Translation of "disbursed costs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Year Allocated Disbursed Allocated Disbursed Total disbursed Non programme aid
Год ные средства средства ные средства средства средств
International cooperation disbursed
Количество случаев на 100 000 жителей
In addition, the study of the workflow analysis in Geneva will require 450,000 to be disbursed in 1994. Maintenance costs
Кроме того, для изучения результатов анализа трудовых процессов в Женеве потребуется 450 000 долл. США, которые должны быть выделены в 1994 году.
In the West Bank, the programme disbursed 4,744 loans, compared to 3,120 loans disbursed in the previous period.
На Западном берегу в рамках программы было предоставлено 4744 кредита по сравнению с 3120 кредитами за предыдущий период.
A. Advances in 1992 93 Advances Date disbursed
А. Авансы в 1992 1993 годах Авансы Дата платежа
(b) Result in the recovery of amounts incorrectly disbursed
b) приведет к взысканию неправильно выплаченных сумм
The programme disbursed 1,530 consumer loans valued at 840,000.
В рамках программы было предоставлено 1530 потребительских кредитов на сумму 840 000 долл. США.
An amount of approximately 60 million has been disbursed.
На эти цели было израсходовано примерно 60 млн. долл. США.
Fifty small scale enterprise loans valued at 460,000 were disbursed.
С того момента, как этот механизм кредитования был внедрен в практику в 1991 году, всего было предоставлено 1257 кредитов на сумму 18,03 млн. долл.
B. Disbursements in 1992 93 Reimbursement Date Disbursed Date reimbursed
1993 годах Возмещение Дата платежа Дата возмещения
In addition, 173.4 million was disbursed through UNDP administered programmes.
Кроме того, сумма в 173,4 млн. долл. США была израсходована в рамках программ, осуществляемых под управлением ПРООН.
In 2004, it disbursed some 15,000 loans valued at 12.6 million.
В 2004 году в ее рамках было предоставлено примерно 15 000 кредитов на общую сумму 12,6 млн. долл.
The West Bank operation disbursed 4,744 microenterprise loans worth 5.09 million.
С 1991 года в рамках программы было выделено 18 092 кредита на развитие микро и малых предприятий на сумму 20,62 млн. долл.
The Yarmouk branch office disbursed 1,609 microenterprise loans valued at 890,000.
Филиал в Ярмуке предоставил на цели развития микропредприятий 1609 кредитов стоимостью 890 000 долл.
Of the total estimated expenditure of 442,100, the amount of 16,400 represents costs that were incurred during the prior reporting period but were disbursed in the current period (see annex VIII.C).
Из общих сметных расходов в размере 442 100 долл. США сумма в 16 400 долл. США представляет собой расходы, которые были произведены в предыдущем отчетном периоде, но которые были покрыты в текущем периоде (см. приложение VIII.С).
The bank has disbursed more than 100,000 loans mostly in rural areas.
Банк выдал кредиты на сумму более 100 000 рупий, главным образом жителям сельских районов.
The bank has disbursed more than 170,000 loans mostly in rural areas.
Банк выдал более 170 000 займов, главным образом сельским жителям, на общую сумму 1,7 млрд. рупий.
The Wihdat branch office disbursed 1,919 microenterprise loans valued at 2.16 million.
Филиалом в Вихдате было выделено 1919 кредитов микропредприятиям стоимостью 2,16 млн. долл.
It must also be noted that not all of the resources that have been committed will be disbursed, and not all resources disbursed are actually available for use in country.
США на 2006 год и 3,6 млрд. долл.
Some 4,593 loans valued at 2.84 million were disbursed, while at a total of 33,571 solidarity group loans worth 22.28 million have been disbursed since the product was established in 1994.
США, а с того момента, как этот вид кредита был введен в действие в 1994 году, в распоряжение групп с солидарной ответственностью был предоставлен в общей сложности 33 571 кредит на сумму 22,28 млн. долл. США.
The relative share of programme funds disbursed through implementing partners has remained stable.
Относительная доля средств, предназначенных на осуществление программ, которые были израсходованы через партнеров исполнителей, оставалась стабильной.
Repayments would be due only if funds were actually disbursed to the Organization.
Выплаты в счет ее погашения будут обязательными только в том случае, если средства будут фактически предоставлены Организации.
The relative share of programme funds disbursed through implementing partners has remained stable.
США Фонд дополнительных программ (вся сумма была зарезервирована), 8,5 млн. долл.
Including US 11.6 million disbursed in 1993 for the removal of nuclear fuel.
Включая 11,6 млн. долл. США, выделенных в 1993 году на вывоз ядерного топлива.
costs costs Total
Первоначальные расходы
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани
Labour costs Transport costs
Затраты на рабочую силу
Mission costs costs Total
Итого МНООННЛ
During the period from 1 July 2004 to 31 January 2005, 70 per cent of those obligations were disbursed, and the remaining obligations of 6.3 million will be disbursed by 30 June 2005.
США. В период с 1 июля 2004 года по 31 января 2005 года 70 процентов этих обязательств были погашены, а оставшиеся обязательства на сумму 6,3 млн. долл. США будут погашены к 30 июня 2005 года.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, duplication costs, dissemination costs, and subscription costs.
Сметные потребности будут включать в себя расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, reproduction costs, dissemination costs and subscription costs.
Сметные потребности охватывают расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
Conference servicing costs Substantive costs
Расходы на конференционное
Indirect costs or fixed costs
Косвенным или постоянным затратам
Assuming that a plan passes muster, the money to support it would quickly be disbursed.
В случае, если план выдержит проверку, деньги на его поддержку будут выплачены быстро.
Funds were disbursed upon receipt of a replenishment request from UNDP (usually an e mail).
Средства выделялись по получении от ПРООН запроса на пополнение средств (обычно по электронной почте).
Funds were disbursed upon receipt of a replenishment request from UNDP (usually by e mail).
США в оплату услуг, оказанных на местах.
(B) Item 1.1.1 Amount disbursed for country subsistence allowances to staff involved in peacekeeping operations.
Аргентина (в тысячах песо) Финансовый год 2003
(B) Item 1.1.1 Amount disbursed for country subsistence allowances to staff involved in peacekeeping operations.
Аргентина (в тысячах песо) Финансовый год 2004
(B) Item 1.1.1 Amount disbursed for country subsistence allowances to staff involved in peacekeeping operations.
(B) В строку 1.1.1 включена сумма, выплаченная в виде командировочных персоналу, направленному для участия в операциях по поддержанию мира.
The UNECE was the Executing Agency for the project and managed and disbursed the funds.
Учреждением исполнителем проекта являлась ЕЭК ООН, которая занималась управлением и распределением средств.
Regrettably, only little of the aid pledged at the conference has been disbursed so far.
К сожалению, на сегодняшний день выделена лишь небольшая часть обещанных на этой конференции средств.
Meanwhile, the Transitional Government has disbursed 1.6 million of the 4 million it has pledged.
США из объявленных 4 млн. долл. США.
As for Norway's assistance, we have so far disbursed approximately 17 million in humanitarian assistance.
Что касается помощи, оказываемой Норвегией, то мы на сегодняшний день потратили приблизительно 17 млн. дол.
The following table shows the total value of different kinds of pensions disbursed in 2001
В приведенной ниже таблице указаны суммарные показатели по различным видам пенсий, выплаченных в 2001 году.
In Lebanon, a total of 82,000 and in Jordan 158,000 in loans has been disbursed.
В Ливане предоставлены кредиты на общую сумму 82 000 долл. США, а в Иордании 158 000 долл. США.

 

Related searches : Fully Disbursed - Funds Disbursed - Amount Disbursed - Disbursed Amount - Loan Disbursed - Loans Disbursed - Disbursed From - Partially Disbursed - Not Disbursed - Shall Be Disbursed - Will Be Disbursed - To Be Disbursed - Disbursed In Cash - Funds Were Disbursed