Translation of "dispatch a message" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dispatch - translation : Dispatch a message - translation : Message - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dispatch. | Свободен. |
Come, sir, dispatch. | Да поживей! |
Courier. Dispatch. Observer. | Свежие выпуски. |
Go, go, dispatch. | Ну, за дело! |
You must dispatch a bard at once! | Вы должны немедленно отправить барда! |
I have a dispatch from the CommanderinChief. | Ищу отряд полковника Долохова. Имею донесение от главнокомандующего. |
111 Associated Press dispatch, 10 June 1994 Reuters dispatch, 16 June 1994. | 111 Сообщение Ассошиэйтед Пресс от 10 июня 1994 года сообщение Рейтер от 16 июня 1994 года. |
(vii) Product dispatch and | vii) отправку продукции и |
Fleet Dispatch and control | Диспетчерские услуги и контроль |
Ambulance dispatch desk, please. | Регистрационный стол, пожалуйста. |
What is this dispatch? | Что за донесение? |
Once deleted, the SMS message will no longer be available for dispatch to the recipient mobile phone (even if it becomes online). | После удаления, SMS сообщение больше не будет доступно для отправки получателю на мобильный телефон (даже если он станет онлайн). |
First, a message, a clear message. | Первая ясная основная идея. |
112 Canadian Press newswire dispatch, 15 July 1994 Business Information Wire dispatch, 22 July 1994. | 112 Сообщение Канейдиэн Пресс Ньюсуайр от 15 июля 1994 года сообщение Бизнес Информэйшн Уайр от 22 июля 1994 года. |
Dispatch us with all speed. | Скорей нас отпустите. |
I will dispatch it straight. | Всё будет сделано, милорд. |
It's my general's dispatch, sir. | Донесение от моего генерала. |
121 Reuters dispatch, 21 May 1994. | 121 Сообщение Рейтер от 21 мая 1994 года. |
They called it energy and dispatch. | Они называли это силой и быстротой. |
3 Reuters dispatch (Anguilla), 18 February 1994. | 3 Сообщение агентства Рейтер (Ангилья), 18 февраля 1994 года. |
Shall I dispatch this vile virgin wizard? | Должен я прервать его злобную девственную жизнь волшебника? |
Put this night's business into my dispatch. | Но предоставь мне дело этой ночи. |
Come, come, dispatch. 'Tis bootless to exclaim. | Пора, идёмте с нами! |
If necessary the dispatch of a needs assessment mission could be considered. | Если потребуется, можно было бы обсудить вопрос о направлении миссии по оценке потребностей. |
A virtual method table, virtual function table, virtual call table, dispatch table, or vtable, is a mechanism used in a programming language to support dynamic dispatch (or run time method binding). | Таблица виртуальных методов (, VMT) координирующая таблица или vtable механизм, используемый в языках программирования для поддержки динамического соответствия (или метода позднего связывания). |
Leave a message. | Оставь сообщение. |
Delivering a message. | и (ангелами) передающими (пророкам откровение от Аллаха) (чтобы оно служило) напоминанием (Его рабам, о том, что Он повелел им), |
Delivering a message. | и передающими напоминание, |
Delivering a message. | и передающими Напоминание |
Delivering a message. | И клянусь айатами, передающими полезное наставление людям в увещевание, |
Delivering a message. | Клянусь теми, кто передает откровение посланникам , |
Delivering a message. | Которые передают Напоминание (Аллаха), |
Delivering a message. | Передающими наставления, |
A clear message. | (Это) возвещение (для них и для других)! |
A clear message. | Возвещение! |
A clear message. | Таково послание! |
A clear message. | То, что вам возвещено в назидание, достаточно для наставления. |
A clear message. | Этот Коран возвещение. |
A clear message. | Это передать им! |
Sends a message. | Послать сообщение. |
Composing a Message | Составление сообщений |
Show a message | Показать сообщение |
Leave a message. | Оставьте сообщение . |
Leave a message. | Оставьте сообщение. |
It's a message. | Это послание. |
Related searches : Dispatch Message - Message Dispatch - A Dispatch - Dispatch A Report - Dispatch A Call - Trigger A Message - Portray A Message - Texting A Message - A Good Message - Record A Message - Have A Message - Address A Message