Translation of "manufacturers which" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And manufacturers. | И промышленники. |
Engine Manufacturers Association | Ассоциация производителей двигателей |
Engine Manufacturers Association | Ассоциация производителей двигателей. |
Motor Vehicle Manufacturers (OICA) | автомобильной промышленности (МОПАП) |
Automobile Manufacturers Worldwide Directory . | Automobile Manufacturers Worldwide Directory . |
Motor Vehicle Manufacturers (OICA) | Передано экспертом от Международной организации предприятий автомобильной промышленности (МОПАП) |
American manufacturers include Colt Manufacturing Company, which still retains the model in its catalog. | Первый револьвер, принятный на вооружение армии США, компании Colt s Manufacturing Company. |
So, eventually, the manufacturers actually arrived at a compromise, which was the combo pack. | И в конце концов производители нашли компромисс, который заключался в появлении комбинированной упаковки два в одном. |
of Manufacturers of Agrochemical Products | Via delle Terme di Carcalla, |
Manufacturers which use rare earth elements in their products relocated their manufacturing base inside China. | Производители, которые используют редкоземельные элементы в своих продуктах перевели свои производства базы в Китае. |
Our manufacturers can buy it cheaper. | Наши производители можете купить его дешевле. |
All manufacturers have contempt for you. | Все производители презирают Вас. |
The toy manufacturers will like that. | Пpoизвoдитeлям игpyшeк этo тoчнo пoнpaвитcя. |
The Corsa was developed directly from the MC12 GT1, which won the 2005 FIA GT Manufacturers Cup. | MC12 Corsa была разработана непосредственно из гоночной модели Maserati MC12 GT1, которая в 2005 году выиграла Кубок Автопроизводителей FIA GT в классе GT1. |
Hygienic paper manufacturers increased output by 2.1 . | Прирост производства гигиенической бумаги составил 2,1 . |
Roster International Organization of Motor Vehicle Manufacturers. | Реестр Международная организация автомобильной промышленности. |
Tortilla manufacturers and sellers retained their membership in industry associations, through which these unlawful horizontal agreements were maintained. | Продавцы тортилий остались членами отраслевой ассоциации, в рамках которой они и заключали эти незаконные горизонтальные соглашения. |
The company is also producing for other manufacturers. | Компания также выпускает продукцию для других производителей (OEM). |
UEA European Furniture Manufacturers Federation Furniture in Europe. | UEA European Furniture Manufacturers Federation Furniture in Europe. |
Mr. Maciej Gajewski, International Federation of Pharmaceutical Manufacturers | Mr. Maciej Gajewski, International Federation of Pharmaceutical Manufacturers |
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. | Они боролись с поставщиками, они боролись с производителями. |
Between the world wars, Caproni evolved into a large syndicate named Società Italiana Caproni, Milano, which bought some smaller manufacturers. | В перерыве между мировыми войнами компания превратилась в крупный синдикат, названный Società Italiana Caproni, Milano , купивший несколько мелких фирм. |
2.1. date of entry into force, as from which manufacturers are able to request UNECE type approvals to the Regulation. | При условии обсуждения в рамках WP.29 дата, до которой Договаривающимся сторонам рекомендуется не применять новые Правила в обязательном порядке, может быть указана в докладе WP.29. |
Japanese manufacturers rule the roost in home video games. | Японские производители задают тон в области домашних видео игр. |
Manufacturers of weapons make their contribution, according to Baranets. | Свою лепту, по словам Баранца, вносят производители оружия. |
Other manufacturers include Agilent, ATTO, Brocade, and LSI Corporation. | Среди других производителей Agilent, ATTO, Brocade и LSI Corporation. |
www.f3history.co.uk History of Formula Three, including Brabham (under 'Manufacturers'). | www.f3history.co.uk History of Formula Three, including Brabham (under 'Manufacturers'). |
The contracts were placed with the manufacturers in 1939. | С 1939 года был произведён 1771 экземпляр. |
All of our business comes from car seat manufacturers. | Весь наш бизнес существует за счёт производителей детских автокресел. |
We started asking manufacturers what were in their materials. | Мы начали спрашивать производителей, из чего состоят стройматериалы. |
Later, another variant, which was named IntelliSafe, was created by computer manufacturer Compaq and disk drive manufacturers Seagate, Quantum, and Conner. | Позже компаниями Compaq, Seagate, Quantum и Conner была разработана другая технология, названная IntelliSafe. |
BISS was an attempt to create an open platform encryption system, which could be used across a range of manufacturers equipment. | Разработчиками BISS была сделана попытка сделать открытую платформу для систем шифрования, которую могли бы использовать многие производителей оборудования. |
The major Fibre Channel HBA manufacturers are QLogic and Emulex. | Основными производителями HBA для Fibre Channel в настоящее время являются QLogic и Emulex. |
Airbus began as a consortium of aerospace manufacturers, Airbus Industrie. | Производит пассажирские, грузовые и военно транспортные самолёты под маркой Airbus. |
ASUS, BFG Technologies, and ELSA Technologies were the primary manufacturers. | ASUS и BFG Technologies стали первыми компаниями, которые начали продавать платы. |
Soon after, Braun became one of Germany's leading radio manufacturers. | Вскоре после этого Braun стала одним из лидеров по производству радио. |
Manufacturers risk fines if they fail to drop the words. | Производители рискуют получить штрафы, если они не откажутся от этих слов. |
Other Japanese third party manufacturers also produced figurines and toys. | Другие японские сторонние изготовители также изготавливали фигурки и игрушки. |
Production Many commercial manufacturers of tomato juice also add salt. | Многие коммерческие производители томатного сока добавляют в него соль. |
Rather, they are high value added manufacturers or service providers. | Скорее это изготовители продукции с высокой добавленной стоимостью или поставщики услуг. |
International Group of National Associations of Manufacturers of Agrochemical Products | International Institution and Liaison Service |
From the very beginning, we started by talking to manufacturers. | Мы общались с производителями с самого начала. |
There's something else that can really scare generic manufacturers away. | Существует ещё кое что, что может действительно напугать производителей непатентованных лекарств. |
how are subcontracted to Russian research centres, manufacturers and institutes. | Еще 67,5 млн. |
This method is especially popular with manufacturers of industrial products. | Этот метод является особенно популярным среди производителей промышлен ной продукции. |
Related searches : Manufacturers Declaration - Downstream Manufacturers - Manufacturers Protocol - Competing Manufacturers - Aviation Manufacturers - Multiple Manufacturers - Manufacturers Premises - Watch Manufacturers - Domestic Manufacturers - Manufacturers Name - Manufacturers Certificate - Manufacturers Work - Manufacturers Site - Car Manufacturers