непосредственного интереса в данном иске, имеют право |
Direct | Прямо |
Direct | Напрямую |
But it is not, and the most direct evidence of this is that, despite rock bottom interest rates, investment is not booming. | Но это не так. И наиболее очевидным доказательством служит тот факт, что, несмотря на невероятно низкие процентные ставки, инвестиции не растут. |
Pleased with the maintenance of neutrality, independence and transparency, delegations expressed interest in playing a direct role in choosing HDR thematic areas. | Выразив удовлетворение сохранением нейтральности, независимости и транспарентности доклада о развитии человеческого потенциала, делегации выразили заинтересованность в отведении им непосредственной роли в выборе тематических областей доклада. |
However, the direct contractionary effect of a lower budget deficit may be offset by a further decline in long term interest rates. | Вместе с тем можно предположить, что сокращение дeфицита бюджета не приведет к снижению темпов экономического роста вследствие дальнейшего снижения уровня процентных ставок по долгосрочным кредитам. |
Russia today openly lays claim to a sphere of interest in its borderlands in direct contradiction to commitments made under the Helsinki process. | Россия сегодня открыто заявляет о сферах интересов в пределах этих границ что находится в прямом противоречии с обязательствами, принятыми во время Хельсинского процесса. |
France is itself a coastal State and has a direct interest in the greatest possible respect for safety and security of such transport. | Франция сама является прибрежным государством, и она непосредственно заинтересована в максимальном соблюдении правил охраны и безопасности такой перевозки. |
Turkey, being contiguous to this region, has a direct and natural interest in the Middle East and in the fate of its people. | Турция, близко расположенная к этому региону, имеет непосредственный и естественный интерес к Ближнему Востоку и к судьбе его народа. |
I'm direct. | Я прямой. |
I'm direct. | Я прямая. |
Direct Perception . | Direct Perception . |
Direct upload | Публиковать сразу |
Direct rendering | Отображение без ускорителя |
Direct Rendering | Точки и линии |
Direct Rendering | Прямая отрисовка |
Direct Line | Прямое подключение |
Direct Data | Память с прямым доступомStencils |
Direct deposit | автоматическое зачисление |
Direct debit | автоматическое списание |
Direct costs | Прямые затраты |
Public interest versus private interest | с) Общественные интересы и частные интересы |
Instead of taking a direct approach lifting the interest rate cap imposed on banks liberalization has been achieved by allowing shadow banking to flourish. | Вместо того, чтобы заняться прямым подходом поднять существующие ограничения процентных ставок, наложенное на банковскую деятельность по всей стране либерализация была достигнута, позволяя процветанию в области теневой банковской деятельности. |
Mr. Léopold Janssens (EURACOAL) provided on overview of EURACOAL (European Association for Coal and Lignite) activities of direct interest to the Ad Hoc Group. | Г н Леопольд Янсенс (ЕВРОКОУЛ) представил обзорную информацию о деятельности ЕВРОКОУЛ (Европейская ассоциация угля и лигнита), представляющей непосредственный интерес для Специальной группы. |
When such practices become ingrained they are difficult to eradicate, since these are powerful groups of individuals with a direct interest in their perpetuation. | Когда подобная практика закрепляется, ее становится трудно искоренить, поскольку в ее сохранении непосредственно заинтересованы группы лиц, обладающие огромной властью. |
It is in our interest to direct its activities, to the maximum possible extent, towards further consolidating the principles of justice, democracy and development. | В наших интересах направлять ее деятельность, в максимально возможной степени, в направлении дальнейшего укрепления принципов справедливости, демократии и развития. |
Even with this dispute settled, Austria would like to express its direct interest in helping solve new problems related to matters involving South Tyrol. | Даже несмотря на то, что данный спор уже урегулирован, Австрия хотела бы заявить о своей непосредственной заинтересованности в оказании содействия в решении новых проблем, связанных с вопросами, которые затрагивают положение в Южном Тироле. |
He's got a major conflict of interest when it comes to paid parental leave because if any of those daughters get pregnant, he'll have a direct interest whether they get leave or not, Mr Palmer said. | У него есть крупный конфликт интересов, когда речь идет об оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, потому что если любая из этих дочерей забеременеет, то у него будет прямой интерес в том, получат они отпуск или нет , сказал г н Палмер. |
Foreign direct investment is the most direct channel for integration. | Прямые иностранные инвестиции самый прямой канал для интеграции. |
Units sold Price per unit Sales Direct materials Direct labour | Прямые переменные затраты |
New rights, set below in the umbrella Federal Law have a direct function of protection of women and mothers in the interest of a child. | Новые права, изложенные ниже в зонтичном федеральном законе, выполняют прямую функцию защиты женщин и матерей в интересах ребенка. |
Although the World Food Programme (WFP) has no direct involvement in the development of biotechnology, it has expressed strong interest in developments in this area. | Хотя Мировая продовольственная программа (МПП) непосредственно не участвует в разработке биотехнологии, она проявляет большой интерес к работам в этой области. |
Such direct interaction with JIU on specific issues of interest to the participating organizations concerned could only enhance the Unit apos s work and impact. | Такое прямое взаимодействие с ОИГ по конкретным вопросам, представляющим интерес для соответствующих участвующих организаций, может лишь повысить эффективность и результативность работы Группы. |
Related searches : Direct Ownership Interest - Direct Financial Interest - Direct Award - Direct Service - Direct Relation - Direct Bill - Direct Vicinity - May Direct - Direct Translation - Direct Competition - Direct Procurement - Direct Cause