Translation of "downstream manufacturers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Downstream - translation : Downstream manufacturers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further downstream, sir. | Дальше, вниз по течению, сэр. |
Relax and float downstream ... | Для альбома Sgt. |
Meuse, downstream from Venlo. | Млз вниз по течению от Венло. |
Pripyat, downstream of Vydoumka wharf. | Припять, ниже пристани Выдумка. |
Living Downstream and Having Faith. | Жизнь по течению и С верой . |
And manufacturers. | И промышленники. |
Tom floated downstream on a raft. | Том плыл вниз по течению на плоту. |
New construction downstream from first site. | Новое строительство вниз по течению от первого места. |
Engine Manufacturers Association | Ассоциация производителей двигателей |
Engine Manufacturers Association | Ассоциация производителей двигателей. |
Loire, downstream from Haudaudine bridge on the Madeleine branch and downstream from Pirmil bridge on the Pirmil branch. | Эмс от линии, пересекающей реку Эмс рядом с входом в гавань Папенбург между насосной станцией Димер и началом дамбы в Хальте до линии, соединяющей купол церкви в Делфзейле и маяк в Кнокке. |
Pivdenny Buh, downstream of Mykolaiv sea port. | Южный Буг, ниже Николаевского морского порта. |
Maritime Scheldt (downstream of Antwerp open anchorage). | Морская Шельда (вниз по течению от якорной стоянки в Антверпене). |
Facility B (downstream processing and storage installations) | Индивидуаль ные объекты |
So small input upstream, big result downstream. | Небольшое воздействие идет вверх, большие результаты падают вниз. |
Motor Vehicle Manufacturers (OICA) | автомобильной промышленности (МОПАП) |
Automobile Manufacturers Worldwide Directory . | Automobile Manufacturers Worldwide Directory . |
Motor Vehicle Manufacturers (OICA) | Передано экспертом от Международной организации предприятий автомобильной промышленности (МОПАП) |
Our rivers swept thousands of dead bodies downstream. | Наши реки несли вниз по течению тысячи мертвых тел. |
Way downstream we have the International Criminal Court. | Дальше по схеме находится Международный Уголовный Суд. |
I wish a peach would come bobbing downstream. | Я бы хотел, чтобы течением принесло персик. |
of Manufacturers of Agrochemical Products | Via delle Terme di Carcalla, |
Este, from downstream Buxtehude lock to the Este barrage. | Эсте от шлюза в Букстехуде вниз по течению до плотины на Эсте. |
Because everybody is downstream, downwind of whatever is done. | А ведь эффект почувствуют все, любое действие влияет на всех. |
He isn't crazy enough to head downstream, is he? | Он не так безумен, чтобы пойти вниз по течению. |
Our manufacturers can buy it cheaper. | Наши производители можете купить его дешевле. |
All manufacturers have contempt for you. | Все производители презирают Вас. |
The toy manufacturers will like that. | Пpoизвoдитeлям игpyшeк этo тoчнo пoнpaвитcя. |
(c) On waterways for which downstream and upstream are defined | с) На водных путях, в отношении которых определены понятия вниз и вверх |
(a) On waterways for which downstream and upstream are defined, | а) на водных путях, в отношении которых определены понятия вниз и вверх , |
People may be involved directly or indirectly, upstream or downstream. | Участников можно задействовать прямо или косвенно, на ранних или последующих этапах. |
Hygienic paper manufacturers increased output by 2.1 . | Прирост производства гигиенической бумаги составил 2,1 . |
Roster International Organization of Motor Vehicle Manufacturers. | Реестр Международная организация автомобильной промышленности. |
The raftsmen were oblivious of the strange cargo they piloted downstream. | Плотовщики не знали, какой жуткий груз они везут вниз по реке. |
Profits for drug traffickers downstream will be almost 20 times that amount. | Прибыль наркоторговцев в дальнейшем составит почти в 20 раз больше этой суммы. |
Gazprom said construction should begin in other downstream countries by year's end. | Газпром заявил, что строительство должно начаться в других странах, расположенных далее по маршруту газопровода, к концу года. |
CstF binds to a GU rich region further downstream of CPSF's site. | CstF связывается с GU богатым участком РНК ниже сайта связывания CPSF. |
At the downstream front the vehicles accelerate to the free flow speed. | На заднем фронте кластера машины могут ускоряться вплоть до свободного потока. |
c) prevent excessive abstraction, to the benefit of downstream communities and States. | c) недопущение чрезвычайного забора воды, учитывая потребности населения и государств, находящихся в низовьях рек. |
Considerable potential exists for the development of downstream mining and metallurgical industries. | В этом регионе существует значительный потенциал для развития горнодобывающей и металлургической промышленности. |
And the Athabasca River drains downstream to a range of Aboriginal communities. | Эти огромные болота токсических отходов строятся без облицовки и прямо на берегах реки Атабаски. |
The company is also producing for other manufacturers. | Компания также выпускает продукцию для других производителей (OEM). |
UEA European Furniture Manufacturers Federation Furniture in Europe. | UEA European Furniture Manufacturers Federation Furniture in Europe. |
Mr. Maciej Gajewski, International Federation of Pharmaceutical Manufacturers | Mr. Maciej Gajewski, International Federation of Pharmaceutical Manufacturers |
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. | Они боролись с поставщиками, они боролись с производителями. |
Related searches : Manufacturers Declaration - Manufacturers Protocol - Competing Manufacturers - Aviation Manufacturers - Multiple Manufacturers - Manufacturers Premises - Watch Manufacturers - Domestic Manufacturers - Manufacturers Name - Manufacturers Which - Manufacturers Certificate - Manufacturers Work - Manufacturers Site