Translation of "divisional review" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Divisional - translation : Divisional review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Divisional Headquarters | Штаб дивизии |
Divisional artillery commander. | Командующего дивизионной артиллерией. |
b Includes Divisional Headquarters in Kisangani. | Штаб Миссии и Сектора |
It also prepares divisional training plans. | Группа также разрабатывает планы Отдела в области профессиональной подготовки. |
b Includes Divisional headquarters office in Kisangani. | Людские ресурсы Компонент 1. |
The author had applied for review of the Board apos s decision to the Divisional Court of Ontario, which dismissed his application. | Автор обратился с требованием о пересмотре решения Управления в окружной суд провинции Онтарио, который отклонил его ходатайство. |
In 1890 the Maroochy Divisional Board was established. | В 1890 году Дивизионный Совет Марочи был установлен. |
b Includes Office of the Divisional headquarters, Kisangani. | Секция по правам человека |
In February 1995, Dudayev promoted Aslan to Divisional General. | В феврале 1995 года Дудаев присвоил Масхадову звание дивизионного генерала. |
Divisional President (Président de chambre) of the Appeals Court, Tunis. | Председатель палаты Апелляционного суда Туниса. |
The United Nations regions are used widely for divisional purposes globally. | Месторасположение центров |
Inter divisional coordination should be strengthened in areas of common concern | Следует активнее координировать деятельности отделов в областях, представляющих общий интерес |
Implementation of the guidelines will be monitored by an inter divisional advisory group. | За внедрением этих руководящих принципов будет следить межведомственная консультативная группа. |
A 30 acre Durian village in Minuwangoda Divisional Secretariat in Gampaha district will be established. | В районе Гампаха, секретариат Минуангода, будет создана деревня, которая будет выращивать 30 акров дуриана. |
2.8 Subsequently, the Federation, on the author apos s behalf, applied for review of the Arbitration Board apos s decision to the Divisional Court of Ontario, which dismissed the application on 21 August 1989. | 2.8 Впоследствии Федерация от имени автора ходатайствовала о пересмотре решения Арбитражной комиссии в окружном суде провинции Онтарио, который 21 августа 1989 года отклонил это ходатайство. |
Focus Features was formed from the 2002 divisional merger of USA Films, Universal Focus and Good Machine. | Focus Features была образована 2002 году путём слияния USA Films, Universal Focus и Good Machine. |
In addition, two battalions positioned in Kinshasa and Kisangani will act as force and divisional reserves, respectively. | Кроме того, два батальона, расквартированные в Киншасе и Кисангани, будут выполнять роль оперативных и резервных подразделений дивизии, соответственно. |
An inter divisional working group for the efficient implementation of the Bali Strategic Plan is in operation. | Создана межведомственная рабочая группа по эффективному осуществлению Балийского стратегического плана. |
After recuperating, he returned to active service in February 1917 and was posted to the Divisional General Staff. | В феврале 1917 года вернулся на службу, до конца войны служил в штабе 6 й пехотной дивизии. |
It indicates that decisions by the Board of Inquiry may be appealed to the Divisional Court of Ontario. | Государство участник сообщает, что решения Совета по рассмотрению претензий могут быть обжалованы в окружном суде Онтарио. |
In addition, two battalions will be positioned in Kinshasa and Kisangani to serve as force and divisional reserves, respectively. | Помимо этого, будут дислоцированы два батальона в качестве резерва сил и дивизионного резерва в Киншасе и Кисангани, соответственно. |
The Board notes that the revised total divisional forecasts by UNOPS only amounted to 460 million in April 2004. | Комиссия отмечает, что общий объем прогнозировавшихся ЮНОПС средств составлял в апреле 2004 года 460 млн. |
He particularly stressed the priority given to LDCs, South South cooperation, country projects and enhanced inter divisional and inter agency cooperation. | Он особо отметил приоритетное внимание, уделяемое НРС, сотрудничеству Юг Юг, страновым проектам и укреплению сотрудничества между отделами и между учреждениями. |
Each person has been charged and is being prosecuted in the Yangon Division Law Court presided over by two Divisional Judges. | Всем этим лицам уже предъявлены обвинения, и их дела рассматриваются в окружном суде города Янгона под председательством двух окружных судей. |
With the delegation of operational command to the divisional headquarters, it is expected that MONUC resources will be utilized with increased efficiency. | Ожидается, что с передачей функций оперативного командования штабам секторов ресурсы Миссии будут использоваться более эффективно. |
While in Italy he served in the same battalion (Divisional Cavalry) as two other future National Party colleagues, Duncan MacIntyre and Jack Marshall. | В Италии он служил в одном батальоне (дивизионной кавалерии) со своими будущими коллегами по Национальной партии Дунканом МакИнтайером и Джеком Машаллом. |
6.3 The Committee observes that the author has not sought judicial review of the decision of the Divisional Court to the Court of Appeal of Ontario, and that he appears to have made no effort to apply for legal aid under the Ontario Legal Aid Act. | 6.3 Комитет отмечает, что автор не требовал судебного пересмотра Апелляционным судом Онтарио решения окружного суда, и, как представляется, он не пытался просить правовой помощи в соответствии с Законом о правовой помощи провинции Онтарио. |
Review | Обзор |
Review. | История. |
Review. | Посіб. |
REVIEW | ОБЗОР |
Review | Обжалование в суде |
Review | Первый год этап программы работы будет посвящен проведению всеобъемлющего анализа имеющихся знаний, видов деятельности и форм применения, связанных с вопросами, перечисленными в пункте 2 в целях выявления |
Review | Удалить |
Review | Переменная |
Review | Рецензирование |
Review | Проверка |
A district is divided into a number of Divisional Secretary's Divisions (commonly known as DS divisions), which are in turn subdivided into Grama Niladhari Divisions. | Округ делится на отдельные окружные секретариаты, известные как подразделения ОС (DS divisions), которые, в свою очередь, делятся на Грама Ниладхари. |
In 2003 a Review Committee was appointed to review the work of the Constitutional Review Committee. | В 2003 году был учрежден Комитет по обзору, которому было поручено оценить работу, проделанную Комитетом по обзору Конституции. |
Philosophical Review. | Philosophical Review. |
Ballet review. | Ballet review. |
Review Essay. | Review Essay. |
Appellate review | Рассмотрение дел в апелляционном порядке |
Review Conference | Конференция по пересмотру |
Initial review | Первоначальное рассмотрение |
Related searches : Divisional Patent - Divisional Board - Divisional Commander - Divisional Function - Divisional Approach - Divisional Company - Divisional Split - Divisional Reporting - Divisional Meeting - Divisional Unit - Divisional Ceo - Divisional Organization - Divisional Area