Translation of "diversity of models" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We must respect and protect the diversity of the world's civilizations and models of development.
Следует уважать и оберегать многообразие мировых цивилизаций и моделей развития.
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections.
Игра развивает воображение и способность восстанавливаться, и это то, что обеспечивает разннобразие, разнообразие коммуникаций, поведенческих моделей, связей.
The current edition also introduced a much wider diversity of models, including males, while last year's calendar featured a brave all female cast.
В издании этого года представлено большее число моделей, в том числе мужчины. В прошлом году смелости сняться для календаря хватило только женщинам.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
Оно включает разнообразие экосистем, разнообразие видов и генетическое разнообразие.
So what kind of models. We're gonna study models like collective action models.
Мы будем изучать модели подобные моделям совместных усилий.
These models were Fender models and not Squier models.
Они были точными репродукциями классических моделей гитар Fender 1950 х и 1960 х годов.
Famous for its diversity, human diversity.
Чтобы играть дальше, нужно найти новый термин и разыскать о нём информацию.
Models of Madness
Модели безумия
Models of ERAs
Модели ЭРА
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families.
Разнообразие обществ полностью отражается в разнообразии наших семей.
A diversity of...everything
Разнообразие... всего
A diversity of experiences
У каждого своя история
Ultimate Celebration of Diversity
Абсолютное Торжество Разнообразия
Like most global numerical weather prediction models such as the GFS, global climate models are often spectral models instead of grid models.
МОЦ и глобальные климатические модели широко применяются для прогноза погоды, понимания климата, перспективных оценок изменения климата.
Ship models or model ships are scale models of ships.
Модели судов также имели культовое значение.
Dreambox Models There are a number of different models of Dreambox available.
Существовало несколько доступных моделей Dreambox.
Many models of democracy exist and some models cannot be exported.
Есть много моделей демократии, некоторые из них экспортировать невозможно.
Language diversity, biological diversity and linguistic human rights.
Language diversity, biological diversity and linguistic human rights.
So what if we had better models in the lab that could not only mimic us better than rats but also reflect our diversity?
Было бы здорово иметь лабораторные модели, похожие на нас больше, чем крысы, и в то же время отражающие наши различия.
Draw models of molecules
Рисование моделей молекул
Models of tripartite dialogue.
Модели трехстороннего диалога.
So, a lot of our models were abstract. Think of some of the models
Многие наши модели, конечно, абстрактны.
(d) Conservation of biological diversity
d) сохранение биологического разнообразия
(f) Protection of cultural diversity
f) защита культурного разнообразия
Available models Two main models were released.
В итоге Grundy выпустила всего две модели.
Models
i) озеро Редо, Испания
Models
Модели
Models?
Модели?
Biological diversity
биологическое разнообразие
biological diversity
биологическое разнообразие
Recognizing also the richness and diversity of democratic political systems and models of free and fair electoral processes in the world, based on national and regional particularities and various backgrounds,
признавая также богатство и многообразие демократических политических систем и моделей для процессов свободных и справедливых выборов в мире с учетом национальных и региональных особенностей и различий в существующих условиях,
Recognizing also the richness and diversity of democratic political systems and models of free and fair electoral processes in the world, based on national and regional particularities and various backgrounds,
признавая также богатство и многообразие демократических политических систем и моделей свободных и справедливых избирательных процессов в мире, в основе которых лежат национальные и региональные особенности и различные условия исторического развития,
We'll study models that have, like, fancy names like inaudible models and Markov models.
Мы изучим модели у которых, как бы, интересные названия, например неразборчиво модели и модели Маркова.
SamKochAvto produces 4 models of buses and 5 truck models, some of which are exported.
Завод производит 4 модели автобусов и 5 моделей грузовиков.
All examples of models changing.
Всё это примеры изменяющихся моделей.
The Mathematical Models of Glottochronology.
The Mathematical Models of Glottochronology.
What he understood was that biological diversity crop diversity is the biological foundation of agriculture.
Его открытие заключалось в том, что биологическое разнообразие разнообразие сельскохозяйственных культур является биологической основой сельского хозяйства.
The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures.
Разнообразие и уязвимость их окружающей среды обусловливает разнообразие и уязвимость их культур.
Globalization destroys the diversity of languages.
Глобализация уничтожает языковое многообразие.
This forest is full of diversity.
Это лес полон разнообразия.
Now, the problem of human diversity,
Сегодня вопрос разнообразия человеческого вида
So may having growth models, ticking point models, path dependent models, Markov models, percolation models, which gave us those tipping points, SlR models, those disease models, we have all sorts of new intuitions to make inaudible understand why does something?s you know perhaps look linear, why do some things look S shaped.
Итак, модели роста, функциональные модели, модели Маркова, модели прониконовения, SIR модели, эпидемиологические модели все это помогло нам лучше понять отношения вещей в окружающем мире
I hope that the time will come when there are enough women in science that a greater diversity of female role models is represented in bodies that decide about careers.
Сейчас во многих местах эта ситуация начала меняться.
I hope that the time will come when there are enough women in science that a greater diversity of female role models is represented in bodies that decide about careers.
Я надеюсь, что придет время, когда в науке будет достаточно женщин для того, чтобы представить в органах, принимающих решения о назначении на ту или иную должность, большее разнообразие моделей роли женщин в науке.
We're models.
Мы модели.

 

Related searches : Choice Of Models - Models Of Education - Models Of Computation - Set Of Models - Selection Of Models - Range Of Models - Models Of Care - Series Of Models - Models Of Living - Building Of Models - Models Of Implementation - Refinement Of Models