Translation of "down the spine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Down - translation : Down the spine - translation : Spine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A shiver ran down my spine. | По моему телу пробежали мурашки. |
A shiver ran down her spine. | У неё по спине пробежала дрожь. |
A shiver ran down Tom's spine. | У Тома по спине пробежала дрожь. |
... likegoosypimplesrunning all up and down your spine? | Как мурашки бегут по всей спине? |
An exhibition to send a chill down your spine | Экспозиция, от которой идет мороз по коже |
You've got a yellow streak down your spine a mile wide. | У тебя на спине желтая полоса в милю шириной. |
When I heard it the first time, it sent chills down my spine. | Когда я впервые услышал его, мурашки побежали у меня по спине. |
The spine? Sure .. | Позвоночника? |
When he kissed me, I felt a shiver run down my spine. | Когда он меня поцеловал, я почувствовала, как у меня мурашки по спине побежали. |
I feel like Mickey Mouse is running up and down my spine | Мурашки по спине бегут, дрожу я телом всем. |
And a shiver went down my spine...I hoped that Bill was joking. | Действие этой криминальной комедии происходит в 1976 году. |
That kind of nationalistic talk strikes a chord and sends a collective shiver down the Argentine spine. | Националистические разговоры такого толка затрагивают чувствительную струну и заставляют Аргентину почувствовать дрожь в коленках. |
My spine curves spiral. | Я сворачиваюсь в пружину. |
Spine takes several years. | Позвоночнику несколько лет. |
What a beautiful spine .. | Конечно .. Какой красивый позвоночника .. |
SOMETHING THAT'LL MAKE THE BLOOD RUN THROUGH YOUR VEINS AND LITTLE SHIVERS GO UP AND DOWN YOUR SPINE. | Чтото, что заставит кровь струиться по вашим венам и от чего дрожь пробежит по вашему позвоночнику. |
A spine takes several years. | А позвоночнику необходимо несколько лет. |
Shivers went down my spine, an ice cold jolt that made me shudder, my eyes opening wide. | Мурашки по спине, неожиданный толчок заставил меня вздрогнуть, широко раскрыть глаза. |
One of the bullets damaged his spine. | Одна из пуль повредила ему позвоночник. |
I received a severe spine injury. | Я получила серьезную травму позвоночника. |
This sent shivers up my spine. | У меня мурашки по спине побежали. |
So why not add a spine? | Почему бы не добавить шипы? |
William Adams and the spine of GA Mantell. | William Adams and the spine of GA Mantell. |
And your marshmallow seats compress my spine. | У меня устает поясница от ваших кресел, они слишком мягкие... |
Close your eyes, keep your spine erect. | Закройте глаза, выпрямите спину. |
This is a gun on your spine. | У тебя за спиной револьвер. |
The sight sent chills of delight up my spine. | От этого вида у меня по телу пробежали мурашки удовольствия. |
Now that, if your spine is not held in a good position, will help bend your spine the wrong way, and so on. | Если позвоночник находится в неудобном положении, есть опасность, что он начнёт искривляться. |
He suddenly felt a chill along his spine. | И по спине у него побежали мурашки. |
And so here's the front and the spine, and it's flat. | Вот передняя часть и корешок, и они плоские. |
There are two kidneys, one on each side of the spine. | В каждой почке насчитывается более 1 миллиона нефронов. |
The spine is straight, strong in movement, with a short loin. | Позвоночник прямой, крепкий в движении, с короткой поясницей. |
And ran through my spine and I still remember | Объяла все мое тело. О! Я все ещё помню это! |
All the weight of your upper torso your arms, your head goes right down through your back, your spine, into those bones when you sit. | Вся нагрузка от вашего торса, рук, головы проходит через спину, позвоночник, и приходится на эти кости, когда вы сидите. |
Meaning, in cells that didn't comprise the brain, didn't comprise the, the spine. | То есть, в клетках, которые не содержали клеток головного или спинного мозга. |
knowing that they will be dealt out a punishment breaking the spine. | Они будут думать, что (на них падает такая беда, от которой) ломается спинной хребет. |
Thinking of it made a chill run up my spine. | От мыслей об этом по спине пробежал холод. |
Sit in a cross legged posture, with spine comfortably erect. | Сядьте по турецки, скрестив ноги перед собой, выпрямив спину так, чтобы было комфортно. |
She believed that all well drawn characters have a spine. | Она говорила, что каждый хорошо нарисованный образ человек с характером. |
Sit in a cross legged posture with spine comfortably erect. | Сидите, скрестив ноги перед собой, выпрямив спину так, как комфортно. |
Where there are rumbas and tangos to tickle your spine | Где звуки румбы и танго заставят вас пуститься в пляс |
and a streak of spit for a spine. That's enough. | Хватит, капрал. |
The spots on the head, spine, belly and legs were black and distinct. | Пятна на голове, спине, животе и ногах были чёрные и различные по размеру. |
The bones of the spine, pelvis, and some bones of the skull are irregular bones. | Смешанные кости, ossa irregularia, находятся в различных отделах скелета (позвоночник, череп). |
The explosion was initially mysterious, since it unexpectedly occurred in the spine of the whale. | Взрыв был первоначально таинственным в плане своей причины, так как он неожиданно произошёл в позвоночнике кита. |
Related searches : Down My Spine - Of The Spine - Along The Spine - Arch The Spine - Straighten The Spine - On The Spine - Have The Spine - Iliac Spine - Lower Spine - Anterior Spine - Spine Products - Spine Ailments - Upper Spine