Translation of "dispatch a message" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dispatch.
Свободен.
Come, sir, dispatch.
Да поживей!
Courier. Dispatch. Observer.
Свежие выпуски.
Go, go, dispatch.
Ну, за дело!
You must dispatch a bard at once!
Вы должны немедленно отправить барда!
I have a dispatch from the CommanderinChief.
Ищу отряд полковника Долохова. Имею донесение от главнокомандующего.
111 Associated Press dispatch, 10 June 1994 Reuters dispatch, 16 June 1994.
111 Сообщение Ассошиэйтед Пресс от 10 июня 1994 года сообщение Рейтер от 16 июня 1994 года.
(vii) Product dispatch and
vii) отправку продукции и
Fleet Dispatch and control
Диспетчерские услуги и контроль
Ambulance dispatch desk, please.
Регистрационный стол, пожалуйста.
What is this dispatch?
Что за донесение?
Once deleted, the SMS message will no longer be available for dispatch to the recipient mobile phone (even if it becomes online).
После удаления, SMS сообщение больше не будет доступно для отправки получателю на мобильный телефон (даже если он станет онлайн).
First, a message, a clear message.
Первая ясная основная идея.
112 Canadian Press newswire dispatch, 15 July 1994 Business Information Wire dispatch, 22 July 1994.
112 Сообщение Канейдиэн Пресс Ньюсуайр от 15 июля 1994 года сообщение Бизнес Информэйшн Уайр от 22 июля 1994 года.
Dispatch us with all speed.
Скорей нас отпустите.
I will dispatch it straight.
Всё будет сделано, милорд.
It's my general's dispatch, sir.
Донесение от моего генерала.
121 Reuters dispatch, 21 May 1994.
121 Сообщение Рейтер от 21 мая 1994 года.
They called it energy and dispatch.
Они называли это силой и быстротой.
3 Reuters dispatch (Anguilla), 18 February 1994.
3 Сообщение агентства Рейтер (Ангилья), 18 февраля 1994 года.
Shall I dispatch this vile virgin wizard?
Должен я прервать его злобную девственную жизнь волшебника?
Put this night's business into my dispatch.
Но предоставь мне дело этой ночи.
Come, come, dispatch. 'Tis bootless to exclaim.
Пора, идёмте с нами!
If necessary the dispatch of a needs assessment mission could be considered.
Если потребуется, можно было бы обсудить вопрос о направлении миссии по оценке потребностей.
A virtual method table, virtual function table, virtual call table, dispatch table, or vtable, is a mechanism used in a programming language to support dynamic dispatch (or run time method binding).
Таблица виртуальных методов (, VMT) координирующая таблица или vtable механизм, используемый в языках программирования для поддержки динамического соответствия (или метода позднего связывания).
Leave a message.
Оставь сообщение.
Delivering a message.
и (ангелами) передающими (пророкам откровение от Аллаха) (чтобы оно служило) напоминанием (Его рабам, о том, что Он повелел им),
Delivering a message.
и передающими напоминание,
Delivering a message.
и передающими Напоминание
Delivering a message.
И клянусь айатами, передающими полезное наставление людям в увещевание,
Delivering a message.
Клянусь теми, кто передает откровение посланникам ,
Delivering a message.
Которые передают Напоминание (Аллаха),
Delivering a message.
Передающими наставления,
A clear message.
(Это) возвещение (для них и для других)!
A clear message.
Возвещение!
A clear message.
Таково послание!
A clear message.
То, что вам возвещено в назидание, достаточно для наставления.
A clear message.
Этот Коран возвещение.
A clear message.
Это передать им!
Sends a message.
Послать сообщение.
Composing a Message
Составление сообщений
Show a message
Показать сообщение
Leave a message.
Оставьте сообщение .
Leave a message.
Оставьте сообщение.
It's a message.
Это послание.

 

Related searches : Dispatch Message - Message Dispatch - A Dispatch - Dispatch A Report - Dispatch A Call - Trigger A Message - Portray A Message - Texting A Message - A Good Message - Record A Message - Have A Message - Address A Message